DE SUUNTO X10
ALARM LIST TIME/DATE DUAL TIME SYNC UTC TIME ALARM TIME/DATE UNITS GENERAL SHORTCUTS TIME DATE TEMP PRESS ALTITUDE VERT DISTANCE SPEED POSITION DATUM GRID LIGHT BRIGHT CONTRAST TONES DAY LIGHT ALTI/BARO REFERENCE USE BARO MEM ALARM COMPASS DECLINATION CALIBRATE NAVIGATION NAVIGATE ROUTE NAVIDATA TRACK BACK ACTIVITY ACTIVITY GPS fix MEMORY ALL MODES GPS MARK Memp MARK HOME FIND HOME POSITION SHORTCUTS SHORTCUTS ROUTE INFO SHORTCUTS Funktionstasten ENTER Kurzer Druck ENTER Langer Druck STAR
INHALTSVERZEICHNIS 1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN ............................................................... 6 1.1 CHECKLISTE ............................................................................................... 6 1.2 PFLEGE UND WARTUNG ........................................................................... 6 1.3 WASSERDICHTE ........................................................................................ 7 1.4 LADEN DES AKKUS .........................................................
3.3.4 Alti/Baro-Datenanzeige .................................................................... 27 3.3.5 Referenzhöhe (Reference) .............................................................. 28 3.3.6 Wetterdatenspeicher (Baro Mem) .................................................... 29 3.3.7 Alarm ............................................................................................... 29 3.4 COMPASS-MODUS ................................................................................... 31 3.4.
4. DER SUUNTO X10 IM EINSATZ ............................................................... 63 4.1 BERGSTEIGEN AM MONT BLANC .......................................................... 63 4.1.1 Ankunft und Vorbereitung ................................................................ 63 4.1.2 Erster Tag ........................................................................................ 63 4.1.3 Zweiter Tag ..................................................................................... 66 4.
10. 11. 12. 13. 14. TECHNISCHE DATEN ........................................................................... 84 GPS-KARTENDATEN ............................................................................ 85 LISTE DER LOKALEN GITTER ............................................................. 92 GLOSSAR .............................................................................................. 93 HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE ................................................................. 96 14.
1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN Der Suunto X10 Armbandcomputer ist ein zuverlässiges, hochpräzises elektronisches Instrument, das für den Freizeitgebrauch ausgelegt ist. Der Suunto X10 darf nicht als Ersatzinstrument benutzt werden, um Messungen durchzuführen, die professionelle oder industrielle Präzision erfordern. HINWEIS: Verwenden Sie den Suunto X10 nicht als Ihre einzige Navigationshilfe. Benutzen Sie alle verfügbaren Mittel, z.B. Karten, Kompass, visuelle Orientierungspunkte usw.
mitteln, Klebstoffen oder Farbe aus, da diese das Gehäuse, die Dichtungen und die Oberfläche angreifen und beschädigen würden. Halten Sie den Sensorbereich frei von Staub und Sand. Stecken Sie niemals Stifte oder sonstige spitze Gegenstände in die Sensoröffnung! 1.3. WASSERDICHTE Der Suunto X10 ist wasserdicht. Seine Wasserresistenz wurde bis in eine Tiefe von 100m/330ft gemäß dem Standard ISO 2281 getestet (www.iso.ch).
Laden des Akkus mit dem Netzladegerät So laden Sie den Akku mit dem Netzladegerät: 1. Stecken Sie den Netzstecker des Ladegeräts in eine Steckdose und befestigen Sie den Data Clip fest an Ihrem Suunto X10. 2. Wenn die Batterieanzeige einen vollen Akku anzeigt, trennen Sie das Ladegerät vom Stromnetz. Der Suunto X10 ist nun betriebsbereit. Laden des Akkus über den USB-Stecker des PC Das Laden des Akkus über den USB-Stecker des PC erfolgt wie folgt 1.
2. DIE BEDIENUNG IHRES SUUNTO X10 2.1. DISPLAY UND TASTEN 2.1.1. Modusanzeige Auf der linken Seite des Displays befindet sich die Modusanzeige, die den momentan aktiven Modus angibt. In der Modusanzeige werden die Modi von oben nach unten in folgender Reihenfolge aufgelistet: TIME (Zeit), ALTI/BARO (Höhe/Luftdruck), COMPASS (Kompass), NAVIGATION und ACTIVITY (Aktivität). Der jeweils aktive Modus wird durch ein sich bewegendes Element neben dem Anzeigebalken gekennzeichnet. 2.1.2.
2.1.4. Anzeige des GPS-Empfangs Wenn das GPS aktiviert ist, erscheint die GPS-Empfangsanzeige auf der oberen waagerechten gepunkteten Linie des Displays. Wenn das GPS aktiviert ist, aber noch kein Satellitensignal empfängt, erscheint ein leeres, blinkendes Rechteck. Wurde eine Ortung vom GPS durchgeführt, sind 1 bis 5 ausgefüllte Rechtecke zu sehen. Ihre Anzahl hängt von der Empfangsqualität ab.
2.2. MENÜS 2.2.1.
Die Menüs sind unter den Modi hierarchisch angeordnet. Nach der Auswahl eines Modus mit UP/DOWN erscheint erst dessen Name und dann seine Hauptanzeige. Wenn Sie schnell zwischen den Modi scrollen, sind nur die Modusnamen sichtbar. Wenn Sie von der Hauptanzeige eines Modus aus die ENTER-Taste drücken, so erscheint dessen Einstellungsmenü in der Anzeige. Das Einstellungsmenü umfasst mehrere Funktionen, die jeweils wiederum Unterfunktionen oder Einstellungen enthalten.
3. MODI 3.1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN Der Suunto X10 besitzt fünf Modi: Time (Zeit), Alti/Baro (Höhe/Luftdruck), Compass (Kompass), Navigation und Activity (Aktivität). Sie können mit UP/DOWN zwischen den Modi wechseln. Jeder Modus besitzt verschiedene Submodi. Das Modussymbol auf der linken Seite des Displays zeigt den momentan aktiven Modus an. 3.2. TIME-MODUS Der Time-Modus umfasst normale Zeitfunktionen wie Uhrzeit, Datum, Wecker und Stoppuhr.
Dualzeit: Zeigt eine zweite Zeitzone. Nähere Informationen zur Einstellung der Dualzeit finden Sie in Abschnitt 3.2.4. Zeit/Datum (Time/Date). 3.2.2. Stoppuhr So verwenden Sie die Stoppuhr: 1.Wählen Sie die Stoppuhr-Abkürzung mit STOP/BACK. 2.Drücken Sie START/DATA, um mit der Zeitnahme zu beginnen. Falls Sie eine Zwischenzeit ansehen wollen, drücken Sie START/DATA erneut. Die Zwischenzeit bleibt drei (3) Sekunden lang sichtbar. Danach zeigt der Suunto X10 wieder die laufende Zeit. 3.
2. Wählen Sie die gewünschte Weckeranzeige aus und drücken Sie ENTER. Das On/ Off -Feld wird aktiviert. 3. Drücken Sie die UP oder DOWN, um den Status On (Ein) zu wählen. Drücken Sie ENTER. Die Stundenanzeige wird aktiviert. Die untere Zeile zeigt die aktuelle Uhrzeit. 4. Stellen Sie mit UP/DOWN die gewünschte Stunde ein und drücken Sie ENTER. Die Minutenauswahl wird aktiviert. 5. Stellen Sie mit UP/DOWN die gewünschte Minute ein und drücken Sie ENTER.
Uhrzeit und Dualzeit einstellen So stellen Sie Uhrzeit und Dualzeit ein: 1.Scrollen Sie im Einstellungsmenü zu Time/Date und drücken Sie ENTER. 2.Wählen Sie entweder Time/Date oder Dual time und drücken Sie ENTER. Die Stundenanzeige wird aktiviert. HINWEIS: Falls die 12-Stunden-Anzeige gewählt ist, erscheint auf der linken Seite der letzten Zeile das Symbol AM oder PM. Für die Dualzeit wird das AM/PM-Symbol auf der rechten Seite der Zeitangabe gezeigt.
Sync Wenn die Sync-Funktion aktiviert ist (On), synchronisiert der Suunto X10 bei jedem Einschalten des GPS die Uhrzeit mit dem Satellitensignal. Geben Sie außerdem die korrekte UTC-Abweichung für Ihre Zeitzone ein. Falls die Sync-Funktion deaktiviert ist (Off), wird die von Hand eingestellte Zeit nicht automatisch aktualisiert. So stellen Sie die Zeitsynchronisation ein: 1. Scrollen Sie im Einstellungsmenü zu Time/Date und drücken Sie ENTER. 2. Wählen Sie Sync und drücken Sie ENTER.
Uhrzeitformat einstellen (Time) Mit der Time-Einstellung wird festgelegt, ob das 12-Stundenoder 24-Stunden-Format verwendet wird. So ändern Sie das Uhrzeitformat: 1.Scrollen Sie im Einstellungsmenü zu Units und drücken Sie ENTER. Das Menü mit den Einheitseinstellungen erscheint. 2.Time ist das erste Menüelement. Drücken Sie ENTER, um es auszuwählen. Das Feld für das Uhrzeitformat wird aktiviert. 3.Wählen Sie mit UP/DOWN das gewünschte Format aus und drücken Sie ENTER. Das Zeitformat ist nun eingestellt.
Luftdruckeinheit einstellen (Press) Mit der Press-Einstellung wird festgelegt, in welcher Einheit der Luftdruck angezeigt wird. Zur Auswahl stehen hPa und inHg. So ändern Sie die Luftdruckeinheit: 1. Scrollen Sie im Einstellungsmenü zu Units und drücken Sie ENTER. Das Menü mit den Einheitseinstellungen erscheint. 2. Wählen Sie Press und drücken Sie ENTER. Das Luftdruckeinheits-Feld wird aktiviert. 3. Wählen Sie mit UP/DOWN die gewünschte Einheit aus und drücken Sie ENTER.
3. Wählen Sie mit UP/DOWN die gewünschte Einheit aus und drücken Sie ENTER. Die vertikale Geschwindigkeitseinheit ist nun eingestellt. Entfernungseinheit einstellen (Distance) Mit der Distance-Einstellung wird festgelegt, in welcher Einheit Entfernungen angezeigt werden. Die Alternativen sind Kilometer (km) und Meilen (mi). So ändern Sie die Einheit für die Entfernung: 1.Scrollen Sie im Einstellungsmenü zu Units und drücken Sie ENTER. Das Menü mit den Einheitseinstellungen erscheint. 2.
Kartendatum einstellen (Datum) Die Datum-Einstellung legt fest, welches Kartendatum verwendet wird. Nähere Informationen über unterschiedliche Kartendaten und ihre Codes finden Sie im Anhang GPSKartendaten. So stellen Sie das Kartendatum ein: 1. Scrollen Sie im Einstellungsmenü zu Units und drücken Sie ENTER. Das Menü mit den Einheitseinstellungen erscheint. 2. Wählen Sie Datum und drücken Sie ENTER. 3. Wählen Sie mit UP/DOWN die Nummer des gewünschten Kartendatums aus und drücken Sie ENTER.
So wählen Sie das Positionsformat: 1. Scrollen Sie im Einstellungsmenü zu Units und drücken Sie ENTER. Das Menü mit den Einheitseinstellungen erscheint. 2. Wählen Sie Position und drücken Sie ENTER. 3. Wählen Sie mit UP/DOWN das gewünschte Format aus und drücken Sie ENTER. Das Positionsformat ist nun eingestellt.
3.2.7. Allgemeines (General) Das Menü General enthält diverse Grundeinstellungen für Ihren Suunto X10. Beleuchtung einstellen (Light) Mit dieser Einstellung können Sie die Displaybeleuchtung des Suunto X10 anpassen. Hierfür gibt es drei mögliche Einstellungen: • Normal: Die Beleuchtung schaltet sich ein, wenn START/DATA länger als 2 Sekunden gedrückt wird, der Wecker oder ein Alarm ertönt oder ein Wegpunkt erreicht wird.
3. Ändern Sie den Wert mit UP/DOWN und drücken Sie ENTER. Die Helligkeit ist nun eingestellt. Kontrast einstellen (Contrast) Mit dieser Einstellung wird der Displaykontrast des Suunto X10 geändert. Der Kontrast kann auf einer Skala von 1 (Minimum) bis 9 (Maximum) eingestellt werden. Je höher der Kontrast eingestellt ist, desto mehr Energie wird verbraucht. So ändern Sie den Kontrast: 1.Scrollen Sie im Einstellungsmenü zu General und drücken Sie ENTER. Das Menü mit den allgemeinen Einstellungen erscheint. 2.
3.3. ALTI/BARO-MODUS Der Alti/Baro-Modus dient zur Messung von Höhe, Luftdruck und Temperatur. Der Suunto X10 berechnet die Höhe anhand des momentanen Luftdrucks, welcher genauere Messergebnisse liefert als GPS-Höhenmessung und auch bei abgeschalteter GPS-Funktion verfügbar ist. Da Höhen- und Wetterdaten über denselben barometrischen Sensor ermittelt werden, müssen Sie festlegen, ob Sie diesen Modus als Höhenmesser oder als Wetterstation nutzen möchten.
So wechseln Sie zwischen den Gebrauchsfunktionen: 1.Scrollen Sie im Einstellungsmenü zu Use und drücken Sie ENTER. Das Alti-/Baro-Feld wird aktiviert. 2.Wählen Sie alti oder baro mit UP/DOWN und drücken Sie ENTER. 3.Drücken Sie STOP/BACK, um zur Hauptanzeige zurückzukehren. 3.3.2. Verwendung der Alti-Funktionen Wenn Sie die Alti-Funktion wählen, öffnet sich deren Hauptanzeige. Sie hat drei Zeilen: Vertikale Geschwindigkeit: Die erste Zeile zeigt die vertikale Geschwindigkeit in der gewählten Maßeinheit an.
3.3.3. Verwendung der Baro-Funktionen Wenn Sie die Baro-Funktion wählen, öffnet sich deren Hauptanzeige. Sie hat drei Zeilen: Meeresspiegeldruck: Die erste Zeile gibt den Luftdruck auf Höhe des Meeresspiegels in der gewählten Einheit an. Luftdruckdiagramm: In der zweiten Zeit wird eine grafische Darstellung der Luftdruckveränderung während der letzten 6 Stunden in 15-minIntervallen gezeigt. Abkürzungen: Die dritte Zeile zeigt alternativ die Temperatur, den absoluten Luftdruck (abs) oder die Uhrzeit.
3.3.5. Referenzhöhe (Reference) Um die fehlerfreie Höhenmessung sicherzustellen, muss zuerst eine exakte Referenzhöhe eingegeben werden. Wählen Sie zu diesem Zweck einen Ort ein, dessen Höhe Sie z.B. anhand einer Landkarte verifiziert haben, und geben die Referenzhöhe entsprechend der Kartenangabe ein. HINWEIS: Falls Sie Ihre momentane Höhe nicht kennen, können Sie sie in der Positionsanzeige mit Hilfe des GPS feststellen. Je länger Sie das GPS eingeschaltet lassen, desto präziser die Höhenangabe.
3.3.6. Wetterdatenspeicher (Baro Mem) Im Wetterdatenspeicher werden die Wetterinformationen (Meeresspiegeldruck und Temperatur) der letzten 7 Tage/168 Stunden aufbewahrt. Für jeden Tag werden zwei separate Infoseiten gespeichert: eine für den Luftdruck und eine für die Temperatur. So rufen Sie die Wetterdaten auf: 1. Scrollen Sie im Einstellungsmenü mit UP/DOWN zu Baro mem und drücken Sie ENTER.
So aktivieren bzw. deaktivieren Sie den Wetteralarm: 1.Scrollen Sie im Einstellungsmenü mit UP/DOWN zu Alarm und drücken Sie ENTER. Das Alarm-Menü öffnet sich. 2. Wählen Sie Baro Al mit UP/DOWN und drücken Sie ENTER. Das On/Off-Feld wird aktiviert. 3.Ändern Sie mit UP/DOWN das Feld (On oder Off) und drücken Sie ENTER. Der Wetteralarm ist nun eingestellt und Sie kehren zum Alarm-Menü zurück.
3.4. COMPASS-MODUS Der Compass-Modus unterstützt die GPS-Funktionen und hilft Ihnen auch dann bei der Orientierung, wenn das GPS ausgeschaltet ist. Im Compass-Menü können Sie die Deklination (Abweichungskorrektur) einstellen und den Kompass kalibrieren, so dass er überall korrekte Angaben liefert. 3.4.1. Hauptanzeige Wenn Sie den Compass-Modus wählen, öffnet sich dessen Hauptanzeige. Die Hauptanzeige umfasst drei Zeilen sowie den runden Nordanzeiger.
Peilung (bea): Wenn Sie im Navigationsmenü einer Route folgen, zeigt die dritte Abkürzung die Peilung zum nächsten Wegpunkt an. Wenn keine Route aktiviert ist und das GPS eingeschaltet ist, zeigt die Abkürzung die Peilung zum Ausgangspunkt, d.h. dem Punkt, an dem das GPS oder eine Aktivität eingeschaltet wurde. Wenn das GPS nicht eingeschaltet ist, erscheint in der Abkürzung die zuletzt ermittelte Peilung. HINWEIS: Der Magnetsensor des Kompasses ist nach der Wahl dieser Funktion 45 Sekunden lang aktiv.
So kalibrieren Sie den Kompass: 1. Scrollen Sie im Einstellungsmenü zu Calibrate und drücken Sie ENTER. Die Mitteilung ‘ROTATE 360° HORIZONTAL’ (360° horizontal drehen) wird zusammen mit Richtungspfeilen und einem 30-Sekunden-Zeitzähler angezeigt. 2. Halten Sie den Suunto X10 waagerecht und drehen Sie ihn 30 Sekunden lang um 360 Grad in Pfeilrichtung. Bei erfolgreicher Kalibrierung meldet das Gerät ‘COMPLETE’ Schlug die Kalibrierung fehl, erscheint stattdessen die Meldung ‘FAILED’ (Fehlgeschlagen).
3.4.3. Kompassdeklination Die Kompassdeklination kann manuell oder über GPS eingestellt werden. Die folgende Tabelle zeigt die Deklinationsoptionen für den Kompass: Off Der Kompass zeigt die magnetische Nordrichtung. On Der Kompass zeigt die geografische Nordrichtung, wobei als Basis die manuell eingestellte Deklination verwendet wird. Verwenden Sie diese Option, wenn Ihnen die genaue Deklination Ihres Standorts bekannt ist. Sie wird auf Landkarten normalerweise angegeben.
Einstellen der Kompassdeklination mit GPS So stellen Sie die Kompassdeklination mit GPS ein: 1. Im Einstellungsmenü ist Declination das erste Menüelement. Drücken Sie ENTER, um es auszuwählen. Das On/Off/Auto-Feld wird aktiviert. 2. Wählen Sie Auto mit UP/DOWN und drücken Sie ENTER. Das GPS stellt die Kompassdeklination automatisch ein. HINWEIS: Die GPS-Deklinationsdatenbank basiert auf einem den Globus umspannenden Gitter aus Breiten- und Längengraden, die im Abstand von 4 Grad angeordnet sind. 3.5.
3.5.2. Hauptanzeige Wenn Sie den Navigationsmodus wählen, öffnet sich dessen Hauptanzeige. Die Anzeige wird gemäß dem gewählten GPSOrtungsintervall aktualisiert. Das Intervall wird im ActivityModus definiert. Beim Intervall 1 sec wird die Anzeige laufend aktualisiert. Beim Intervall 1 min wird die Anzeige einmal pro Minute aktualisiert und falls Sie lange auf STOP/BACK drücken. Bei der manuellen Ortung wird die Anzeige immer dann aktualisiert, wenn Sie lange auf STOP/BACK drücken.
Abkürzungen: Die dritte Zeile zeigt entweder die Uhrzeit, die Peilung (bea) oder die geschätzte Zeit bis zum nächsten Wegpunkt (ttw). Zwischen diesen Informationen können Sie mit STOP/BACK wechseln. Mit der NaviData-Funktion kann anstelle der Zeit bis zum Wegpunkt eine andere Abkürzung gewählt werden. Weitere Information hierzu finden Sie in Abschnitt 3.5.7. Navigationsdaten (Navidata). Uhrzeit: Zeigt die aktuelle Uhrzeit. Peilung (bea): Zeigt die Peilung zum nächsten Wegpunkt in Grad.
Neue Route erstellen (Create) So erstellen Sie eine neue Route: 1.Scrollen Sie im Einstellungsmenü zu Route und drücken Sie ENTER. 2.Create (Erstellen) ist das erste Menüelement. Drücken Sie ENTER, um es zu aktivieren. Die Wegpunktansicht öffnet sich und die Wegpunktnummer ist hervorgehoben. HINWEIS: Falls bereits 50 Routen gespeichert sind, erscheint die Mitteilung ‘ROUTE MEMORY FULL’ (Routenspeicher voll).
Neuen Wegpunkt durch Koordinateneingabe erstellen (Create WP) Mit dieser Funktion können Sie einer bereits vorhandenen Route neue Wegpunkte hinzufügen. So erstellen Sie einen neuen Wegpunkt: 1. Scrollen Sie im Einstellungsmenü zu Route und drücken Sie ENTER. Die Routenliste wird geöffnet. 2. Wählen Sie mit UP/DOWN eine Route aus und drücken Sie ENTER. Die Wegpunkteliste wird geöffnet. 3. Scrollen Sie im Routenmenü mit UP/DOWN zu Create WP und drücken Sie ENTER. Der neue Wegpunkt erscheint in der Anzeige. 4.
So verknüpfen Sie den neuen Wegpunkt mit dem vorhandenen: 1.Scrollen Sie im Einstellungsmenü zu Route und drücken Sie ENTER. Die Routenliste wird geöffnet. 2.Wählen Sie mit UP/DOWN eine Route aus und drücken Sie ENTER. Die Wegpunkteliste wird geöffnet. 3.Wählen Sie mit UP/DOWN einen Wegpunkt aus und drücken Sie ENTER. Das Wegpunktmenü wird geöffnet. 4.Wählen Sie Link wp mit UP/DOWN und drücken Sie ENTER. Die Daten des Wegpunktes werden aktiviert. 5.
Navigationsmethode auswählen Die Navigationsmethode wird über die Funktion Navigate festgelegt. Ist das GPS ausgeschaltet, bestimmen die hier definierten Einstellungen, wie die Informationen der Navigationsdatenanzeige dargestellt werden. So wählen Sie die Navigationsmethode: 1. Im Einstellungsmenü ist Navigate das erste Menüelement. Drücken Sie ENTER, um es auszuwählen. Das Symbolfeld wird aktiviert. Wählen Sie mit UP/DOWN das zutreffende Symbol aus und drücken Sie ENTER.
HINWEIS: In der Routennavigation wechselt das Instrument automatisch zum nächsten Wegpunkt, sobald Sie sich dem vorigen auf 30 Meter genähert haben oder ihn in einer Entfernung von mehr als 100 m (gemessen als senkrecht zur Route verlaufende Luftlinie zwischen Ihnen und dem Wegpunkt) passiert haben. Aktiven Wegpunkt wechseln Sie können den aktiven Wegpunkt in der Navigationsdaten-Anzeige wechseln. So ändern Sie dem aktiven Wegpunkt: 1. Drücken Sie START/DATA, um die Navigationsdaten-Anzeige zu öffnen. 2.
• Wegpunktnummer: Laufende Nummer in der Reihenfolge der Wegpunkte entlang der Route. • Peilung und Entfernung zum Wegpunkt: Diese werden von der momentanen Position aus berechnet oder aber, falls das GPS deaktiviert ist, von der vorigen. • Wegpunktkoordinaten: Die Koordinaten des gewählten Wegpunktes. HINWEIS: Welche Information in der Wegpunktansicht gezeigt werden, hängt vom gewählten Positionsformat ab. Nähere Informationen hierzu finden Sie in Abschnitt 3.2.6. Positionsformat einstellen.
Navigationsmethode wählen. Alarmpunkte Sie können Alarmpunkte einrichten, die Sie z.B. vor Gefahrenstellen warnen. Pro Route sowie in MyPoints können Sie jeweils 10 Alarmpunkte einrichten. Die Alarmpunkte in MyPoints sind immer aktiv, wenn das GPS eingeschaltet ist. Die Alarmpunkte einer Route sind aktiv, wenn Sie entlang dieser navigieren. Wenn Sie sich dem Alarmpunkt bis auf den festgelegten Abstand nähern (z.B. in einem Radius von 0,1 km), ertönt ein Warnsignal.
aktivieren. Hier können Sie Wegpunkttyp und Alarmpunktbereich ändern. 6. Drücken Sie ENTER, um die Änderungen zu bestätigen und zur Hauptanzeige zurückzukehren. Wegpunktposition aktualisieren (Update) Falls das GPS eingeschaltet ist, können Sie mit der Update-Funktion die Koordinaten eines Wegpunktes durch die Ihres momentanen Standorts ersetzen. So aktualisieren Sie die Position eines Wegpunkts: 1. Scrollen Sie im Einstellungsmenü zu Route und drücken Sie ENTER. Die Routenliste wird geöffnet. 2.
Wegpunkte löschen So löschen Sie einen Wegpunkt: 1.Scrollen Sie im Einstellungsmenü zu Route und drücken Sie ENTER. Die Routenliste wird geöffnet. 2.Wählen Sie mit UP/DOWN eine Route aus und drücken Sie ENTER. Eine Liste mit Wegpunkten erscheint. 3.Wählen Sie mit UP/DOWN einen Wegpunkt aus und drücken Sie ENTER. Das Wegpunktmenü wird geöffnet. 4.Wählen Sie Erase aus dem Wegpunktmenü und drücken Sie ENTER. In der Anzeige erscheint der Text ’ERASE WAYPOINT?’ (Wegpunkt löschen?). 5.
Navigationsmethoden und Nachdem Sie eine Route gewählt und START/DATA gedrückt haben, sehen Sie eine Übersichtsseite, gefolgt von den Wegpunktseiten (eine eigene Seite für jeden Punkt) einschließlich eventuell vorhandener Alarmpunkte. Sie können mit UP/DOWN zwischen Seiten blättern.
Routenübersicht (Summary) Die Übersicht enthält Namen und Länge der Route, die Anzahl der Wegpunkte und den Gesamtaufstieg. Wegpunktseiten Diese Seiten enthalten den Namen des Wegpunktes sowie Entfernung, Peilung und Höhenunterschied. Die Art der Informationsdarstellung ist abhängig von der ausgewählten Navigationsmethode. • Bei diesen Navigationsmethoden gelten die Angaben vom vorigen Wegpunkt aus zum aktuellen.
HINWEIS: Wenn Sie gerade einen Wegpunkt ansteuern, zeigt die Datenseite die verbleibende Entfernung und geschätzte Zeit bis zum nächsten Wegpunkt. Die Navigationsmethoden und die Track-BackFunktion Wenn Sie eine Route auswählen und START/DATA drücken, erscheint nur die Übersichtsseite. Sie ist der oben beschriebenen ähnlich. 3.5.7. Navigationsdaten (Navidata) Die Navidata-Funktion zeigt Ihnen unterschiedliche navigationsrelevante Daten.
Geschätzte Zeit unterwegs (Estimated time enroute - ete): Zeigt die anhand der momentanen Geschwindigkeit geschätzte Dauer bis zur Erreichung des letzten Wegpunktes der Route. Cross Track Error (xte): Kursabweichung; kürzeste Entfernung von Ihrem momentanen Standort zur Luftlinie zwischen zwei Wegpunkten Ihrer Route. Geschwindigkeit (Speed - spd): Gibt Ihre Geschwindigkeit in der gewählten Einheit an. Richtung (Heading - hea): Gibt Ihre Richtung in Grad an. 3.5.8.
3.6. ACTIVITY-MODUS Während der Navigation-Modus Ihnen den Weg zeigt, informiert der Activity-Modus Sie über Ihre Leistung. Diesen Modus benötigen Sie, wenn Sie Ihre Aktivität messen und aufzeichnen möchten, sei es die Jogging-Runde in der Nachbarschaft oder eine Tour durch die Wildnis. Der Activity-Modus zeigt Ihnen Geschwindigkeit, zurückgelegte Strecke, die seit dem Aufbruch vergangene Zeit und andere interessante Informationen zu Ihrer Tätigkeit.
Abkürzungen: Die dritte Zeile zeigt alternativ die Uhrzeit, die seit dem Aufbruch verstrichene Zeit (tfs) oder die Höhe. Mit STOP/ BACK können Sie zwischen diesen Anzeigeoptionen wechseln. Uhrzeit: Zeigt die aktuelle Uhrzeit. Zeit seit Aufbruch (Time from start - tfs): Zeigt die seit dem Aufbruch verstrichene Zeit an. Höhe: Gibt Ihre momentane Höhe in der gewählten Einheit an. HINWEIS: Sie können mit START/DATA noch eine weitere Datenansicht aktivieren. Weitere Information hierzu finden Sie in Abschnitt 3.
Kursprotokoll vermerken. Weitere Information hierzu finden Sie in Abschnitt 3.7.2. Standort markieren (Mark Memp). 3.6.3. GPS-Ortung Das gewählte GPS-Ortungsintervall bestimmt, wie oft Ihr Suunto X10 eine Satellitenverbindung herstellt und Daten speichert. Dies hat wiederum Auswirkung auf die Bereitschaftsdauer des Akkus: So wählen Sie das GPS-Ortungsintervall: 1. Wählen Sie aus dem Einstellungsmenü mit UP/DOWN die Option GPS fix und drücken Sie ENTER. Das Ortungsintervallfeld wird aktiviert. 2.
Die Funktionen Mark Memp und Mark Home aktivieren automatisch das GPS, markieren dann den betreffenden Ort und kehren danach zum festgelegten GPSOrtungsintervall zurück. HINWEIS: Wenn Sie die Option Manual oder 1 min gewählt haben, erscheint der GPS-Balken im normalen Format, solange das GPS aktiv ist. Ist das GPS im Energiesparmodus, erscheint an seiner Stelle das Symbol ‘ , sofern bei der letzten Ortung gültige Daten empfangen wurden.
Protokolldateien aufrufen So rufen Sie eine Protokolldatei auf: 1. Die Option View (Zeigen) erscheint auf dunklem Hintergrund. Drücken Sie ENTER, um sie auszuwählen. Sie können mit UP/DOWN zwischen Protokollseiten blättern.
3.6.5. Track-Back-Funktion - Kursprotokoll Mit der Track-Back-Funktion des Activity-Modus können Sie statt des aktuellen Kurses (Track) auch einen beliebigen als Protokolldatei gespeicherten zurückverfolgen. Der Suunto X10 führt Sie zum nächstgelegenen Wegpunkt des Kurses und von dort aus zu dessen Ausgangspunkt (oder wahlweise zum Zielpunkt). So aktivieren Sie die Track Back-Funktion: 1. Wählen Sie im Einstellungsmenü die Aktivitätsoption .
3.6.6. Die Aktivitätsdatenanzeige Die Aktivitätsdatenanzeige zeigt Ihnen Informationen zu Ihrer momentanen bzw. zuletzt erfassten Aktivität in zusammengefasster Form. Um diese Anzeige zu aktivieren, drücken Sie START/DATA in der Hauptanzeige des Activity-Modus. Die Informationen werden auf vier Displayseiten angezeigt. Die Seitenansicht wechselt jeweils nach drei Sekunden. Danach kehren Sie zur Hauptanzeige des Activity-Modus zurück. Um die Anzeige früher zu schließen, drücken Sie erneut START/DATA.
3.7. FUNKTIONSMENÜ (FUNCTION) Um das Funktionsmenü zu öffnen, drücken Sie kurz in einer der Hauptanzeigen ENTER. Das Menü enthält die nachfolgend beschriebenen Funktionen. 3.7.1. GPS Mit dieser Funktion wird das GPS ein- oder ausgeschaltet. So schalten Sie das GPS ein bzw. aus: 1.Im Funktionsmenü ist GPS das erste Menüelement. Drücken Sie ENTER, um es auszuwählen. Das On/Off-Feld wird aktiviert. 2.Ändern Sie mit UP/DOWN den Status in On (Ein) oder Off (Aus) und drücken Sie ENTER.
HINWEIS: Achten Sie darauf, dass die Aktivität gewählt ist, bevor Sie die Mempoint-Funktion verwenden. Die Aktivierung der Mempoint-Funktion schaltet das GPS nicht automatisch ein. HINWEIS: Mempoints können nur im Suunto Trek Manager angesehen werden. 3.7.3. Ausgangspunkt markieren (Mark Home) Mit der Funktion Mark Home können Sie den Ort markieren, zu dem Sie zurückkehren möchten. Nachdem Sie einen Ort gespeichert haben, können Sie mit Hilfe der Funktion Find Home dorthin zurückfinden.
ein EPE von 1 m angezeigt wird und für die GPS-Signalstärke 5 Balken angezeigt werden. Das Gerät kann eine weniger exakte Position tolerieren, indem ENTER auf der Koordinatenanzeige gedrückt wird. Nachdem Sie die HOME Position hergestellt haben, erscheint auf Ihrem Suunto X10 die Anzeige 'WAYPOINT STORED'. 3.7.4. Rückkehr zum Ausgangspunkt (Find Home) Die Funktion Find Home führt Sie zurück an den Ort, welchen Sie zuletzt mit Mark Home markiert haben.
gespeicherten Ausgangspunkt. 3. Drücken Sie STOP/BACK, um die Funktion zu schließen. Danach kehren Sie zum Funktionsmenü zurück. HINWEIS:Der gespeicherte Ausgangspunkt wird es beim Schließen der Find-HomeFunktion nicht gelöscht. Die Position verbleibt im Speicher, bis Sie einen neuen Ausgangspunkt speichern. Find-Home-Datenanzeige Die Find-Home-Funktion enthält eine spezielle Informationsanzeige, welche die Koordinaten und den Zeitpunkt der Aufzeichnung des gespeicherten Ausgangspunktes enthält.
3.7.5. Position Mit der Positionsfunktion können Sie die momentane Position ansehen. Welche Information in der Wegpunktansicht gezeigt werden, hängt vom gewählten Positionsformat ab. Nähere Informationen hierzu finden Sie in Abschnitt 3.2.6. Positionsformat einstellen. Die Anzeige wird gemäß dem gewählten GPS-Ortungsintervall aktualisiert. Beim Intervall 1 sec wird die Anzeige laufend aktualisiert.
4. DER SUUNTO X10 IM EINSATZ 4.1. BERGSTEIGEN AM MONT BLANC In diesem Kapitel begleiten Sie einen amerikanischen Bergsteiger auf einer zweitägigen Klettertour zum Gipfel des Mont Blanc entlang der Goûter-Route. Nachdem Sie in den bisherigen Kapiteln die Funktionen des Suunto X10 in der Theorie kennengelernt haben, zeigt Ihnen unser Beispiel, wie Sie das Instrument im Gelände nutzen können. 4.1.1.
seinen Rucksack kontrolliert, hat das GPS 10 Minuten Zeit, um Satellitendaten zu laden. Seine zweitägige Tour hat Mike im Voraus mit Hilfe des Suunto Trek Manager geplant und in den Suunto X10 geladen. Obwohl die Navigationshilfe angesichts des schönen Wetters und der gut markierten Wege nicht unbedingt erforderlich wäre, aktiviert er die Route im Navigation-Modus, zumal dieser nicht viel Strom verbraucht (auch dann nicht, wenn gleichzeitig der Activity-Modus eingeschaltet ist).
Während er auf dem Weg zum Glacier de Tête Rousse die erhabene Bergwelt bewundert, fallen ihm die allmählich aufziehenden Wolken auf und er vermutet eine Veränderung des Luftdrucks. An der Goûter-Hütte angekommen, wählt Mike den Baro-Modus, damit die Höhenangabe nicht durch die Luftdruckwerte beeinflusst wird. Beim Ausrollen seines Schlafsacks geht er die Pläne für den nächsten Tag durch. Je früher er aufbricht, desto besser, denn vor ihm liegt noch ein langer Weg.
4.1.3. Zweiter Tag Früh am Morgen piept der Wecker. Mike wacht auf, drückt auf einen der Knöpfe des Suunto X10, um den Ton abzustellen, und prüft den Baro-Modus. Zu seiner Freude stellt er fest, dass der Luftdruck gestiegen ist, was gutes Wetter verspricht. Bevor er sich wieder auf den Weg macht, wählt Mike den Alti-Modus, um den Höhenmesser als Navigationshilfe zu nutzen und zu sehen, wie weit es noch bis zum Gipfel ist.
4.2. QUERFELDEINLAUF Dieser Abschnitt zeigt Ihnen, wie Sie Ihren Suunto X10 optimal für Sportarten wie Laufen oder Radfahren nutzen, bei denen Geschwindigkeits- und Entfernungsdaten wichtiger sind als Navigationsfunktionen. An einem Sonntagmorgen wird Lars Läufer vom Piepen seines Suunto X10 geweckt. Es ist Zeit für den 30-km-Lauf, eine der wichtigsten Trainingseinheiten bei seiner Vorbereitung auf das bevorstehende Mont Blanc Marathon.
Displayzeile des Activity-Modus, bevor er losläuft. Unterwegs behält er die angezeigte Geschwindigkeit und Wegstrecke im Auge. Bei 8 km drückt er auf STOP/BACK, woraufhin in der untersten Zeile die Uhrzeit erscheint. Er drückt noch einmal, und die seit seinem Aufbruch verstrichene Zeit wird angezeigt. Auch im weiteren Trainingsverlauf ruft er gelegentlich diese Informationen ab. Etwa alle 3 km trinkt er einen Schluck und schaut sich dabei die Datenübersicht seines Trainingslaufs an.
5. GLOBAL POSITIONING SYSTEM (GPS) Der Suunto X10 verwendet zur Standortbestimmung das Global Positioning System (GPS). GPS basiert auf Satelliten, die in einer Höhe von 20.000 km mit einer Geschwindigkeit von 4 km/s die Erde umkreisen. Die von den Satelliten ausgesandten Funksignale sind relativ schwach, vergleichbar mit normalen, im Haushalt verwendeten Glühbirnen. Die GPS-Signale, die die Erde erreichen, sind daher Tausende Male schwächer als z.B.
• Wasserhaltige Körper Halten Sie beim Aktivieren des GPS nach Möglichkeit Abstand zu Menschen, Bäumen und dichter Vegetation. Andernfalls sind Probleme beim Signalempfang möglich. Falls Sie im Wald unterwegs sind, sollten Sie eine Lichtung oder spärlicher bewaldete Stelle aufsuchen, bevor Sie das GPS aktivieren. • Felsen, Gebäude oder Metall GPS-Signale durchdringen weder Gestein noch Metall. Versuchen Sie daher nicht, das GPS in Höhlen, Gebäuden o.ä. zu aktivieren.
einer Atomuhr ausgestattet ist. Nach der ersten Ortung dauert es weitere 12 Minuten, bis das GPS alle optionalen Daten von den Satelliten empfangen hat. Nach der erfolgreichen Ortung können Sie sich mit dem Instrument bewegen, ohne dass die Verbindung zu den Satelliten verloren geht. Die heruntergeladenen Daten sind ca. für die nächsten vier Stunden gültig. In diesem Zeitraum benötigt die erneute Aktivierung des Empfängers nach einer zwischenzeitlichen Abschaltung weniger Zeit.
6. SUUNTO TREK MANAGER Der Suunto Trek Manager (STM) ist ein Softwareprogramm, das die Funktionen Ihres Suunto X10 unterstützt und ergänzt. Es ermöglicht Ihnen u.a. das Übertragen von Routen und Wegpunkten vom Suunto X10 in den PC. Nach dem Datentransfer können Sie diese Informationen organisieren, durchsehen und ergänzen. Die Suunto Trek Manager Software wird gemeinsam mit Ihrem Suunto X10 auf einer CD-ROM geliefert. Sie können die jeweils aktuellste Version des Suunto Trek Manager von www.suunto.
6.4. DIE FUNKTIONEN DES SUUNTO TREK MANAGERS Die Programmoberfläche des Suunto Trek Managers ist in sechs Einzelfenster gegliedert. Die Abbildung zeigt die Fenster. Ihre Funktionen werden nachfolgend kurz erläutert. Ausführlichere Informationen finden Sie in der Suunto Trek Manager-Hilfe.
6.4.1. X10-Fenster (1) Die Symbolleiste am oberen Rand des X10-Fensters enthält vier Schaltflächen: • Mit X10 verbinden: Klicken Sie hier, um eine Verbindung zwischen Suunto X10 und STM herzustellen. • Ausgewählte(s) Objekt(e) in Ordner laden: Klicken Sie hier, um Daten vom Suunto X10 in den STM zu laden. • Ausgewähltes Objekt löschen: Markieren Sie die betreffenden Objekte und klicken Sie dann hier, um sie aus dem Speicher des Suunto X10 zu löschen.
Nähere Informationen zum Hochladen von Routen finden Sie in der Hilfe des Suunto Trek Manager im Hilfemenü. 6.4.2. Ortsdatenfenster (Local Data, 2) Die Symbolleiste am oberen Rand des Local-Data-Fensters enthält fünf normale und eine Menü-Schaltfläche: • Zeichnen/Focus: Klicken Sie hier, um eine Route in die Karte einzuzeichnen. Wenn Sie die linke Maustaste gedrückt halten, können Sie mit der Maus über die Karte scrollen.
Wenn Sie auf die Menüschaltfläche am rechten Rand der Symbolleiste klicken, öffnet sich das nachfolgend erläuterte Menü. Die Verfügbarkeit der Menüfunktionen ist abhängig von der ausgewählten Datei bzw. dem Ordner. Draw (Zeichnen): Siehe die Erklärung zur entsprechenden Symbolleiste des Local-Data-Fensters. •Add map (Karte hinzufügen): Fügen Sie dem ausgewählten Ordner eine Karte hinzu. •Add folder (Ordner hinzufügen): Fügen Sie dem ausgewählten Ordner einen Unterordner hinzu.
6.4.3. Kartenfenster (3) Die Symbolleiste am oberen Rand des Kartenfensters enthält je nach Auswahl eine unterschiedliche Anzahl von Schaltflächen: • 2D / 3D-Ansicht: Klicken Sie hier, um zwischen 2D- und 3D-Routenansicht zu wechseln. • Route erstellen und Wegpunkte aus Karte hinzufügen: Klicken Sie hier, um eine neue Route zu erstellen.
6.4.4. Profilfenster (Profiles, 4) In diesem Fenster werden Ihre Höhenprofile und Geschwindigkeiten grafisch dargestellt. Die Symbolleiste am oberen Rand des Profiles-Fensters enthält drei Schaltflächen: Uhrzeit: Klicken Sie hier, um die Informationen chronologisch darzustellen. Entfernung: Klicken Sie hier, um die Informationen nach Entfernung geordnet darzustellen. Zoom: Klicken Sie hier, um die Diagrammansicht zu vergrößern oder zu verkleinern. 6.4.5.
7. SUUNTO TRACK EXPORTER Mit Suunto Track Exporter können Sie Kursprotokolle von Ihrem Suunto X10 zur Verwendung in Google Earth exportieren. Sie können Ihre Tracks dann auf den Karten und Satellitenbildern von Google Earth betrachten. Zum Export der Protokolle für Google Earth muss Google Earth auf Ihrem PC installiert sein. HINWEIS: Sie können keine Tracks in Suunto Track Exporter speichern.
3. Öffnen Sie Suunto Track Exporter. Wenn das Programm ein angeschlossenes Gerät erkennt, werden die auf dem Gerät befindlichen Kursprotokolle automatisch heruntergeladen und im Fenster der Anwendung angezeigt. Durch Fettschrift wird angezeigt, dass ein Protokoll noch nicht an Google Earth exportiert wurde. 4. Wählen Sie das an Google Earth zu exportierende Kursprotokoll aus, und klicken Sie auf die Schaltfläche Export to.
gelieferte PC-Software für die Datenübertragung. Vor Ihrer Anmeldung können Sie sich auch als Gast in SuuntoSports einloggen, um die Angebote der Seite kennenzulernen. 9.1. EINSTIEG So weredn Sie Mitglied bei SuuntoSports.com: 1. Installieren Sie den Suunto Trek Manager und vergewissern Sie sich, dass Ihr Computer mit dem Internet verbunden ist. 2. Klicken Sie auf die Textzeile SuuntoSports.com SuuntoSports.com-Fenster links unten im Suunto Trek Manager. 3. Klicken Sie auf im , um die SuuntoSports.
der Online-Hilfe. Die Hilfe ist auf jeder Seite verfügbar. Das entsprechende Symbol befindet sich auf der rechten Seite des Balkens, der den Bildschirm teilt. Die auf SuuntoSports veröffentlichten Informationen enthalten interne Links, welche die Navigation innerhalb der Seite vereinfachen. Wenn Sie beispielsweise eine Ortsbeschreibung betrachten, können Sie den Links folgen, um die persönlichen Daten des Senders dieser Informationen sowie die entsprechenden Protokolle/Logbücher und Reiseberichte anzusehen.
Jede Community hat eine eigene Homepage für aktuelle Neuigkeiten, Diskussionen, Termine und Protokolle. Außerdem steht den Mitgliedern ein Schwarzes Brett zur Verfügung sowie ein gemeinsamer Kalender und die Möglichkeit zum Erstellen von Links und Gruppenaktivitäten. Alle registrierten SuuntoSports-Nutzer sind automatisch Mitglieder der ‘World of SuuntoSports’-Community. 9.5. SPORTS FORUMS Suunto-Benutzer sind in zahlreichen Sportarten aktiv. Auf SuuntoSports.
10. TECHNISCHE DATEN Allgemeines • Betriebstemperatur -20 °C bis +60 °C/-5 °F bis +140 °F • Lagertemperatur -30 °C bis +60 °C/-22 °F bis +140 °F • Gewicht 76 g • Wasserdicht bis zu 10 bar gemäß ISO 2281 • Mineralkristallglas • Wiederaufladbare Batterie Speicher • 50 Routen (eine Route kann bis zu 50 Wegpunkte enthalten) • Maximale Anzahl der Wegpunkte: 500 • 25 Kurse (max. 26000 Kurspunkte) Barometer • Anzeigebereich 300 bis 1100 hPa / 8.90 bis 32.40 inHg • Auflösung 1hPa / 0.
11. GPS-KARTENDATEN Der Suunto X10 ermöglicht die Verwendung unterschiedlicher GPS-Kartendaten. Diese können vom Suunto Trek Manager aus über das PC-Schnittstellenkabel aktiviert werden. Nachfolgend finden Sie eine Liste der verfügbaren GPS-Kartendaten und die zur Aktivierung verwendeten Codes. Nähere Informationen zur Aktivierung der GPS-Kartendaten erfahren Sie im Suunto Trek Manager. Informationen zur Einstellung des richtigen GPS-Kartendatums finden Sie in Abschnitt 3.2.5 Einheiten (Units).
023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 86 DAL EUR-F EUR-T LEH LIB MAS MER MIN-A MIN-B MPO NSD OEG PTB PTN SCK SRL VOR AIN-A AIN-B BAT EUR-H HKD HTN IND-B IND-I INF-A ING-A ING-B INH-A1 IDN KAN KEA Guinea Egypt Tunisia Ghana Liberia Eritrea Morocco Cameroon Nigeria Gabon Algeria Old Egypt Mean Solution (Burkina Faso and Niger) Congo Namibia Sierra Leone Algeria Bahrain Island Saudi Arabia Sumatra Iran Hong Kong Taiwan
055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 KGS NAH-A NAH-B NAH-C FAH QAT SOA TIL TOY-M TOY-A TOY-C TOY-B AUA AUG EST EUR-M EUR-A EUR-E EUR-G EUR-K EUR-B EUR-I EUR-J EUR-L EUR-C EUR-D EUS HJO IRL OGB-M 085 OGB-A Korean Geodetic System Masirah Island (Oman) United Arab Emirates Saudi Arabia Oman Qatar Singapore Brunei and East Malaysia (Sarawak and Sabah) Mean Solution (Japan, Okinawa and South Korea Japan Okinawa South Korea Aus
086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 88 OGB-B OGB-C OGB-D MOD SPK-A SPK-B SPK-C SPK-D SPK-E SPK-F SPK-G CCD CAC NAS-C NAS-B NAS-A NAS-D NAS-V NAS-W NAS-Q NAS-R NAS-E NAS-F NAS-G NAS-H NAS-I NAS-J NAS-O NAS-P NAS-N NAS-T NAS-U England, Isle of Man and Wales Scotland and Shetland Islands Wales Sardinia Hungary Poland Czechoslovakia Latvia Kazakhstan Albania Romania Czechoslovakia Mean Solution (Florida and Bahamas Mea
118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 NAS-L NAR-A NAR-E NAR-B NAR-C NAR-H NAR-D BOO CAI CHU COA PRP-M 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 PRP-A PRP-B PRP-C PRP-D PRP-E PRP-F PRP-G PRP-H HIT SAN-M SAN-A SAN-B SAN-C SAN-D SAN-E SAN-F SAN-J SAN-G SAN-H Mexico Alaska (excluding Aleutian Islands) Aleutian Islands Canada CONUS Hawaii Mexico and Central America Columbia Argentina Paraguay Brazil Mean Solution (Bolivia, Chile, Columbia, Ecuador, Guyana, Peru and
149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 90 SAN-I SAN-K SAN-L ZAN AIA ASC SHB BER DID FOT GRA ISG LCF ASM NAP FLO PLN POS PUR QUO SAO SAP SGM TDC ANO GAA IST KEG MIK REU AMA ATF Peru Trinidad and Tobago Venezuela Suriname Antigua, Leeward Islands Ascension Island St. Helena Island Bermuda Islands Deception Island, Antarctica Nevis, St.
181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 TRN ASQ IBE CAO CHI GIZ EAS GEO GUA DOB JOH KUS LUZ-A LUZ-B MID OHA-M OHA-A OHA-B OHA-C OHA-D PIT SAE MVS ENW WAK BUR CAZ EUR-S GSE HEN HER IND-P Tern Island Marcus Island Efate and Erromango Islands Phoenix Islands Chatham Islands (New Zealand) Gizo Island (New Georgia Islands) Easter Islands New Zealand Guam Guadalcanal Island Johnston Island Caroline Islands, Fed.
213 214 215 216 217 218 254 255 PUK TAN VOI VOI-2 YAC RT90 KKJ WGS84 Russia Madagascar Tunisia/Algeria Tunisia/Algeria Uruguay Sweden Kartta Koordinaatisto Järjestelmä, Finland Global WGS84 coordinate system (dies ist die Standardangabe und das meistbenutzte gradbasierte Koordinatensystem). 12. LISTE DER LOKALEN GITTER Der Suunto X10 ermöglicht die Verwendung unterschiedlicher lokaler Kartengitter. Diese können vom Suunto Trek Manager aus über das PC-Schnittstellenkabel aktiviert werden.
13. GLOSSAR Alarm point Altitude difference (dif): Bearing (bea) Cross Track Error (xte) Distance from start (dfs) Distance to finish (dtf) Distance to waypoint (dtw) Estimated Time of Arrival (eta) Estimated Time Enroute (ete) Global Positioning System (GPS) Grid Heading (hea) Latitude Alarmpunkt; Positionskoordinaten eines bestimmten Punktes entlang einer Route oder in MyPoints, z.B. als Warnung vor Gefahrenstellen.
lich oder südlich zum Äquator. Geografische Länge; der sphärische Winkel westlich oder östlich zum Nullmeridian. Navigation Bewegung von einem Punkt zum nächsten entlang einer Route, wobei die momentane Position in Relation zur Route bekannt ist. Position Genaue Koordinaten eines Ortes. Time of Sunrise (tsr) Zeitpunkt des Sonnenaufgangs auf der Basis der aktuellen GPS-Position. Time of Sunset (tss) Zeitpunkt des Sonnenuntergangs auf der Basis der aktuellen GPS-Position.
WGS 84 Positionen, Flächen usw. ermöglicht. Jede Karte hat ein Datum oder metrisches Gitter. Um Ihren Suunto X10 zusammen mit einer Karte verwenden zu können, müssen Sie das korrekte Datum/Gitter einstellen. Weltweites geodätisches System von 1984; internationales Bezugssystem (Kartendatum). Beschreibt die Form der Erde als mathematisches Ellipsoid, ihre Winkelgeschwindigkeit, Masse und Schwerkraft.
14. HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE 14.1. VERANTWORTUNG DES BENUTZERS Verwenden Sie den Suunto X10 nicht als Ihre einzige Navigationshilfe. Benutzen Sie alle verfügbaren Mittel wie z.B. Karten, Kompass, visuelle Orientierungspunkte usw. und vergleichen Sie sie mit der Navigationsinformation des Suunto X10. Klären Sie alle widersprüchlichen Daten ab, bevor Sie mit der Navigation fortfahren. Dieses Instrument ist nur für den Freizeitgebrauch bestimmt.
14.4. GARANTIEEINSCHRÄNKUNGEN UND ISO 9001-KONFORMITÄT Falls dieses Produkt Material- oder Herstellungsfehler aufweist, wird Suunto Oyj das Produkt zwei (2) Jahre lang ab Kaufdatum nach einzig eigenem Ermessen kostenlos reparieren oder mit neuen oder wiederhergestellten Bauteilen ausstatten. Diese Garantie besteht ausschließlich gegenüber dem Erstkäufer und deckt nur Material- oder Herstellungsfehler ab, die während des normalen Gebrauchs innerhalb der Garantiezeit auftreten.
den Gewährleistungsanspruch hinausgehenden Reparaturen erfolgen auf Kosten des Eigentümers. Diese Garantie gilt nur gegenüber dem Erstkäufer des Geräts und ist nicht übertragbar. Falls Sie keine Möglichkeit haben, mit Ihrem ursprünglichen Suunto-Händler Kontakt aufzunehmen, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Suunto-Vertriebshändler. Die Adresse Ihres örtlichen Suunto-Händlers finden Sie unter www.suunto.com. 14.6.
15. ENTSORGUNG DES GERÄTS Bei der Entsorgung des Geräts sind die für Elektronikschrott geltenden Vorschriften zu beachten. Nicht im Hausmüll entsorgen! Defekte Altgeräte können bei jedem Suunto-Vertragshändler abgegeben werden.
Suunto Canada Tel.
Suunto Oy 7/2008