user manual Gebrauchsanweisung mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Pond Clear Filter 3000-6000-12000 Biological pond filters - Biologische Teichfilter Filtres de bassin biologiques - Biologische vijverfilters
A B 2
C D 3
GB - SuperFish Pond Clear Filter 3000 - 6000 - 12000 Complete biological pond filter for small up to medium sized fish and plant ponds. Equipped with filter media and a built-in UVC for a clear pond within a fortnight. Safety • Suitable for outdoor usage. • Read this manual and enclosed UVC manual carefully before usage. • Ensure voltage shown on the label match to the mains supply voltage. • This filter should be only used for cleaning pond water and the water temperature should not exceed 35°C.
Maintenance • Always disconnect from the mains supply before carrying out any maintenance/repair! • Clean filter weekly, after first installation. If your pond is heavily polluted, the filter sponge should initially be cleaned daily. • Depending on the grade of pollution, the filter should be flushed at least once a month with tap water. • Change the filter sponge yearly or more often if needed. • The Bio-Balls should be cleaned twice a year in a bucket filled with pond water.
D- SuperFish Pond Clear Filter 3000 - 6000 - 12000 Vollständiger biologischer Teichfilter für kleine bis mittelgroße Teiche. Ausgestattet mit Filtermedien und mit einem eingebauten UVC-Gerät für einen klaren Teich innerhalb von 14 Tagen. Sicherheit • Geeignet für den Außeneinsatz. • Lesen Sie vor Gebrauch diese Gebrauchsanweisung und die UVC-Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. • Stellen Sie sicher, dass die Spannung auf dem Label mit der Netzspannung übereinstimmt.
Wartung • Trennen Sie das Gerät vor der Durchführung jeder Wartung/Reparatur vom Stromnetz! • Säubern Sie den Filter wöchentlich. Wenn Ihr Teich nach der Erstinstallation stark verunreinigt ist, sollten die Filtermatten zunächst täglich gereinigt werden. • Je nach Grad der Verschmutzung sollte der Filter mindestens einmal im Monat mit Leitungswasser gespült werden. • Wechseln Sie den Filterschaum jährlich, bei Bedarf auch öfter.
F - SuperFish Pond Clear Filtre 3000 - 6000 - 12000 Filtre biologiques complet pour petits bassins et bassins de taille moyenne. Equipé de média de filtration et un appareil UVC intégré, pour un bassin clair dans les 14 jours. Sécurité • Convient pour un usage extérieur. • Lisez ce manuel et celui de UV attentivement avant utilisation. • Assurez-vous que la tension est adaptée à votre installation.
Entretien • Toujours débrancher l’alimentation secteur avant d’effectuer tout entretien/réparation ! • Nettoyez le filtre toutes les semaines. Après la première installation si votre bassin est fortement pollué, les mousses de filtration doivent être vérifiées et nettoyées si nécessaire tous les jours. • Selon le degré de pollution, le filtre doit être rincé au moins une fois par mois avec l’eau du robinet. • Changement des mousses un fois par an, plus souvent si nécessaire.
NL - SuperFish Pond Clear Filter 3000 - 6000 - 12000 Compleet biologisch vijverfilter voor kleine tot middelgrote vis- en plantenvijvers. Voorzien van filtermedia en een ingebouwde UVC voor een heldere vijver binnen 14 dagen. Veiligheid • Geschikt voor buitengebruik. • Lees voor gebruik zorgvuldig deze gebruiksaanwijzing en de bijgesloten UVC manual. • Zorg ervoor dat het voltage op het label overeenkomt met de netspanning.
Onderhoud • Neem de stekker uit het stopcontact vóór de uitvoering van onderhoud/reparatie! • Maak het filter wekelijks schoon. Bij de eerste installatie of als uw vijver zwaar vervuild is, kan het nodig zijn dat de filtermatten dagelijks gereinigd moeten worden. • Afhankelijk van de graad van vervuiling moeten de filtermatten ten minste eenmaal per maand met leidingwater worden gespoeld. • Vervang het filterschuim jaarlijks, indien nodig vaker.
GB - Recycle information The symbol of the barred bin printed on the product means that it must be collected separately from other rubbish when it will not be anymore in use. The user, at the end of the life of the product, will have to bring it to a proper rubbish collection centre for electric and electrical devices. Alternatively he can return the used product to the seller at the moment he buys a new unit, but only in proportion 1 to 1.