Warranty
Table Of Contents

SE EXCLUYE Y SE DESCONOCE LO SIGUIENTE AL MAYOR GRADO PERMITIDO POR LA LEY APLICABLE:
(1) Todas las garantías relacionadas con alambre y soga sintética, independientemente de que se haya vendido con algún Producto o aparte, o de que se haya
utilizado o incorporado en el mismo.
(2) Las garantías relacionadas con el acabado del Producto.
(3) Cualquier garantía de su aplicabilidad para un propósito en particular.
(4) Cualquier garantía de comerciabilidad.
(5) Cualquier reclamo por daños indirectos o incidentales, incluyendo daños ocasionados por quitar o reinstalar el Producto o que hayan ocurrido durante
este proceso.
En algunos estados o jurisdicciones, no se permiten limitaciones o exclusiones en transacciones del consumidor, y es posible que estas limitaciones o exclusiones
no sean aplicables para el Comprador. La garantía le otorga al Comprador derechos legales específicos, y puede haber otros. Si se determina que la garantía es
aplicable para este Producto, deberá limitarse a un período de un (1) año desde la fecha de compra comprobable del nuevo Producto. NINGÚN agente, vende-
dor, distribuidor o empleado del Vendedor tiene autorización para modificar esta garantía, y ninguna declaración de este tipo, ya sea oral o por escrito, deberá
comprometer al Vendedor.
INFORMACIÓN
Para más información respecto al cumplimiento de las garantías proporcionadas en la presente, favor de dirigirse por escrito a Superwinch, LLC. o a Superwinch,
Ltd. en las direcciones indicadas a continuación.
Garantie limitée à vie SUPERWINCH
TALON TREUIL DE COLLECTION
GARANTIE : LIMITÉE À VIE POUR LES COMPOSANTS MÉCANIQUES; LIMITÉE D'Trois (3)AN POUR LES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES
Superwinch, LLC (« Vendeur » ou « Superwinch ») garantit à l'acheteur au détail original seulement (« Acheteur ») que tous les composants mécaniques de tous les
modèles de treuil TALON SUPERWINCH® indiqués pl
us haut (« Produits ») seront libres de défauts de matériaux et de main d'œuvre à partir de la dated'achat prou-
vable du nouveau Produit pendant la durée de vie du treuil et les composants électriques seront libres de défauts de matériaux et de main d'œuvre pendant trois (3)
an de la date d'achat prouvable. Tout Produit qui, de l'avis de Superwinch s'avère défectueux sera réparé ou remplacé à la seule di
scrétion de Superwinch sans frais
pour l'Acheteur suite à la conformité de l'Acheteur avec ces procédures. Le Vendeur ou son Agent autorisé peut facturer tous frais raisonnables pour les pièces et la
main d'œuvre pour les réparations non couvertes par cette Garantie limitée. Les garanties indiquées dans ce document sont exclusives et remplacent toutes autres
garanties, orales ou écrites, expresses ou i
mplicites.
PROCÉDURE DE GARANTIE LIMITÉE
En contactant le Vendeur, l'Acheteur
postera, expédiera ou livrera de quelqu'autre façon au Vendeur à l'adresse indiquée plus bas ou à un centre de service autorisé
de l'usine : (1) le Produit; (2) une
description écrite du problème; (3) le nom de l'Acheteur, son adresse et son numéro de téléphone; et (4) une copie
du reçu de vente original. Postez, expédiez ou
livrez de toute autre façon le Produit,
l'information requise et les copies au Vendeur, à frais d'affranchissement
ou d'expédition prépayés.
LIMITES ET EXCLUSIONS
La réparation et/ou le remplacement du Produit est à la seule discrétion et est le seul recours de l'Acheteur. Cette garantie ne s'applique pas aux défauts de tout
Produit causés par : (1) l'usure normale; (2) une non conformité à toutes instructions d'installation, d'opération ou de maintenance fournies par Superwinch y com-
pris, mais sans s'y limiter, soumettre le Produit à des charges dépassant
la charge indiquée dans le Manuel du propriétaire ou dans les instructions pour le Produit en
particulier ainsi que le numéro de modèle; (3) l'utilisation commerciale ou industrielle; (4) l'altération ou la modification par des parties autres que Superwinch; (5) la
mauvaise utilisation, l'abus, la négligence, les accidents, les forces majeures ou le terrorisme; ou (6) d'autres causes hors du contrôl
e de Superwinch après la livraison
du Produit par Superwinch à son distributeur autorisé. Si tout modèle ou échantillon a été montré à l'Acheteur, un tel modèle ou échantillon a été utilisé à des fins
d'illustration seulement et ne sera pas considéré comme une garantie que le Produit sera conforme à l'échantillon ou au modèle.
DANS LA PLEINE MESURE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE, CE QUI SUIT EST PA
R
LA PRÉSENTE EXCLUS ET RÉFUTÉ :
(1) Toutes les garanties quant au fil et cordon synthétique, vendu seul ou utilisé dans ou incorporé dans tout produit.
(2) Toutes les garanties quant au fini du Produit.
(3) Toutes les garanties d'adaptabilité à un besoin particulier.
(4) Toutes les garanties de commerciabilité.
(5
) Toutes les réclamations de dommages consécutifs ou indirects, y compris les dommages
provoqués par ou durant le retrait ou la réinstallation
du produit..
Certains états ou juridictions ne permettent pas de limites ou d'exclusions de transactions pour les clients et ces limites ou exclusions pourraient ne pas s'appliquer
à l'Acheteur. La garantie donne à l'Acheteur des droits juridiques précis et il pourrait y en avoir d'autres. Si une garantie est considérée appliquée à ce Produit,
elle
sera limitée à une période d'un (1) an de la date prouvable d'achat du nouveau Produit. AUCUN agent, concessionnaire, distributeur ou employé du Vendeur n'est
autorisé à apporter des modifications à cette garantie et aucune déclaration de ce genre, orale ou écrite ne liera le Vendeur.
QUESTIONS
Toutes questions portant sur la conformité des garanties fournies dans ce document peuvent être adressées par écrit à Superwinch LLC. ou à Superwinch, Ltd. aux
adresses indiquées plus bas.
Superwinch, LLC Superwinch, Ltd.
349 Lake Road Union Mine Road, Pitts Cleave
dnalgnE NS0 91 LP noveD ,kcotsivaTKillingly, CT 06241
101416 2281 )0( 44+.leT 7877-829 )068( .leT
402516 2281 )0( 44+xaF 1180-369 )068( xaF
ten.hcniwrepus@selasmoc.hcniwrepus@ofni
Superwinch, LLC Superwinch, Ltd.
Union Mine Road, Pitts Cleave
dnalgnE NS0 91 LP noveD ,kcotsivaT
101416 2281 )0( 44+.leT 7877-829 )068( .leT
402516 2281 )0( 44+xaF 1180-369 )068( xaF
ten.hcniwrepus@selasmoc.hcniwrepus@ofni
SUPERWINCH®, SUPERWINCH® (design) and SUPERWINCH® (design) are registered trademarks of Superwinch, LLC
SUPERWINCH®, SUPERWINCH® (diseño) y S SUPERWINCH® (diseño) son marcas registradas de Superwinch, LLC
SUPERWINCH®, SUPERWINCH® (design) et S SUPERWINCH® (design) sont des marques de commerce déposées de Superwinch, LLC
349 Lake Road
Killingly, CT 06241