SUUNTO AMBIT3 VERTICAL 1.
1 SÉCURITÉ ........................................................................................... 6 2 Prise en main .................................................................................... 8 2.1 Boutons et menus .................................................................... 8 2.2 Configuration ........................................................................... 9 2.3 Réglage des paramètres ......................................................... 11 3 Caractéristiques .........
.11.7 Navigation pendant l'exercice ..................................... 39 3.11.8 Utilisation de la boussole pendant l'exercice ............. 40 3.12 Direction de retour .............................................................. 41 3.13 Mises à jour du logiciel ........................................................ 41 3.14 FusedAlti ............................................................................... 42 3.15 FusedSpeed .....................................................................
3.26.3 Étalonnage d'un Power POD et d'une pente ............. 76 3.27 Points d'intérêt ..................................................................... 78 3.27.1 Vérification de la position ........................................... 82 3.27.2 Ajout de votre position en tant que POI .................... 82 3.27.3 Suppression d'un POI ................................................... 84 3.28 Récupération ........................................................................ 85 3.28.
4 Entretien et assistance ................................................................. 125 4.1 Conseils de manipulation ..................................................... 125 4.2 Étanchéité ............................................................................. 125 4.3 Mise en charge de la batterie .............................................. 126 4.4 Remplacement de la pile du Smart Sensor ......................... 128 4.5 Pour bénéficier d'une assistance ....................................
1 SÉCURITÉ Types de précautions d'utilisation AVERTISSEMENT: - s'utilise en lien avec une procédure ou une situation pouvant entraîner des accidents graves voire mortels. ATTENTION: - s'utilise en lien avec une procédure ou une situation pouvant entraîner des dégâts sur le produit. REMARQUE: - met l'accent sur des informations importantes. CONSEIL: - signale des conseils supplémentaires sur l'utilisation des fonctionnalités et caractéristiques de l'appareil.
AVERTISSEMENT: CONSULTEZ TOUJOURS VOTRE MÉDECIN AVANT DE COMMENCER UN PROGRAMME D'ENTRAÎNEMENT. LE SURENTRAÎNEMENT PEUT PROVOQUER DES ACCIDENTS GRAVES. AVERTISSEMENT: RÉSERVÉ À UNE UTILISATION DE LOISIR. AVERTISSEMENT: NE VOUS FIEZ PAS TOTALEMENT AU GPS OU À L'AUTONOMIE DE LA BATTERIE. POUR VOTRE SÉCURITÉ, UTILISEZ TOUJOURS DES CARTES ET AUTRES MATÉRIELS DE SECOURS. ATTENTION: N'APPLIQUEZ AUCUN SOLVANT DE QUELQUE TYPE QUE CE SOIT SUR LE PRODUIT, AU RISQUE D'EN ENDOMMAGER LA SURFACE.
2 PRISE EN MAIN 2.1 Boutons et menus Votre Suunto Ambit3 Vertical est équipée de cinq buttons qui vous permettent d'accéder à toutes les fonctionnalités. START STOP BACK LAP 20.
brève pression pour activer le rétroéclairage brève pression pour diminuer une valeur ou descendre dans le menu • pression longue pour verrouiller ou déverrouiller les boutons [View] : • brève pression pour changer la vue affichée sur la ligne du bas • pression longue pour basculer l'affichage entre clair et foncé • pression longue pour accéder au raccourci (voir 3.
2. Appuyez sur le bouton [Start Stop] ou [Light Lock] pour faire défiler l'affichage jusqu'à la langue désirée, puis appuyez sur [Next] pour la sélectionner. Language English 3. Suivez l'assistant de démarrage pour procéder au paramétrage initial. Réglez les valeurs à l'aide des boutons [Start Stop] ou [Light Lock] puis appuyez sur [Next] pour accepter et passer à l'étape suivante.
Tue 4.2. 19:36 21:39 REMARQUE: Si un symbole de pile clignotant s'affiche, vous devez charger votre Suunto Ambit3 Vertical avant de commencer. 2.3 Réglage des paramètres Vous pouvez modifier les paramètres de votre Suunto Ambit3 Vertical directement dans la montre, en passant par Movescount ou bien où que vous soyez avec Suunto Movescount App (voir 3.22 Movescount Mobile App). Pour modifier les paramètres dans la montre : 1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options. 2.
1. 2-5. 20.
3 CARACTÉRISTIQUES 3.1 Distance 3D Par défaut, votre Suunto Ambit3 Vertical prend en compte les variations d'altitude pour mesurer les distances. Ceci vous donne un relevé de distance plus réaliste lorsque vous pratiquez votre activité sur un terrain vallonné ou montagneux. Dans ce scénario, la distance 3D est supérieure à la distance 2D. 3D 2D 2D < 3D Dans la plupart des cas, vous pourrez laisser ce paramètre inchangé.
3.2 Historique d'ascension Votre Suunto Ambit3 Vertical suit votre historique d'ascension global sur la base de vos moves enregistrés. L'historique d'ascension vous donne un tableau complet de votre progression en altitude, pour chaque jour et en cumulé. L'historique d'ascension est un affichage par défaut auquel vous pouvez accéder en appuyant sur le bouton [Next]. Pour en savoir plus sur la façon d'afficher ou de masquer des affichages, voir 3.10 Affichages. Tue 4.2.
Week ascent asc 1878 ft La vue suivante montre votre progression en altitude sur 30 jours à partir de la date indiquée en haut de l'affichage. Vous pouvez réinitialiser la date de départ à la date d'aujourd'hui en appuyant sur [Back Lap]. 15.1.2016 asc 28804 m Après la vue des 30 jours, vous avez accès à un résumé pour l'année calendaire en cours, chaque colonne sur le graphique représentant un mois.
La dernière vue montre votre progression en altitude cumulée (depuis que vous utilisez la montre). La ligne du milieu indique votre temps total d'ascension et la ligne du bas indique votre progression totale en altitude. Total ascent asc 8280 asc h 125508 m 3.3 Surveillance de l'activité Outre le temps de récupération qui apparaît dans votre journal d'exercice, votre Suunto Ambit3 Vertical surveille votre activité globale, c'est-à-dire aussi bien vos exercices que votre activité quotidienne.
Activity today 1962 kcal • • • Week activity avg 1936 kcal Recovery time 25h Activité aujourd'hui : calories consommées aujourd'hui ; la ligne pointillée sur l'indicateur analogique indique les calories consommées chaque jour en moyenne au cours des sept derniers jours, hormis aujourd'hui.
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction Pause auto pour chaque mode sportif dans Movescount dans les paramètres avancés du mode sportif. Vous pouvez également activer ou désactiver la fonction Pause auto pendant l'exercice sans que cela ne modifie vos paramètres Movescount. Pour activer ou désactiver la fonction Pause auto en cours d'exercice : 1. Lorsque vous vous trouvez dans un mode sportif, maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options. 2.
Vous pouvez également activer ou désactiver la fonction Défilement auto pendant l'exercice sans que cela ne modifie vos paramètres Movescount. Pour activer ou désactiver la fonction Défilement auto en cours d'exercice : 1. Lorsque vous vous trouvez dans un mode sportif, maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options. 2. Faites défiler l'affichage jusqu'à ACTIVER à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next]. 3.
Il existe trois modes différents de rétroéclairage : Mode : • Normal : le rétroéclairage s'allume pendant quelques secondes lorsque vous appuyez sur le bouton [Light Lock] et lorsque le réveil sonne. • Désactivé : le rétroéclairage ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur un bouton ou lorsque le réveil sonne. • Nuit : le rétroéclairage s'allume pendant quelques secondes lorsque vous appuyez sur un bouton et lorsque le réveil sonne.
CONSEIL: Lorsque les boutons [Back Lap] et [Start Stop] sont verrouillés, vous pouvez toujours activer le rétroéclairage en appuyant sur [Light Lock]. 3.7 Verrouillage des boutons Une pression longue sur [Light Lock] permet de verrouiller et de déverrouiller les boutons. 20.9 20.9 20.
Mode sport Actions : verrouillage des boutons [Start Stop] et [Back Lap] et du menu des options pendant l'exercice. • Boutons : verrouillage de tous les boutons. Le rétroéclairage peut être activé en mode Nuit. • CONSEIL: Sélectionnez le paramètre de verrouillage des boutons Actions pour les modes sportifs afin d'éviter tout démarrage ou arrêt accidentel de la journalisation.
273˚ NW La boussole passe en mode économie d'énergie au bout d'une minute. Réactivez-la avec le bouton [Start Stop]. 3.8.1 Étalonnage de la boussole Si vous n'avez encore jamais utilisé la boussole, vous devez d'abord l'étalonner. Tournez et inclinez la montre dans tous les sens jusqu'à ce qu'elle émette un bip sonore indiquant que l'étalonnage est terminé.
Si l'étalonnage a réussi, le texte Étalonnage réussi s'affiche. Si l'étalonnage échoue, le texte Echec de l'étalonnage s'affiche. Pour réessayer l'étalonnage, appuyez sur le bouton [Start Stop]. Pour lancer manuellement l'étalonnage de la boussole : 1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options. 2. Sélectionnez GÉNÉRAL avec [Next]. 3. Faites défiler l'affichage jusqu'à Boussole à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next] 4.
Les cartes de course d'orientation sont toutefois dessinées en fonction du nord magnétique. Cela signifie que lorsque vous utilisez ce type de cartes, vous devez désactiver la correction de déclinaison en paramétrant la valeur de déclinaison sur 0 degrés. Pour paramétrer la valeur de déclinaison : 1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options. 2. Appuyez sur le bouton [Next] pour accéder à GÉNÉRAL. 3.
4. 5. Compass [...............] Declination Declination -- 6. Declination E 0.0˚ 0.0˚ Declination E 0.0˚ 7. Declination E 8.0˚ CONSEIL: Vous pouvez également accéder aux paramètres de la boussole en maintenant le bouton [View] enfoncé en mode BOUSSOLE. 3.8.3 Définition du verrouillage de relèvement Vous pouvez marquer la direction de votre objectif par rapport au nord avec la fonction de verrouillage de relèvement. Pour verrouiller un relèvement : 1.
2. Appuyez sur [Back Lap] pour verrouiller l'affichage actuel en degrés sur votre montre comme étant votre relèvement. 3. Un triangle vide indique le relèvement verrouillé par rapport à l'indicateur du nord (triangle plein). 4. Appuyez sur [Back Lap] pour effacer le verrouillage de relèvement. 1. 273˚ 2. 3. 273˚ 273˚ NW NW (3.) 4.
3.9 Compte à rebours Vous pouvez utiliser le compte à rebours pour procéder à un décompte du temps depuis un point prédéfini jusqu'à zéro. Le compte à rebours émet un bref son à chaque seconde pendant les 10 dernières secondes, puis déclenche une alarme lorsqu'il atteint zéro. Vous pouvez afficher ou masquer le compte à rebours à partir du menu principal en sélectionnant le paramètre AFFICHAGES » Cpte rebrs. Choisissez l'option voulue à l'aide du bouton [Next]. Pour paramétrer le compte à rebours : 1.
CONSEIL: Vous pouvez mettre en pause et reprendre le compte à rebours en appuyant sur le bouton [Start Stop]. 3.10 Affichages Votre Suunto Ambit3 Vertical possède un certain nombre de fonctions telles que boussole (voir 3.8 Boussole) et chronomètre (voir 3.34 Chronomètre). Ces fonctions sont gérées sous forme d'affichages que vous pouvez visualiser en appuyant sur le bouton [Next].
3.10.1 Réglage du contraste de l'affichage Augmentez ou diminuez le contraste de l'affichage de votre Suunto Ambit3 Vertical dans les paramètres de la montre. Pour régler le contraste de l'affichage : 1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options. 2. Appuyez sur le bouton [Next] pour accéder aux paramètres GÉNÉRAL. 3. Appuyez sur le bouton [Next] pour accéder à Tonalités/ affichage. 4.
2. Appuyez sur le bouton [Next] pour accéder aux paramètres GÉNÉRAL. 3. Appuyez sur le bouton [Next] pour accéder à Tonalités/ affichage. 4. Faites défiler l'affichage jusqu'à Inverser l'affichage à l'aide du bouton [Start Stop], puis inversez l'affichage à l'aide du bouton [Next]. 3.11 Pratique d'exercices avec les modes sportifs Utilisez les modes sportifs (voir 3.33 Modes sportifs) pour enregistrer des journaux d'exercice et visualiser diverses informations pendant l'exercice.
conseils pour pratiquer dans les limites de fréquence cardiaque définies • pic d'effet d'entraînement Et après l'exercice, le capteur de fréquence cardiaque vous procure les indications suivantes : • total des calories brûlées pendant l'exercice • fréquence cardiaque moyenne • fréquence cardiaque maximum • temps de récupération Si vous utilisez le Suunto Smart Sensor, vous bénéficiez d'un autre avantage : la mémoire de la fréquence cardiaque.
Reportez-vous au guide d'utilisation du Suunto Smart Sensor ou autre capteur de fréquence cardiaque Bluetooth Smart pour plus de renseignements. 3.11.2 Installation du Suunto Smart Sensor Pour commencer à utiliser le Suunto Smart Sensor : 1. Emboîtez fermement le capteur dans le connecteur de la sangle. 2. Ajustez la longueur de la sangle suivant les besoins. 3. Mouillez les surfaces des électrodes de la sangle avec de l'eau ou avec un gel de contact. 4.
CONSEIL: Portez la sangle contre votre peau nue pour obtenir les meilleurs résultats. Reportez-vous au guide d'utilisation du Suunto Smart Sensor pour en savoir plus et pour obtenir des conseils en cas de problème. REMARQUE: Une peau trop sèche sous les électrodes de la ceinture, une ceinture desserrée ou des vêtements synthétiques peuvent entraîner des mesures de fréquence cardiaque anormalement élevées. Humidifiez les électrodes de la ceinture puis serrez-la afin de prévenir toute anomalie de mesure.
bouton [Start Stop] pour sélectionner Plus tard. La montre continue à rechercher la fréquence cardiaque ou le signal GPS. 5. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour commencer l'enregistrement de l'exercice. Pour accéder à des options supplémentaires pendant l'exercice, maintenez le bouton [Next] enfoncé.
1. 20.9. 16:30 Tuesday 2. 3. [...............] [...............] EXERCISE [...............] Running [...............] 4. Later Later HR belt Searching... Later GPS Searching...100% HR+GPS Found 5. 00’00.0 0’00/km avg 0’00 /km 3.11.4 Pendant l'exercice Votre Suunto Ambit3 Vertical vous fournit une multitude d'informations pendant votre exercice.
fonction du mode sportif sélectionné (voir 3.33 Modes sportifs). Vous obtiendrez encore plus d'informations si vous utilisez une ceinture de fréquence cardiaque et le GPS pendant l'exercice. Voici quelques suggestions sur la façon dont vous pouvez utiliser la montre pendant l'exercice : • Appuyez sur le bouton [Next] pour faire défiler les affichages de votre mode sportif. • Appuyez sur le bouton [View] pour voir différentes informations sur la ligne du bas de l'affichage.
3.11.6 Définition des tours Pendant l'exercice, vous pouvez définir des tours manuellement ou automatiquement en paramétrant l'intervalle de tour automatique dans Movescount. Lorsque vous définissez des tours automatiquement, votre Suunto Ambit3 Vertical enregistre les tours en fonction de la distance spécifiée dans Movescount. Pour définir des tours manuellement, appuyez sur le bouton [Back Lap] pendant l'exercice. 09’00.0 25m alt asc 15 m 09’00.0 1 Lap 09’00.
3.11.7 Navigation pendant l'exercice Si vous voulez suivre un itinéraire ou vous diriger vers un point d'intérêt (POI), vous pouvez sélectionner un mode sportif, « Course itinér. » par exemple, et commencer immédiatement la navigation. Vous pouvez également naviguer le long d'un itinéraire ou vers un POI pendant l'exercice dans d'autres modes sportifs avec GPS activé. Pour naviguer pendant l'exercice : 1.
REMARQUE: Si le paramétrage de précision du GPS (voir 3.24.3 Précision GPS et économie d'énergie) de votre mode sportif est Good (bon) ou inférieur, le GPS bascule sur le niveau de précision Best (niveau maximum) pendant la navigation. La consommation d'énergie est donc plus élevée. 3.11.8 Utilisation de la boussole pendant l'exercice Vous pouvez activer la boussole et l'ajouter à un mode sportif personnalisé pendant votre exercice. Pour utiliser la boussole pendant l'exercice : 1.
Pour désactiver la boussole, revenez à ACTIVER dans le menu des options et sélectionnez Fin boussole. 3.12 Direction de retour Si vous utilisez le GPS, votre Suunto Ambit3 Vertical enregistre automatiquement le point de départ de votre exercice. Avec Direction de retour, votre Suunto Ambit3 Vertical pourra vous guider de façon à vous ramener directement à votre point de départ (où à l'endroit où l'acquisition GPS a été établie). Pour trouver la direction du retour : 1.
2. Branchez votre Suunto Ambit3 Vertical à votre ordinateur à l'aide du câble USB fourni. 3. Si une mise à jour est disponible, votre montre est mise à jour automatiquement. Attendez que la mise à jour se termine avant de débrancher le câble USB. 3.14 FusedAlti FusedAltiTM fournit un relevé de l'altitude combinant altitude GPS et altitude barométrique. Cette technologie réduit les erreurs temporaires et décalages dans la mesure finale de l'altitude.
Le GPS est activé et l'appareil commence à calculer l'altitude via FusedAlti. REMARQUE: En conditions optimales, il faut 4 à 12 minutes à FusedAlti pour commencer à fonctionner. Pendant ce temps, votre Suunto Ambit3 Vertical affiche l'altitude barométrique et ~ apparaît à côté de l'altitude mesurée afin d'indiquer que celle-ci peut ne pas être correcte. 3.
12 10 8 km/h 6 sec 30 60 GPS 90 120 FusedSpeed FusedSpeed vous sera extrêmement utile lorsque vous aurez besoin de mesures de vitesse hautement réactives au cours de l'entraînement, par exemple lorsque vous courez sur un terrain accidenté ou lors d'un entraînement fractionné. Si vous perdez temporairement le signal GPS, votre Suunto Ambit3 Vertical est capable de continuer à afficher des mesures de vitesse précises à l'aide de l'accéléromètre étalonné sur le GPS.
12 10 8 km/h 6 sec 30 60 GPS 90 120 FusedSpeed CONSEIL: Pour obtenir les relevés les plus précis avec FusedSpeed, ne jetez qu'un bref coup d'œil sur votre montre quand vous en avez besoin. Maintenir la montre devant vous sans bouger réduit la précision. La technologie FusedSpeed est automatiquement activée pour la course à pied ainsi que pour d'autres types d'activités similaires telles que la course d'orientation, l'unihockey et le football.
3.
force du signal GPS fréquence cardiaque appel entrant compteur d'intervalles message/notification appel manqué suivant/confirmer liaison paramètres mode sportif monter/augmenter Icônes de POI Les icônes de POI suivantes sont disponibles sur votre Suunto Ambit3 Vertical : début bâtiment/domicile 47
camp/camping voiture/parking grotte carrefour fin nourriture/restaurant/café forêt géocache logement/auberge/hôtel prairie montagne/colline/vallée/falaise route/sentier rocher panorama eau/rivière/lac/littoral point de passage 48
3.17 Compteur d'intervalles Vous pouvez ajouter un compteur d'intervalles à chaque mode sportif personnalisé dans Movescount. Pour ajouter le compteur d'intervalles à un mode sportif, sélectionnez le mode sportif puis accédez aux paramètres avancés. À la prochaine connexion de votre Suunto Ambit3 Vertical à votre compte Movescount, le compteur d'intervalles va se synchroniser avec la montre.
3. Faites défiler l'affichage jusqu'à Intervalle à l'aide du bouton [Start Stop], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next]. 4. Appuyez sur le bouton [Start Stop] ou [Light Lock] pour choisir Interv. on/Interv. off, puis acceptez à l'aide du bouton [Next]. Lorsque le compteur d'intervalles est activé, l'icône des intervalles apparaît en haut de l'affichage. 1. Hold to enter options 2s 2. 3. [...............] [...............] ACTIVATE [...............] Interval ti... [...............] 4.
REMARQUE: Le planificateur d'entraînements nécessite une connexion Internet par Wi-Fi ou mobile. Les opérateurs peuvent facturer des frais de transmission des données sur les connexions mobiles. L'entraînement peut être aussi complexe ou simple que vous le souhaitez. Définissez le type, la durée et l'objectif de chaque segment. En option, vous pouvez ajouter un texte d'instructions personnalisé pour chaque segment.
5. Terminez l'entraînement ou interrompez-le à tout moment en arrêtant normalement l'enregistrement de l'entraînement ou en vous rendant dans le menu des options pour sélectionner END WORKOUT. Pendant l'entraînement, votre montre vous donne des instructions en temps réel sous forme de graphique sur l'affichage de l'entraînement. 4’35 /km 0.5 km • • • 52 Ligne du haut : mesures en cours par rapport à l'objectif du segment.
Si vous avez paramétré le segment afin qu'il corresponde à un tour (le segment s'achève lorsque vous appuyez sur le bouton [Back Lap]), la ligne du bas indique la durée cumulée du segment. Lorsque le segment suivant débute, votre montre affiche le résumé du segment suivant. 3/8 2.0 km 4’30 - 4’00 • • • Étape du segment Durée Limites de l'objectif 3.19 Journal Le journal conserve les enregistrements de vos activités.
Vous pouvez visualiser le récapitulatif du journal de votre activité sitôt après avoir arrêté l'enregistrement ou en passant par l'option JOURNAL dans le menu principal. Les informations présentées dans le récapitulatif du journal sont dynamiques : elles changent en fonction de certains facteurs, par exemple le mode sportif, l'utilisation ou non d'une ceinture de fréquence cardiaque ou du GPS.
Après avoir mis l'enregistrement en pause et arrêté l'exercice, enregistrez le journal en appuyant sur le bouton [Start Stop]. Si vous ne voulez pas enregistrer le journal, appuyez sur le bouton [Light Lock]. Si vous n'enregistrez pas le journal, vous pourrez malgré tout en visualiser le récapitulatif après avoir appuyé sur [Light Lock] mais le journal ne sera pas conservé et ne pourra pas être visualisé ultérieurement. 2. Appuyez sur le bouton [Next] pour visualiser le récapitulatif du journal. 1. 09’00.
3. Faites défiler les journaux à l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light Lock], puis sélectionnez un journal à l'aide du bouton [Next]. 4. Parcourez les différentes vues du récapitulatif du journal à l'aide du bouton [Next]. 1. 20.9 16:30 Tuesday 3. LOGBOOK 5.9 09:00 20.9 16:30 21.9 12:00 2. [...............] LOGBOOK [...............] 15 h Recovery time 4. Running 16:30 20.9.
3.20 Indicateur de mémoire restante Si plus de 50 % du journal n'ont pas été synchronisés avec Movescount, votre Suunto Ambit3 Vertical affiche un rappel lorsque vous accédez au journal. Sync your Moves Memory used 75% Lorsque la mémoire non synchronisée est pleine, le rappel n'est plus affiché et votre Suunto Ambit3 Vertical commence à remplacer les anciens journaux. 3.21 Movescount Movescount.
CONSEIL: Connectez-vous à Movescount pour obtenir la dernière mise à jour logicielle pour votre Suunto Ambit3 Vertical. Commencez par installer Moveslink : 1. Rendez-vous sur www.movescount.com/moveslink. 2. Téléchargez, installez et ouvrez la dernière version de Moveslink. Pour vous inscrire à Movescount : 1. Rendez-vous sur www.movescount.com. 2. Créez votre compte.
REMARQUE: Lors de la première connexion de votre Suunto Ambit3 Vertical à Movescount, toutes les informations (y compris les paramètres de la montre) sont transférées de la montre vers votre compte Movescount. Lors de la connexion suivante de votre Suunto Ambit3 Vertical à votre compte Movescount, les modifications apportées aux paramètres et aux modes sportifs dans Movescount et sur la montre sont automatiquement synchronisées. 3.
REMARQUE: Vous pouvez modifier les paramètres généraux de votre Suunto Ambit3 Vertical hors ligne. Pour personnaliser les modes sportifs et actualiser l'heure, la date et les données des satellites GPS, une connexion Internet en Wi-Fi ou via un réseau mobile est nécessaire. Des frais de connexion de la part de votre opérateur peuvent s'appliquer. Pour lier votre appareil avec Suunto Movescount App sur iOS : 1.
2. 3. 4. 5. 6. 7. de l'application comprend les informations de compatibilité les plus récentes. Lancez l'application Suunto Movescount App et activez la connexion Bluetooth si ce n'est pas déjà fait. Laissez l'application s'exécuter au premier plan. Sur votre montre, maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options.
5. Démarrez et arrêtez l'enregistrement de votre exercice de la manière habituelle. CONSEIL: Effleurez chacune des zones d'affichage du téléphone – la zone centrale, la zone supérieure gauche, la zone supérieure droite – pour changer ce qui s'affiche. 3.22.
Synchronisation manuelle Lorsque la synchronisation automatique est désactivée, vous devez lancer la synchronisation manuellement pour transférer des paramètres ou de nouveaux moves. Pour synchroniser manuellement votre appareil avec l'application mobile : 1. Assurez-vous que Suunto Movescount App est en cours d'exécution et que la connexion Bluetooth est activée. 2. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options. 3.
L'application dresse une liste des moves non synchronisés enregistrés avec votre Suunto Ambit3 Vertical mais vous ne pouvez pas visualiser les détails de ces moves tant qu'ils ne sont pas synchronisés avec votre compte Movescount. Les moves que vous enregistrez avec l'application sont immédiatement visualisables. REMARQUE: Les opérateurs peuvent facturer des frais de transmission des données lors de la synchronisation entre Suunto Movescount App et votre compte Movescount. 3.
1. Pendant l'enregistrement de votre exercice, maintenez le bouton [Back Lap] enfoncé afin d'accéder aux modes sportifs. 2. Faites défiler la liste des modes sportifs à l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light Lock]. 3. Sélectionnez le mode sportif approprié à l'aide du bouton [Next]. Votre Suunto Ambit3 Vertical continue à enregistrer le journal et les données pour le mode sportif sélectionné. 1. 2. 3. 2s Hold to channge sport [...............] Running [...............] 17’34.
multisport peut contenir un certain nombre de modes sportifs différents dans un ordre spécifique. Chaque sport peut également avoir son propre compteur d'intervalles. Pour utiliser un mode multisport : 1. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour commencer l'enregistrement. 2. Maintenez le bouton [Back Lap] enfoncé pour passer au sport suivant pendant l'exercice. 3.
REMARQUE: Lors de la première activation du GPS ou si vous ne l'avez pas utilisé depuis longtemps, l'acquisition GPS peut durer plus longtemps. Les activations suivantes du GPS seront plus rapides. CONSEIL: Pour réduire le temps d'initialisation du GPS, maintenez la montre avec le récepteur GPS vers le haut et assurezvous d'être dans une zone dégagée de sorte que la montre ait une ligne de vision directe sur le ciel.
• • Le récepteur GPS fonctionne généralement bien à l'intérieur des tentes et autres abris fins. Cependant, les objets, les bâtiments, la végétation dense ou un temps couvert peuvent réduire la qualité de réception du signal GPS. Le signal GPS ne traverse ni les constructions en dur ni l'eau. Par conséquent, n'essayez pas d'activer le GPS par exemple à l'intérieur de bâtiments ou de grottes ou sous l'eau. 3.24.
Votre Suunto Ambit3 Vertical prend également en charge les grilles locales suivantes : • British (BNG) • Finnish (ETRS-TM35FIN) • Finnish (KKJ) • Irish (IG) • Swedish (RT90) • Swiss (CH1903) • UTM NAD27 Alaska • UTM NAD27 Conus • UTM NAD83 • NZTM2000 (Nouvelle Zélande) REMARQUE: Certaines grilles ne peuvent pas être utilisées dans les régions situées au nord du 84°N et au sud du 80°S ou à l'extérieur des pays pour lesquels elles sont conçues. 3.24.
• • • Bonne : intervalle d'acquisition d'environ 5 secondes, consommation d'énergie modérée OK : intervalle d'acquisition d'environ 60 secondes, consommation d'énergie la plus basse Off : pas d'acquisition GPS 3.25 Notifications Si vous avez lié votre Suunto Ambit3 Vertical avec Suunto Movescount App (voir 3.22 Movescount Mobile App), vous pourrez recevoir des notifications d'appels et de messages ainsi que des notifications en mode « push » sur votre montre. Brother +358012345...
5. Activez ou désactivez l'option à l'aide du bouton [Light Lock], puis appuyez sur [Next]. 6. Quittez en maintenant le bouton [Next] enfoncé. Lorsque les notifications sont activées, votre Suunto Ambit3 Vertical émet une alerte sonore et affiche une icône de notification sur la ligne du bas à chaque nouvel évènement. Pour visualiser les notifications sur votre montre : 1. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour accéder au menu principal. 2.
trois bike POD, qui pourront être des capteurs de vitesse, de distance ou de cadence, mais avec la possibilité de connecter un seul de ces capteurs à la fois ; • un capteur de foulée ; • un Power POD. Le Suunto Smart Sensor inclus dans le coffret de votre Suunto Ambit3 Vertical (en option) est déjà lié. La liaison n'est nécessaire que si vous voulez utiliser un autre capteur de fréquence cardiaque compatible Bluetooth Smart. • 3.26.
4. Faites défiler les options à l'aide des boutons [Start Stop] et [Light Lock] et appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner un capteur de vitesse ou un capteur de fréquence cardiaque à lier. 5. Tenez votre Suunto Ambit3 Vertical près de l'appareil que vous souhaitez lier et attendez que votre Suunto Ambit3 Vertical indique que la liaison a réussi. Si la liaison échoue, appuyez sur le bouton [Start Stop] pour réessayer ou sur le bouton [Light Lock] pour retourner aux paramètres de liaison. 2.
Si vous voulez lier un Power POD, vous devrez peut-être définir des paramètres supplémentaires dans votre Suunto Ambit3 Vertical. Il s'agit notamment des paramètres suivants : • Maniv.gauche ou Maniv.droite • Pédal.gauche ou Pédale droite • Patte arrière • Base • Roue arrière ou Moyeu arr. 3.26.2 Utilisation du capteur de foulée Lorsque vous utilisez un capteur de foulée, celui-ci est autoétalonné par le GPS à intervalles rapprochés pendant l'exercice.
2. Choisissez un mode sportif (par exemple Course) dans le menu principal. 3. Commencez à courir à votre cadence habituelle. Lorsque vous passez la ligne de départ, appuyez sur le bouton [Start Stop] pour lancer l'enregistrement. 4. Courez sur une distance de 800 à 1 000 mètres (environ 0,500 à 0,700 miles) à votre cadence habituelle (par exemple, faites deux tours sur une piste de 400 mètres). 5.
Si vous courez sans capteur de foulée, vous pourrez quand même obtenir une cadence de course à partir de votre poignet. La cadence de course mesurée à partir du poignet est utilisée en association avec FusedSpeed (voir 3.15 FusedSpeed) et est toujours activée pour certains modes sportifs, notamment course, randonnée, tapis roulant, orientation et athlétisme.
Calibration ongoing... Calibration successful 120(150) Si votre Power POD dispose d'une fonction de mise à zéro automatique, vous pouvez l'activer ou la désactiver par l'intermédiaire de votre Suunto Ambit3 Vertical. Pour activer ou désactiver la mise à zéro automatique : 1. Quand l'étalonnage est terminé, appuyez sur le bouton [Start Stop]. 2. Choisissez Auto zéro on/Auto zéro off à l'aide du bouton [Light Lock], puis acceptez à l'aide du bouton [Next]. 3. Patientez jusqu'à la fin du paramétrage. 4.
Vous pouvez étalonner la pente pour les Power POD utilisant la fréquence de manivelle de pédalier (CTF). Pour étalonner la pente : 1. Quand l'étalonnage du Power POD est terminé, appuyez sur le bouton [Start Stop]. 2. À l'aide du bouton [Light Lock], configurez la valeur correcte selon le manuel de votre Power POD, puis acceptez à l'aide du bouton [Next]. 3. Patientez jusqu'à la fin du paramétrage. 4. Répétez cette procédure si le paramétrage échoue ou si le Power POD est perdu. 1. 2. 3.
REMARQUE: Vous pouvez également naviguer pendant que vous enregistrez un exercice (voir 3.11.7 Navigation pendant l'exercice). Pour naviguer vers un POI : 1. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour accéder au menu principal. 2. Faites défiler l'affichage jusqu'à NAVIGATION à l'aide du bouton [Start Stop], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next] 3.
• la distance par rapport à votre objectif. 7. La montre vous indique que vous êtes arrivé à votre objectif. 1. 20.9 16:30 Tuesday 2. NAVIGATION [...............] [...............] NAVIGATION [...............] POIs (Poin... [...............] 4. 1 POIs 99 free 6. dst 100m Building 01 80 3. Building 01 7. At destination Building 1 5. [...............] Navigate [...............
Si vous êtes immobile ou si vous vous déplacez lentement (<4 km/h), la montre affiche la direction du point d'intérêt (ou du point de passage si vous naviguez le long d'un itinéraire) sur la base du relèvement de la boussole. dst 3.2km Building 01 Lorsque vous êtes en mouvement (>4 km/h), la montre vous indique la direction sur la base du signal GPS. La direction de votre objectif, ou relèvement, est indiquée par le triangle vide.
3.27.1 Vérification de la position Votre Suunto Ambit3 Vertical vous permet de vérifier les coordonnées de votre position actuelle à l'aide de la fonction GPS. Pour vérifier votre position : 1. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour accéder au menu principal. 2. Faites défiler l'affichage jusqu'à NAVIGATION à l'aide du bouton [Start Stop], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next]. 3. Appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner Position. 4.
avez un itinéraire constitué de 60 points de passage, vous pouvez stocker 190 POI en plus dans votre montre. Vous pouvez sélectionner un type (icône) et un nom pour le POI à partir d'une liste prédéfinie ou nommer librement les POI dans Movescount. Pour enregistrer une position en tant que POI : 1. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour accéder au menu principal. 2.
CONSEIL: Vous pouvez créer des POI dans Movescount en sélectionnant une position sur une carte ou en insérant ses coordonnées. Les POI enregistrés sur votre Suunto Ambit3 Vertical et dans Movescount sont toujours synchronisés lorsque vous connectez la montre à Movescount. 3.27.3 Suppression d'un POI Vous pouvez supprimer un POI directement dans la montre ou en passant par Movescount.
5. Faites défiler l'affichage jusqu'à Supprimer à l'aide du bouton [Start Stop]. Sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next]. 6. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour confirmer. 3.28 Récupération Votre Suunto Ambit3 Vertical fournit deux indicateurs vous permettant de suivre votre besoin de récupération après l'entraînement : le temps de récupération et l'état de la récupération. 3.28.
Le nombre total d'heures de récupération restantes peut être affiché en tant que vue dans l'écran de contrôle d'activité (voir la section 3.3 Surveillance de l'activité). Étant donné que le temps de récupération ne constitue qu'une estimation, les heures cumulées sont comptées de manière régulière, sans tenir compte de votre condition physique ou d'autres facteurs individuels. Si vous êtes en très bonne condition physique, vous récupèrerez à une vitesse supérieure à celle affichée.
Résultat Explication 81-100 Récupération complète. Entraînement à très haute intensité OK. 51-80 Récupération partielle. Entraînement à haute intensité OK. 21-50 Récupération en cours. Entraînement léger OK. 0-20 Récup. incomplète. Reposez-vous. REMARQUE: Les valeurs inférieures à 50 % mesurées sur plusieurs jours consécutifs indiquent un besoin de repos accru.
Durant cette période d'étalonnage, il se peut que vous obteniez des résultats plus élevés ou plus faibles que prévus. Ces résultats sont représentés par l'état de récupération estimé sur la montre jusqu'à la fin de l'étalonnage. Une fois l'étalonnage terminé, le dernier résultat s'affiche lorsque vous accédez au journal au lieu du temps de récupération. 3.28.2.1 Test de récupération rapide Le test de récupération rapide, créé par Firstbeat, constitue une autre manière de mesurer votre état de récupération.
Durant cette période d'étalonnage, il se peut que vous obteniez des résultats plus élevés ou plus faibles que prévus. Ces résultats sont représentés par l'état de récupération estimé sur la montre jusqu'à la fin de l'étalonnage. Pour effectuer un test de récupération rapide : 1. Mettez la ceinture de FC puis assurez-vous que les zones d'électrode sont humides. 2. Allongez-vous et relaxez-vous dans un endroit paisible. 3.
Une fois le test terminé, faites défiler l'affichage à l'aide des boutons [Next] et [Back Lap]. 75% Recovered 48 Lowest HR Lorsque la fréquence cardiaque la plus faible du test se trouve en dessous de la fréquence cardiaque définie dans Movescount, votre fréquence cardiaque de repos est mise à jour lors de la prochaine synchronisation avec Movescount. REMARQUE: Les résultats de ce test n'auront aucun impact sur le temps de récupération cumulé. 3.28.2.
représentés par l'état de récupération estimé sur la montre jusqu'à la fin de l'étalonnage. Pour effectuer un test de récupération par le sommeil : 1. Mettez la ceinture de FC puis assurez-vous que les zones d'électrode sont humides. 2. Appuyez sur le bouton [Start Stop], faites défiler l'affichage avec le bouton [Start Stop], sélectionnez ensuite à l'aide du bouton [Next]. 3.
REMARQUE: Le test de récupération par le sommeil nécessite au moins deux heures de données de fréquence cardiaque satisfaisantes pour délivrer des résultats. Les résultats de ce test n'auront aucun impact sur le temps de récupération cumulé. 3.29 Itinéraires Vous pouvez créer un itinéraire dans Movescount ou importer de votre ordinateur vers Movescount un itinéraire créé à l'aide d'une autre montre.
2. Dans PLANIFIER ET CRÉER, choisissez PLANIFICATEUR D'ITINÉRAIRES. 3. Dans MES ITINÉRAIRES, cliquez sur l'itinéraire que vous voulez supprimer, puis cliquez sur SUPPRIMER. 4. Synchronisez votre Suunto Ambit3 Vertical avec Movescount à l'aide de Suunto Movescount App (lancez manuellement la synchronisation, voir 3.22.2 Synchronisation avec l'application mobile) ou en utilisant Moveslink et le câble USB fourni. 3.29.
Toute la navigation est enregistrée. Si votre montre compte plusieurs modes sportifs, elle vous invite à en sélectionner un. 6. Sélectionnez En avant ou En arrière pour choisir la direction dans laquelle vous voulez naviguer (depuis le premier point de passage ou depuis le dernier point de passage). Forwards Direction Backwards 7. Commencez la navigation. La montre vous informe lorsque vous approchez du début de l'itinéraire. Approaching BEGIN 10 km 10 km 8.
3.29.2 Pendant la navigation Pendant la navigation, appuyez sur le bouton [View] pour faire défiler les vues suivantes : 1. Vue complète affichant l'intégralité de l'itinéraire 2. Vue agrandie de l'itinéraire ; par défaut, l'échelle de la vue agrandie est de 100 m (0,06 miles) mais cette échelle peut être plus grande si vous êtes loin de l'itinéraire. Vous pouvez changer l'orientation cartographique de la vue agrandie dans les paramètres de la montre sous GÉNÉRAL » Carte.
REMARQUE: Dans la vue complète, le nord est toujours situé en haut. Vue du profil d'ascension La vue du profil d'ascension affiche les informations suivantes : 1. ascension cumulée ; 2. graphique du profil d'altitude en temps réel ; 3. ascension restante. 1. asc asc 220m 2. 844m 3.
3.30 Niveau de performances de course à pied Le niveau de performances de course à pied est une mesure combinée de votre condition physique et de vos performances de course à pied créée par Firstbeat. Condition physique Le niveau de performances de course à pied emploie une estimation de votre VO2max, une norme mondiale pour la condition physique aérobique et les performances d'endurance. Le V02max indique la capacité maximale de transport et d'utilisation de l'oxygène par votre corps.
Performances de course Le niveau de performances de course à pied prend également en compte l'efficacité de course, une mesure de votre technique de course à pied. Cette mesure prend également en compte des facteurs externes comme le terrain, la surface de course, le temps et l'équipement de course à pied. Durant une course Durant la course, votre Suunto Ambit3 Vertical affiche en temps réel un rapport de performances de course.
Le rapport en temps réel s'affiche sous forme de graphique dans le mode sportif par défaut Course . Vous pouvez ajouter ce graphique dans un autre mode sportif qui emploie le type d'activité lié à la course à pied. La différence en temps réel (voir ci-dessous) peut également être définie comme champ de données dans les modes sportifs de course à pied personnalisés. Durant la course à pied, le graphique présente vos quatre indicateurs, comme cela est illustré ci-dessous. 3. diff +3% 5.35 km 2. 1. 4. 1.
4. Distance : il s'agit de la distance totale parcourue durant l'enregistrement en cours. Le graphique affiche les six derniers kilomètres (environ 4 miles). Interprétation des résultats Si vous êtes un coureur débutant ou n'avez pas couru depuis une longue période, vos performances de course à pied peuvent être faibles au début.
second graphique (2), les performances sont faibles et peuvent indiquer un surentraînement, une maladie ou de mauvaises conditions. Dans le troisième graphique (3), vous pouvez apercevoir une course sur longue distance où le niveau de performances chute au fur et à mesure de la progression de la course, ce qui correspond à l'apparition de la fatigue. level % km/mi km/mi 3. level % 2. level % 1. km/mi 3.
Version : indique la version logicielle et matérielle actuelle de votre appareil. TEST : o LCD test : vous permet de tester le bon fonctionnement de l'affichage à cristaux liquides. ACTION : o Power off : vous permet de mettre la montre en veille profonde. o GPS reset : vous permet de réinitialiser le GPS. o • • REMARQUE: POWER OFF est un état de basse consommation. Connectez le câble USB (relié à une source d'alimentation) à la montre pour la réactiver. L'assistant d'installation initiale démarre.
Pour réinitialiser le GPS : 1. Dans le menu de maintenance, faites défiler l'affichage jusqu'à ACTION à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next]. 2. Appuyez sur le bouton [Light Lock] pour faire défiler l'affichage jusqu'à GPS reset et sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next]. 3. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour confirmer la réinitialisation du GPS ou sur [Light Lock] pour annuler.
REMARQUE: Il n'est pas possible de créer des raccourcis pour l'ensemble des éléments du menu, tels que les journaux individuels. Dans les autres modes, une pression longue sur [View] donne accès à des raccourcis prédéfinis. Par exemple, lorsque la boussole est active, vous pouvez accéder aux paramètres de la boussole en appuyant de façon prolongée sur [View]. 3.33 Modes sportifs Les modes sportifs sont le moyen d'enregistrer des exercices et autres activités avec votre Suunto Ambit3 Vertical.
Un mode sportif personnalisé peut contenir 1 à 8 modes sportifs différents. Vous avez la possibilité de choisir à partir d'une liste exhaustive les données qui vont apparaître sur chaque affichage. Vous pouvez par exemple personnaliser les limites de fréquence cardiaque spécifiques à un sport, les capteurs de vitesse ou de foulée à rechercher ou l'intervalle d'enregistrement afin d'optimiser la précision et l'autonomie de la batterie.
Pour revenir au chronomètre, appuyez sur le bouton [Next] pour faire défiler les affichages jusqu'au chronomètre. Pour utiliser le chronomètre : 1. Dans l'affichage du chronomètre activé, appuyez sur le bouton [Start Stop] pour commencer à mesurer le temps. 2. Appuyez sur [Back Lap] pour définir un tour ou sur [Start Stop] pour mettre le chronomètre en pause. Pour afficher les temps de tour, appuyez sur [Back Lap] lorsque le chronomètre est en pause. 3. Appuyez sur [Start Stop] pour poursuivre. 4.
Pendant que le chronomètre fonctionne, vous pouvez : appuyer sur le bouton [View] pour basculer entre l'heure et le temps de tour affiché sur la ligne du bas ; • basculer en mode HEURE à l'aide du bouton [Next] ; • accéder au menu des options en maintenant le bouton [Next] enfoncé. Si vous ne voulez plus voir l'affichage du chronomètre, désactivez ce dernier. Pour désactiver le chronomètre : 1. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour accéder au menu principal. 2.
1. Rendez-vous dans la section PLANIFIER ET CRÉER de la communauté Movescount et sélectionnez App Zone pour parcourir les applis Suunto existantes. Pour créer votre propre appli, rendez-vous dans la section PLANIFIER ET CRÉER de votre profil et sélectionnez App Designer. 2. Ajoutez votre Suunto App à un mode sportif. Connectez votre Suunto Ambit3 Vertical à votre compte Movescount pour synchroniser la Suunto App sur la montre.
la longueur du bassin. Chaque longueur de bassin représente un tour, affiché sur Movescount dans le journal. Pour enregistrer une natation en piscine : 1. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour accéder au menu principal. 2. Appuyez sur le bouton [Next] pour accéder à EXERCICE. 3. Faites défiler l'affichage jusqu'à Natat. piscine à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next]. 4. Sélectionnez la longueur du bassin.
1. 20.9. 16:30 Tuesday 4. Pool size 25m 2. 3. [...............] [...............] EXERCISE [...............] Pool swim... [...............] 5. dst 0 m 00’20 /25m int 0’00 /100m 3.36.2 Styles de nage Vous pouvez apprendre à votre Suunto Ambit3 Vertical à reconnaître votre style de nage. Après l'enseignement des styles de nage, votre Suunto Ambit3 Vertical les détectera automatiquement dès vos premiers mouvements. Pour lui enseigner des styles de nage : 1.
3. Appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner Enregistrer une nage. 4. Parcourez les options de style de nage à l'aide des boutons [Light Lock] et [Start Stop]. Sélectionnez un style de nage approprié à l'aide du bouton [Next]. Vous pouvez quitter le paramètre et continuer votre exercice en sélectionnant FIN. Les options de style de nage proposées sont : • PAPILLON • DOS CRAWLÉ • BRASSE • LIBRE 5. Parcourez une longueur de bassin dans le style sélectionné. 6.
1. Hold to enter options 4. Teach next style Fly 2. 2s 3. [...............] [...............] SWIMMING [...............] Teach sw... [...............] 5. Swim 50 m butterfly 6. Yes Save style? No CONSEIL: Vous pouvez quitter l'enseignement des styles de nage à tout moment en maintenant le bouton [Next] enfoncé. Pour remettre les styles de nage enseignés à leur valeur par défaut : 1. Lorsque vous vous trouvez dans le mode Natat.
3. Faites défiler l'affichage jusqu'à Réinit. nages enseignées à l'aide du bouton [Start Stop], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next]. 3.36.3 Drills de natation Vous pouvez effectuer des drills de natation à tout moment pendant votre entraînement.
3.36.4 Natation en eau libre Lorsque vous utilisez le mode de natation en eau libre, votre Suunto Ambit3 Vertical mesure votre vitesse de nage à l'aide du GPS et affiche des données en temps réel pendant la nage. Pour enregistrer un journal de natation en plein air : 1. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour accéder au menu principal. 2. Appuyez sur le bouton [Next] pour accéder à EXERCICE. 3. Faites défiler l'affichage jusqu'à Natat.
1. 20.9 16:30 Tuesday 4. Later GPS Searching...100% 2. 3. [...............] [...............] EXERCISE [...............] Openwater... [...............] 5. dst 0.00 km 00’20 /25m avg 0’00 /100m CONSEIL: Appuyez sur le bouton [Back Lap] pour ajouter manuellement des tours pendant la nage. 3.
• ligne du bas : utilisez le bouton [View] pour afficher des informations supplémentaires comme le jour de la semaine, une deuxième heure et le niveau de la batterie. 20.9. 20.9. 20.9. 16:30 16:30 16:30 Tuesday 12 17:30 Pour accéder aux paramètres d'heure : 1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options. 2. Appuyez sur le bouton [Next] pour accéder à GÉNÉRAL. 3.
1. Dans le menu Heure/date, faites défiler l'affichage jusqu'au paramètre souhaité à l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light Lock], puis sélectionnez le paramètre à l'aide du bouton [Next]. 2. Modifiez les valeurs à l'aide des boutons [Start Stop] et [Light Lock], puis enregistrez à l'aide du bouton [Next]. 3. Retournez au menu précédent à l'aide du bouton [Back Lap] ou maintenez le bouton [Next] enfoncé pour quitter. 1. 2. 3. Hours Hold to exit Time/date [...............] Time [...............
4. Retournez aux paramètres à l'aide du bouton [Back Lap] ou maintenez le bouton [Next] enfoncé pour quitter le menu des options. 1. Time/date [...............] Alarm off [...............] 2-3. Alarm Off 4. Hold to exit OO:00 Lorsque l'alarme est activée, le symbole d'alarme apparaît sur la plupart des affichages. Lorsque l'alarme retentit, vous pouvez : • Sélectionner Répéter en appuyant sur le bouton [Light Lock].
Stop 24h 16:30 Snooze 20.9 16:30 Tuesday 5min REMARQUE: Si l'option de répétition est sélectionnée, l'icône d'alarme clignote sur l'affichage HEURE. 3.37.2 Synchronisation de l'heure Vous pouvez actualiser l'heure de votre Suunto Ambit3 Vertical grâce à votre téléphone portable, à votre ordinateur (Moveslink) ou au GPS. Si vous avez lié votre montre avec l'application Suunto Movescount App, l'heure et le fuseau horaire sont automatiquement synchronisés avec votre téléphone portable.
Synchronisation GPS La synchronisation GPS corrige le décalage entre votre Suunto Ambit3 Vertical et l'heure GPS. La synchronisation GPS corrige automatiquement l'heure une fois par jour ou à chaque changement manuel de l'heure. La deuxième heure est également corrigée. REMARQUE: La synchronisation GPS corrige les minutes et les secondes, mais pas les heures. REMARQUE: La synchronisation GPS corrige l'heure de manière précise à condition que le décalage soit inférieur à +/- 7,5 minutes.
2. Activez ou désactivez la synchronisation GPS l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light Lock]. Acceptez à l'aide du bouton [Next]. 3. Retournez aux paramètres à l'aide du bouton [Back Lap] ou maintenez le bouton [Next] enfoncé pour quitter. 3.38 Tonalités et vibration Les tonalités et la vibration d'alerte servent à signaler les notifications, alarmes et autres évènements importants. Vous pouvez les régler séparément dans le menu des options sous GÉNÉRAL » Tonalités/affichage » Tonalités ou Vibration.
1. Lorsque vous vous trouvez dans un mode sportif qui utilise le GPS, maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options. 2. Appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner NAVIGATION. 3. Faites défiler l'affichage jusqu'à Chemin retour à l'aide du bouton [Start Stop], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next] Vous pouvez à présent suivre votre itinéraire de retour, de la même façon que vous naviguez le long d'un itinéraire.
PLANIFIER ET CRÉER sur Movescount.com et ajoutez le programme choisi à vos entraînements planifiés. 2. Faites une nouvelle synchronisation avec Movescount.com pour télécharger les entraînements planifiés sur votre montre. 3. Suivez les directives quotidiennes ainsi que les directives qui vous sont données pendant vos entraînements planifiés pour atteindre vos objectifs. Pour débuter un entraînement planifié : 1.
79bpm 189bpm Votre Suunto Ambit3 Vertical vous indique également lorsque 50 % et 100 % de votre objectif planifié sont atteints. Lorsque votre objectif est atteint ou si vous avez une journée de repos, les prochains objectifs sont indiqués par jour de la semaine si le prochain entraînement planifié doit avoir lieu dans moins d'une semaine, ou par date s'il doit avoir lieu dans plus d'une semaine : 124 Friday 13.
4 ENTRETIEN ET ASSISTANCE 4.1 Conseils de manipulation Manipulez l'appareil avec soin – ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber. En temps normal, la montre ne nécessite aucun entretien. Après utilisation, rincez-la à l'eau claire avec un peu de savon doux et nettoyez délicatement le boîtier avec un chiffon doux humide ou une peau de chamois. Utilisez uniquement des accessoires d'origine Suunto. Les dégâts imputables à des accessoires d'autres marques ne sont pas couverts par la garantie.
REMARQUE: L'étanchéité n'est pas équivalente à la profondeur d'utilisation. Le repère d'étanchéité se rapporte à l'étanchéité entre l'air statique et l'eau qui permet de résister à une douche, un bain, la pratique de la natation, de la plongée en piscine et de la plongée avec masque et tuba. Pour conserver cette étanchéité, il est recommandé : • ne jamais utiliser l'appareil autrement que pour son utilisation prévue.
REMARQUE: Si vous observez une réduction anormale de la capacité en raison d'une défaillance de la batterie, la garantie Suunto couvre le remplacement de la batterie pendant un an ou un maximum de 300 charges, à la première des deux échéances atteinte. L'icône de batterie indique le niveau de charge de la batterie. Lorsque le niveau de charge de la batterie est inférieur à 10 %, l'icône de batterie clignote pendant 30 secondes.
CONSEIL: Rendez-vous sur Movescount pour modifier la fréquence d'acquisition GPS de votre mode sportif afin d'économiser votre batterie. Pour en savoir plus, voir 3.24.3 Précision GPS et économie d'énergie. 4.4 Remplacement de la pile du Smart Sensor Le Suunto Smart Sensor utilise une pile au lithium de 3 volts (CR 2025). Pour remplacer la pile : 1. Enlevez le capteur de la sangle de la ceinture. 2. Ouvrez le couvercle de la pile avec une pièce de monnaie. 3. Remplacez la pile. 4.
vidéos explicatives. Vous pourrez également envoyer vos questions directement à Suunto ou vous adresser par e-mail ou par téléphone aux spécialistes du SAV Suunto. La chaîne YouTube de Suunto vous propose également de nombreuses vidéos pratiques à l'adresse suivante : www.youtube.com/user/MovesCountbySuunto. Nous vous recommandons d'enregistrer votre produit pour bénéficier d'une assistance personnalisée optimale auprès de Suunto. Pour bénéficier de l'assistance de Suunto : 1. Inscrivez-vous sur www.suunto.
5 RÉFÉRENCE 5.
Chronographe • résolution : 1 s jusqu'à 9:59'59, puis 1 min Boussole • résolution : 1 degré (18 millièmes) GPS • • technologie : SiRF star V résolution : 1 m (3 pieds) 5.2 Conformité 5.2.1 CE Suunto Oy déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. 5.2.2 Conformité FCC Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règles de la FCC.
5.2.3 IC Cet appareil est conforme aux normes RSS hors licence d'Industrie Canada. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences, (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré de l'appareil. 5.2.
Des demandes de brevets supplémentaires ont été déposées. 5.5 Garantie Pendant la période de garantie, Suunto ou un centre de service après-vente agréé Suunto (appelé ci-après centre de service) s'engage à sa seule discrétion à remédier sans frais aux défauts de matière ou de fabrication, soit a) en réparant, soit b) en remplaçant ou encore c) en remboursant le produit, conformément aux conditions générales de la présente garantie limitée.
contraire à celle prévue ou recommandée, un entretien inapproprié, une négligence et les accidents comme les chutes ou l'écrasement ; 2. les documents imprimés et l'emballage ; 3. les défauts ou prétendus défauts consécutifs à l'utilisation avec tout autre produit, accessoire, logiciel ou service non fabriqué ou fourni par Suunto ; 4. les piles non rechargeables.
adressez-vous à votre revendeur Suunto local agréé ou appelez le Centre de contact Suunto. Limitation de responsabilité Dans les limites autorisées par la législation applicable, la présente garantie limitée constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantie, expresse ou implicite.
fins ni communiqué, divulgué ou reproduit sans l'accord préalable écrit de Suunto Oy. Bien que nous ayons pris grand soin de vérifier que les renseignements contenus dans ce document sont à la fois complets et exacts, aucune garantie expresse ou implicite d'exactitude n'est donnée. Le contenu de ce document est susceptible d'être modifié à tout moment sans préavis. La dernière version de cette documentation peut être téléchargée sur www.suunto.com.
INDEX A affichage inversion de l'affichage, 30 inversion de l'affichage, 30 affichages, 29 afficher/masquer, 29 assistance, 128 assistant de démarrage, 9 auto-étalonnage, 74 B batterie mise en charge, 126 bike POD, 71 boussole, 22 déclinaison, 24 étalonnage, 23 pendant l'exercice, 40 verrouillage de relèvement, 26 boutons, 8 C capteur de foulée, 71, 74 auto-étalonnage, 74 capteur de fréquence cardiaque, 31, 71 capteur de vitesse, 71 liaison, 72 ceinture de fréquence cardiaque, 31 liaison, 72 Chemin de re
modes sportifs, 31 historique d'ascension, 14 é I étalonnage boussole, 23 capteur de foulée, 74 Power POD, 76 état de la récupération, 86 icônes, 46 indicateur de mémoire restante, 57 itinéraire navigation, 93 itinéraires ajout d'un itinéraire, 92 suppression d'un itinéraire, 92 E enregistrement de parcours, 37 Entraînements planifiés, 122 entretien, 125 exercice début de l'exercice, 34 modes sportifs, 31 F formats de position, 68 FusedAlti, 42 FusedSpeed, 43 G GPS, 66 signal GPS, 66 grilles, 68 H
menus, 8 mise en charge, 9 mode sportif, 34 journal, 53 pendant l'exercice, 36 modes sportifs, 104 moniteur d'activité temps de récupération, 16 Movescount, 57, 59 Suunto App, 107 Suunto App Designer, 107 Suunto App Zone, 107 Moveslink, 57 multisport, 64, 65 changement manuel de mode sportif, 64 compteur d'intervalles, 49 N natation, 108 drills, 113 enseignement de styles de nage, 110 natation en eau libre, 114 natation en piscine, 108 navigation direction de retour, 41 itinéraire, 93 pendant l'exercice,
raccourci, 8, 103 récupération, 85 relèvement verrouillage de relèvement, 26 rétroéclairage, 19 luminosité, 19 mode, 19 réveil, 117 répétition, 117 S Suunto App, 107 Suunto App Designer, 107 Suunto App Zone, 107 Suunto Movescount App, 59 deuxième affichage, 61 synchronisation, 62 Suunto Smart Sensor, 31, 33 dépannage, 33 synchronisation GPS, 119 T temps de récupération, 85 test de récupération, 86 test de récupération par le sommeil, 90 Test de récupération rapide, 88 tonalités, 121 140 tours, 38 V verr
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT 1. www.suunto.com/support www.suunto.com/mysuunto 2.