uSUN100 User Manual
Contents Let’s get started .......................................................................................................3 Getting to know your phone ..................................................................................3 Key definitions .......................................................................................................3 Screen control........................................................................................................
Check Emails ....................................................................................................... 10 Gmail ............................................................................................................................ 11 Set up an Gmail account for the first time ............................................... 11 Send Gmails .........................................................................................................
Let’s get started Thanks for choosing. It’s a SUNSTECH Digital Mobile Phone, which we’ll simply call ‘phone’ from now on. information, Powered by system Android TM, the phone supports 3G high-speed internet access. To ensure proper phone operation and longevity, please read this guide carefully. Note: Some images of the instruction book, may have some difference with the phone. This user manual is referring to the phone’s functions.
- Switch between landscape mode and portrait mode: You can switch to the landscape mode by rotating your phone. The landscape mode is only valid under some interfaces, such as the text input interface, the message viewing interface, etc. - Pinch: In some apps (such as Maps and Gallery), you can zoom in and out by placing two fingers on the screen at once and pinching them together (to zoom out) or spreading them apart (to zoom in).
screen, and drop the app over the Remove icon. Use folders You can combine several app icons in a same folder. Drop one app icon over another on a Home screen, and the two icons will be combined. From any Home screen, you can - Open a folder: Touch it. The folder opens: - Rename a folder: Touch its name. - Move icons around your Home screens: Touch, hold and slide. Favorites tray The app icons you keep in the favorites tray remain visible on every Home screen.
The two Sims slots are compatible with 3G networks. With two SIM inserted , You can select through the setting menu the SIM slot in you want activate 3g network. When you turn on the unit and detect your sim card in the phone, after of you enter the pin code is possible that the unit show a numbers .This number is related with your SIM. Is possible change this number and put a name or another identification. Enter. Settings / SIM management / SIM information.
Slide the End a call icon from middle to left to reject the call. Touch the button to hang up the call. Adjust the volume In a call, you can raise or lower the volume by using the volume keys. Turn the speaker on or off button to turn on the speaker, and touch it In a call, touch the again to turn off speaker. Add one call In a call, touch the button then dial a number and touch the phone icon to add one call and put the current caller on hold. This function requires the support of the network operator.
1. In Phonebook contacts, touch the contact whose details you want to edit. 2. Touch the Menu key and then select Edit. 3. Edit the contact information. Search contacts icon. 1. In Phonebook contacts, touch the 2. Type a key word of a contact name. The phone will automatically list all matched contacts. Add a contact to Favorites You can tap the contact you want to add to favorites in the contact in the upper right corner to add it to interface, and then touch Favorites directly.
Messaging In Messaging, you can send or receive text messages and multimedia messages. On the home screen or in the All Apps screen, touch the Messaging icon to open. Send messages icon. 1. In Messaging, touch the 2. Input your desired telephone number in Type name or number. button to select contacts you want to You can also touch the send message from the People and then touch OK. icon attach pictures, videos or audio file 3.
Set up an Email account for the first time You need to set up an Email account when you use Email for the first time. 1. Input the Email address and password. 2. Touch Next or, if you need to enter Email account settings that the wizard can’t configure for you, touch Manual setup. - If you touch Next, Email attempts to communicate with your Email service provider to validate your account for sending and receiving mail, using just your Email address and password. This is sufficient for most Email services.
When reading Emails, touch the Menu key to reply all, forward, move it or to enter the Settings. Gmail You can use Gmail to read and write email from any mobile device or browser. All your email is always up to date and available . On the home screen or in the All Apps screen, touch the Gmail icon to open Gmail. Set up an Gmail account for the first time You need to set up an Gmail account when you use Gmail for the first time. 1.
Initially, your phone is configured to use the fastest mobile network available for data. You can also configure your phone to access a different set of networks entirely, or to behave in special ways when roaming. The icons on the Status bar indicate which kind of data network you’re connected to. On the home screen, touch the Menu key and then touch System settings…> More…> Mobile net works to perform relevant settings. Wi-Fi Turn on/off Wi-Fi 1.
You can perform more operations such as Save to bookmarks, Save for offline reading, Share page, Find on page, Request desktop site, etc. Settings You can choose settings that will affect how page content is displayed and privacy and security preferences to suit your browse style. On the Browser screen, touch the Menu key > Settings to enter the settings interface. Bluetooth® Via the Bluetooth® function, you can exchange data with other Bluetooth devices that are within a 10 meters of distance.
settings>More…. 2. Check the box for Airplane mode. The phone will turn off all wireless connections when Airplane mode is enabled. Tip: On the home screen, you can press and hold the Power key, then select Airplane mode. Device Audio profiles Touch the Menu key and then touch System settings > Audio profiles, you can set the predefined profiles.
Accounts and sync Adding your accounts 1. Touch System settings > Accounts> Add account. 2. Touch the account type you want to add. 3. Follow the onscreen instructions to enter your account information. Most accounts require a username and password, but the details depend on the kind of account and the configuration of the service you're connecting to. Depending on the kind of account, you may be asked to configure what kinds of data you want to sync, name the account, and other details.
Record video clips You can use vice versa. icon to change from Camera to Camcorder or Tap the icon to start recording and touch the icon to end. After a video is recorded, you can slide the screen to the left or touch the frame in the corner to view the video. Camera settings icon, and then touch to set On the camera screen, touch the GPS location info, Exposure, Color effect, Scene mode, White balance and Anti-flicker.
- Delete: Delete the playlist. You can delete self-created playlists only. Add music to playlists 1. In Music, touch Songs. 2. Select the music file you want to add to playlist and touch & hold it until the shortcut menu pops up. 3. Touch Add to playlist. 4. Select the playlist you want to add to. Set music as phone ringtone 1. In Music, touch Songs or Playlists. 2. Select the music file and touch & hold it until the shortcut menu pops up. 3. Touch Use as phone ringtone.
/ to change the frequency by +/–0.1 MHz. - Tap - Press the Volume Keys to adjust the volume. - Touch to select preset list. - Touch to switch off the radio. to search radio channels, choose the sound from speaker - Touch and record FM. - Touch to add to favorites/remove from favorites. More Applications Filemanager In the All Apps screen, touch the File Manager icon. You can view all files saved in the phone or on the memory card. Clock In the All Apps screen, touch the Clock icon. Adding an Alarm 1.
2. Enter the event name and location. 3. To set the duration for the event, touch FROM and TO. 4. Enter the event time zone and description. 5. If you have more than one calendar, select the calendar where you want to save the event. 6. Select the REPETITION. 7. Set the time of the reminder in REMINDERS. 8. Touch DONE. On the calendar screen, touch an event to view its details. Changing your calendar view On the calendar screen, touch the date at the top and choose Day, Week, Month, or Agenda.
Manage applications You can view and manage applications installed in your phone. Install new applications You can install applications from the Play Store or from elsewhere. When installing applications that are not from the Play Store, make sure the software is suitable for your phone. Installing applications from the Play Store 1. On the home screen or in the All Apps screen, touch the Play Store icon. 2. Search for the applications you want to install. Installing applications not in the PlayStore 1.
With “vol –“ key select “wipe data / factory reset” then press “Vol +” . 3- Select “ Yes delete all user data ” with the “Vol –“ Key and then press “VOL +” to select. Android-appeared. 4- When it finishes select “reboot system now” press the “VOL + "button and the unit will re-start itself. (this process may last for a few minutes) How to download the software using the unit. IMPORTANT: When you download the software, all data will be deleted as photos, videos and Apps that you have been installed.
EUROPEAN WARRANTY 1. General This warranty is granted without prejudice and in addition to the recognized rights for the consumer vis-à-vis the seller provided in the Royal Legislative Decree of 16 November, approving the restated text of the General Law for the Protection of Consumers and Users and other complementary legislation. Therefore, the recognized legal rights for the consumer are not limited or excluded according to the relevant Regional, National or European legislation.
product’s lack of conformity shall be free of charge for the consumer and user, including labour and materials. In any case, repairs under warranty shall be carried out by SUNSTECH’s Official Technical Assistance Service or its authorized distributors. 3.
• The lack of conformity is due to the use of any third party software or application that modifies, changes or adapts the software that was approved and/or included by SUNSTECH in the product; • The lack of conformity is a result of downloading or using third party multimedia services and/or contents available or accessible through the product; • Damages in or through the battery, which are due to it being overcharged, are produced; • Any of the box seals or battery cells have been damaged, or there is cle
SAFETY AND PRECAUTION WARNINGS This product can be adjusted to the SAR national limits of 2 W/Kg. The specific SAR maximum values are in the information section of this guide. www.sar-tick.com When you hold the product or use it on your body, maintain a distance of 1.5 cm from your body to ensure the radiofrequency exposure standards. This device offers communication and entertainment services that follow SUNSTECH’s high standards and technological experience.
Copyright Copyright 2013 Afex suns, S. A. This guide is protected by international copyright laws. Reproduction, distribution, translation or transmission of any part of this guide is not allowed under any circumstances or through any means, be it electronic or mechanic. This includes photocopies, records or storage in any information retrieval and storage systems, without previous written authorization from Afex Suns, S. A. Safety information This section contains safety information for mobile devices.
batteries and chargers may cause serious physical injuries or damage the device. • SUNSTECH will not be held responsible for the safety of the user whenever accessories or supplies that have not been approved by the brand are used. Do not cut or drop the charger or the device. When handling or disposing of the device and charger do so with caution. • Never throw the battery or the device into the fire.
• When children use the device, ensure that they do so correctly. Do not insert the device or the accessories provided into your eyes, ears or mouth. If you do so, you make choke or suffer serious injuries. Do not handle damaged lithium-ion batteries or batteries that show evidence of leakage. To dispose of lithium-ion batteries safely, contact your closest authorized service centre. Precaution If you do not comply with these regulations and warnings, you may suffer injuries or cause material damage.
If you use hearing devices, contact the manufacturer for further information about radio interference. The radiofrequency that the device emits may interfere with some hearing devices. Before using the device, contact the manufacturer in order to ascertain whether the hearing device will be affected by the radiofrequency emitted by the device. Do not use the device near other devices or apparatuses that emit radiofrequency, such as sound systems or radio towers.
voice-mail answer it. • Stop phone calls when there is heavy traffic or when there are adverse climate conditions. Rain, sleet, snow, ice and heavy traffic can be very dangerous. • Do not jot down or look for telephone numbers. Jotting down a task or looking at your calendar may distract you from your main responsibility, which is to drive safely. • Dial carefully and assess the state of the traffic. Make phone calls when you are not moving or before hitting traffic.
• The device may get scratches or stop working properly. • If the battery terminals come into contact with metal objects, a fire may occur. Do not store the device near magnetic fields. • It is possible for the device to start malfunctioning and for the battery to lose power due to being exposed to these fields. • Cards with magnetic stripe, such as credit cards, telephone cards, travel passes may get damaged due to the magnetic fields.
When you use the device during prolonged periods of time, hold it with relaxed hands, touch the keys lightly and rest frequently. If you continue feeling discomfort during or after taking these steps, stop using the device and visit a doctor. When you use earphones, protect your hearing and your ears. • Excessive exposure to loud sounds can cause damage to hearing. • Exposure to loud sounds while you are walking may distract you and cause an accident.
• The device may get damaged or malfunction. • If you bend or deform it the device may get damaged and its parts may malfunction. Guarantee of the maximum duration of the battery and charger. • Avoid charging the device for over a week, because overcharging can reduce the battery’s service life. • With time, the device will run out of battery (even when it is not being used) and you will need to recharge it to use it again. • Disconnect the charger from the power sources when it is not being used.
Do not use it for any other purpose other than the one it was designed for. The device may malfunction. When you use the device in public, try not to disturb others. Only allow qualified professionals to carry out the maintenance of your device. It is possible for damages to occur and the manufacturer’s warranty is cancelled if you allow non qualified personnel to carry out the maintenance of the device. Be careful when handling SIM cards, memory cards or cables.
from being used inappropriately. • Read the licenses screen carefully when you download applications. Be especially careful with applications that have access to various functions or a significant amount of your personal information. • Control your accounts frequently to avoid any suspicious or non-authorized use. If you find any indication of your personal information not being used appropriately, contact your services supplier to delete or change the information in your account.
EXPOSURE TO RADIO WAVES. Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It was designed to not exceed the limits of exposure to radio waves (electromagnetic fields of radiofrequency) recommended by international standards. The standards were developed by an independent scientific organization (ICNIRP) and include a substantial safety margin designed to ensure the safety of all people, regardless of their age or state of health.
Correct disposal of this product. (Electronic device waste) (This applies in countries where recollection systems happen separately). The presence of this symbol on the product, accessories or information material indicates that neither the product nor its electronic accessories (such as, the charger, helmets, USB cable) should be disposed of with other household waste.
collection service in your area. Exemption from responsibility clause Part of the content and services to which you obtain access through this device belong to third parties and are protected under copyright, patent, registered trademark and/or other intellectual property laws. This content and services are only for personal use and not commercial use. It is possible that the content or the services cannot be used if not authorized by the content owner or the supplier of the services.
39
uSUN100 Manual del usuario 40
Índice Comencemos ....................................................................................................... 43 Conozca su teléfono .......................................................................................... 43 Definiciones de las teclas .......................................................................... 43 Control de pantalla ...................................................................................... 43 Abrir y cambiar aplicaciones .............................
Enviar Gmails.................................................................................................. 52 Responder o reenviar mensajes de correo electrónico en Gmail52 Aplicaciones de red............................................................................................ 53 Conexión de red............................................................................................ 53 Wi-Fi ......................................................................................................
Comencemos Gracias por elegirnos. Este es un teléfono móvil digital SUNSTECH, al que llamaremos simplemente “teléfono" de ahora en más. Potenciado con el sistema Android TM, el teléfono admite acceso a Internet de alta velocidad 3G. Para asegurar la duración y el correcto funcionamiento del teléfono, lea esta guía detenidamente. Nota: Es posible que algunas imágenes del manual instructivo presenten alguna diferencia con el teléfono. Este manual del usuario se refiere a las funciones del teléfono.
algunos elementos para hacer que aparezca el menú del elemento. - Arrastrar: Puede arrastrar algunos elementos en la pantalla para realizar algunas operaciones. - Cambiar entre modo horizontal y modo vertical: Puede cambiar a modo horizontal girando el teléfono. El modo vertical sólo es válido en algunas interfaces, como la interfaz de introducción de texto, la interfaz de visualización de mensajes, etc.
pantalla a fin de brindar más espacio para atajos, complementos etc. recientemente agregados. En la pantalla de inicio, deslice el dedo sobre la pantalla para ampliar hacia la izquierda o la derecha. Colocar un ícono de aplicación en una pantalla de inicio Toque y mantenga presionado el ícono de la aplicación, deslice el dedo y levántelo para soltar el ícono en su lugar.
1. Presione la tecla de encendido para encender la pantalla. 2. Arrastre el ícono a la derecha para desbloquear la pantalla. Si ha configurado un patrón o una tecla de desbloqueo, debe dibujar el patrón de desbloqueo o introducir la contraseña para acceder a la interfaz principal. (Para obtener más información, consulte System settings (Configuración del sistema)> Security (Seguridad)> Screen lock (Bloqueo de pantalla)).
muestra las llamadas recientes. Toque el registro de llamadas ícono del teléfono en un registro de llamadas para devolver la llamada. Hacer una llamada internacional En la pantalla de inicio o en la pantalla de All Apps (Todas las aplicaciones), toque el botón para visualizar el teclado de marcado. Pulse y mantenga presionada la tecla “0” hasta que aparezca “+” en la pantalla; luego, marque la característica del país o la característica de la región, la característica de la ciudad y el número de teléfono.
En una llamada, puede tocar el botón para abrir el teclado de marcado para introducir números adicionales. Contactos Puede realizar llamadas desde la aplicación Phone (Teléfono) , , u otras aplicaciones o la aplicación People (Personas) complementos que muestren información de contacto. Cada vez que vea un número de teléfono, por lo general puede pulsar sobre el mismo para marcarlo.
Agregar un contacto a Favorites (Favoritos) Puede pulsar sobre el contacto que desea agregar a los favoritos en la En la esquina superior interfaz de contactos, y luego toque derecha para agregarlo a Favorites (Favoritos) directamente. Solo puede agregar a los favoritos los contactos almacenados en el teléfono. Crear un grupo de contactos Al crear grupos de contactos, puede administrar múltiples contactos y enviar un mensaje a un grupo entero. 1.
En la pantalla de inicio o en la pantalla All Apps, toque el ícono de Mensajería para abrirlo. Enviar mensajes . 1. En Mensajería, toque el ícono 2. Introduzca el número de teléfono deseado en Type name or number (Escriba nombre o número). para seleccionar los contactos a También puede tocar el botón los cuales desea enviarles un mensaje desde People (Personas) y luego toque OK. 3.
En la pantalla All Apps (Todas las aplicaciones), toque el ícono de Email para abrir Email. Configurar cuenta de correo electrónico Configurar cuenta de correo electrónico por primera vez Debe configurar una cuenta de correo electrónico para usar Email por primera vez. 1. Introduzca la dirección de correo electrónico y la contraseña. 2.
Puede agregar fotos, videos, música, contactos, calendario o archivos de la tarjeta SD. 2. Toque para enviar. Revisar correos electrónicos 1. Abra Email. 2. Seleccione la casilla de correo que desea revisar. 3. Toque el ícono de Actualización para actualizar los correos electrónicos nuevos en la bandeja de entrada. 4. Pulse sobre los correos electrónicos para visualizarlos.
2. Para responder al remitente, toque . o toque y decida si desea Reply all (Responder a todos) o Forward (Reenviar). 3. Si seleccionó Reply all (Responder a todos), introduzca su mensaje de respuesta. Si seleccionó Forward (Reenviar), especifique los destinatarios del mensaje. 4. Toque para enviar. Aplicaciones de red Conexión de red Su teléfono puede conectarse a Internet, por lo cual es posible que deba pagar por algún servicio de datos.
misma automáticamente. - Si ha seleccionado una red con seguridad, deberá introducir la contraseña. Nota: Asegúrese de introducir las letras mayúsculas, las letras minúsculas y los números de su red de Wi-Fi. Browser (Navegador) Puede utilizar Browser (Navegador) para ver la página web y buscar información en Internet. Abrir el navegador 1. En la pantalla de inicio o en la pantalla All Apps, toque el ícono de Browser (Navegador). 2.
settings (Configuración del sistema). 2. Deslice el botón ON/OFF (Encender/Apagar) al lado de Bluetooth® para encenderlo o apagarlo. Acoplamiento 1. Toque Bluetooth® cuando esté encendido para buscar dispositivos automáticamente. Su teléfono buscará dispositivos de Bluetooth® y mostrará aquellos que encuentre. 2. Toque la identificación del dispositivo deseado. Enviar archivos por medio de Bluetooth® Para enviar archivos por medio de Bluetooth®, haga lo siguiente: 1.
Avión). Dispositivo Perfiles de audio Toque la tecla Menu y luego to que System settings (Configuración del sistema) > Audio profiles (Perfiles de audio) para poder configurar los perfiles definidos. General: Toque . Puede configurar el volumen para los tonos de llamada, alarmas y notificaciones, figura del timbre de llamada para llamadas de voz y llamadas de video y configurar el tono de notificaciones predeterminado, etc.
Borrar la tarjeta SD. 1. En la pantalla de inicio, toque la tecla Menu y luego toque System settings (Configuración del sistema). 2. Toque Storage (Almacenamiento) > Erase SD card (Borrar tarjeta SD). Cuentas y sincronización Agregar sus cuentas 1. Toque System settings (Configuración del sistema) > Accounts (Cuentas) > Add account (Agregar cuenta). 2. Toque el tipo de cuenta que desea agregar. 3. Siga las instrucciones en pantalla para acceder a la información de su cuenta.
Su teléfono cuenta con una cámara, que puede utilizarse para tomar fotografías y grabar clips de video. Nota: Al tomar fotografías, respete los derechos de las otras personas y acate las normas y las costumbres locales Tomar fotografías 1. En la pantalla All Apps (Todas las aplicaciones), toque el ícono de Cámara para abrirlo. para tomar fotografías cuando la vista sea 2. Pulse sobre el ícono satisfactoria.
Playlists (Listas de reproducción) para encontrar el archivo de música que desea reproducir. 2. Toque el archivo para comenzar a reproducirlo. Crear listas de reproducción Para administrar esos archivos de música de manera práctica, puede crear algunas listas de reproducción. 1. Toque Songs (Canciones). 2. Seleccione los archivos de música que desea agregar a una lista de reproducción y pulse y mantenga presionado el dedo hasta que aparezca el menú de atajo. 3.
2. Seleccione el archivo de video que desea reproducir y toque el ícono para reproducir. Galería La Galería hace una categorización de sus imágenes y videos por ubicación de almacenamiento y almacena estos archivos en carpetas. Pulse sobre una carpeta para ver las imágenes o los videos que contiene. Grabadora de sonidos Puede grabar archivos de audio a través de la grabadora de sonidos. Abrir la grabadora de sonidos Antes de abrir la grabadora de sonidos, introduzca una tarjeta de memoria.
- Toque para agregar a favoritos/eliminar de favoritos. Más aplicaciones Administrador de archivos En la pantalla All Apps (Todas las aplicaciones), toque el ícono de File Manager (Administrador de archivos). Puede visualizar todos los archivos guardados en el teléfono o en la tarjeta de memoria Reloj En la pantalla All Apps (Todas las aplicaciones), toque el ícono de Clock (Reloj). Agregar una alarma . 1. Toque en la parte superior de la pantalla. 2.
3. Para configurar la duración del evento, toque FROM (DESDE) y TO (HASTA). 4. Introduzca la zona horaria y la descripción del evento. 5. Si cuenta con más de un calendario, seleccione el calendario en el cual desea guardar el evento. 6. Seleccione la REPETITION (REPETICIÓN). 7. Configure el tiempo para el recordatorio en REMINDERS (RECORDATORIOS). 8. Toque DONE (LISTO). En la pantalla del calendario, toque un evento para visualizar sus detalles.
Puede utilizar Google Navigation para obtener instrucciones de manejo detalladas, tanto de forma hablada como mostradas en su pantalla. 1. En la pantalla de inicio, toque la tecla Menu y luego toque System settings (Configuración del sistema) > Location access (Acceso a ubicación). Deslice el botón ON/OFF (Encender/Apagar) al lado de GPS satellites (Satélites de GPS) para encenderlo o apagarlo. 3. En la pantalla All Apps (Todas las aplicaciones), toque el ícono de Navigation (Navegación).
Con la tecla “VOL +” seleccione la opción Recovery Mode Y luego presione “VOL –“ para realizar la selección. Ha aparecido Android: 2- Presione “Power” (Encendido) y aparece otro menú. Con la tecla “vol –“, seleccione “wipe data / factory reset” (borrar datos/configuración predeterminada de fábrica) y luego presione “Vol +” . 3- Seleccioe “ Yes delete all user data ” (Sí, borrar todos los datos de usuario) con la tecla “Vol –“ y luego presione “VOL +” para realizar la selección. Apareció Android.
Siga estos pasos. 1- Abra el navegador y busque y abra este enlace: www.sunstech.es/donwload/ 2- Seleccione el modelo de la tablet que tiene y descargue el software. (Este software está instalado en la tarjeta SD INTERNA). 3- Cuando la descarga esté completa, seleccione la aplicación " Update system" (Actualizar sistema) en su unidad. 4-Seleccione el software y espere hasta que se complete el proceso.
GARANTÍA EUROPEA 1. General La presente garantía se otorga sin perjuicio y además de los derechos reconocidos al consumidor frente al vendedor por el Real Decreto Legislativo 1/2007 de 16 de noviembre por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la Defensa de Consumidores y Usuarios (la “LCU”) y demás legislación complementaria. Por lo tanto, no se excluyen, ni limitan los derechos legales reconocidos al consumidor en virtud de la legislación autonómica, nacional o europea aplicable.
Tanto la reparación como la sustitución del producto como consecuencia de la falta de conformidad del producto serán gratuitas para el consumidor y usuario, incluyendo mano de obra y materiales. En todo caso, las reparaciones en garantía deben ser efectuadas por Servicio de Asistencia Técnica Oficial de SUNSTECH o distribuidores autorizados. 3.
• la falta de conformidad haya sido causada por un virus informático, una acción o una manipulación de contraseñas, una instalación, manipulación o reinstalación de software, etc; • la falta de conformidad se deba al uso de accesorios, cargadores o consumibles que no sean originales de SUNSTECH y diseñados para el producto; • la falta de conformidad se deba al uso de cualquier software o aplicación de terceros que modifique, altere o adapte el software aprobado y/o incluido en el producto por SUNSTECH; • la
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Y PRECAUCIÓN Este producto se ajusta a los límites nacionales de SAR de 2,0W/Kg. Los valores máximos específicos de SAR figuran en la sección de información de esta guía. www.sar-tick.com Cuando sostenga el producto o lo utilice sobre el cuerpo, mantenga una distancia de 1,5 cm del cuerpo para asegurar el cumplimiento con los requisitos de exposición a radiofrecuencia.
Copyright Copyright 2013 Afex suns, S. A. Esta guía se encuentra protegida por las leyes internacionales de derechos de autor. No está permitido reproducir, distribuir, traducir o transmitir ninguna parte de esta guía de ningún modo o por ningún medio, ya sea electrónico o mecánico, incluyendo fotocopias, grabaciones o almacenamiento en cualquier sistema de almacenamiento y recuperación de información, sin el permiso previo por escrito de Afex Suns, S. A.
casos en que se utilicen accesorios o suministros que no estén aprobados por la marca. No golpee ni deje caer el cargador o el dispositivo Manipule y deseche el dispositivo y el cargador con precaución • Nunca arroje la batería o el dispositivo al fuego. No coloque nunca la batería o el dispositivo sobre aparatos de calor, como hornos, microondas, estufas o radiadores. Si se sobrecalienta, el dispositivo podría explotar. Siga todas las normas locales para desechar la batería o el dispositivo usados.
ojos, oídos o boca Si lo hace podría ahogarse o sufrir lesiones serias. No manipule baterías de iones de litio dañadas o que presenten fugas Para desechar la batería de iones de litio de la manera más segura, comuníquese con el centro de servicio autorizado más próximo.
Si utiliza audífonos, comuníquese con el fabricante para obtener información a cerca de la interferencia de radio La radiofrecuencia que el dispositivo emite puede interferir con algunos audífonos. Antes de utilizar el dispositivo, comuníquese con el fabricante a fin de determinar si el audífono se verá afectado por la radiofrecuencia emitida por el dispositivo.
tiempo necesario para realizar o recibir llamadas con el dispositivo móvil. • Coloque el dispositivo en un lugar de fácil alcance. Asegúrese de poder tener acceso al dispositivo inalámbrico sin quitar los ojos del camino. Si recibe una llamada en un momento inapropiado, deje que el buzón de voz conteste por usted. • Interrumpa las llamadas en situaciones de tráfico denso o en condiciones meteorológicas adversas. La lluvia, el aguanieve, la nieve, el hielo o el tráfico denso pueden ser peligrosos.
períodos (por ejemplo, sobre el salpicadero de un automóvil).
• Si siente molestias, tales como calambres musculares, o si se siente desorientado, interrumpa el uso del dispositivo inmediatamente y consulte con un médico. • Para evitar el cansancio de la vista, interrumpa el uso del dispositivo con frecuencia.
No pinte su dispositivo ni le coloque autoadhesivos • La pintura y los autoadhesivos pueden obstruir las partes móviles y evitar un funcionamiento adecuado • Si es alérgico a la pintura o a las partes metálicas del dispositivo, podrá sufrir picazón, eccema o hinchazón en la piel. Si esto sucede, deje de utilizar el dispositivo y consulte a su médico. No utilice el dispositivo si la pantalla está quebrada o rota El vidrio roto puede causar lesiones en las manos y el rostro.
• Con el tiempo, el dispositivo puede desgastarse. Algunas piezas y reparaciones están cubiertas por la garantía dentro del período de validez, sin embargo los daños o el deterioro provocados por el uso de accesorios no aprobados no poseen cobertura. Tenga en cuenta la siguiente información al utilizar el dispositivo • Manténgalo en posición vertical, tal como lo haría con un teléfono tradicional. • Hable directamente cerca del micrófono • No cubra el área de la antena con las manos u otros objetos.
Tenga cuidado al manipular las tarjetas SIM, las tarjetas de memoria o los cables • Al insertar una tarjeta o conectar un cable en el dispositivo, asegúrese de que la tarjeta esté insertada o el cable esté conectado del lado correcto. • No extraiga la tarjeta mientras el dispositivo transfiere información o tiene acceso a ella, ya que podría perder datos y dañar la tarjeta o el dispositivo.
No distribuyas material protegido por las leyes de derecho de autor sin el permiso de los propietarios del contenido. Al hacer esto, podría violar las leyes de derechos de autor. El fabricante no será responsable de ningún problema legal provocado por el uso ilegal de material protegido por parte del usuario. Malware y virus Siga las siguientes sugerencias a fin de proteger el dispositivo contra malware y virus.
todas las bandas de frecuencia. Los valores de SAR más altos bajo las normas ICNIRP para este modelo de dispositivo son: SAR máxio para este modelo y condiciones bajo las cuales se registró 0,285 W/Kg SAR para posiciones cerca de la cabeza 0,0399 W/Kg SAR para posiciones cerca del cuerpo Durante el uso, los valores reales de SAR para este dispositivo suelen encontrarse muy por debajo de los valores indicados anteriormente.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
“EL CONTENIDO Y LOS SERVICIOS DE TERCEROS SE PROPORCIONAN “TAL CUAL”. SUNSTECH NO GARANTIZA EL CONTENIDO NI LOS SERVICIOS PROPORCIONADOS, YA SEA EXPRESAMENTE O IMPLÍCITAMENTE, PARA NINGÚN FIN, SUNSTECH RENUNCIA EXPRESAMENTE A CUALESQUIERA GARANTIAS IMPLICITAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITANDO A ELLO, GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR.
84
uSUN100 Manuel d'Utilisateur 85
Contenu Allons-y donc sans tarder ..................................................................................... 88 Prenez connaissance avec votre téléphone................................................... 88 Définitions importantes. ................................................................................. 88 Commande d'écran .......................................................................................... 88 Applications d'ouverture et de basculement. .............................
Envoyer des Emails............................................................................................ 96 Consulter les Emails .......................................................................................... 96 Gmail ............................................................................................................................ 96 Configurer un compte Gmail pour la première fois.............................. 97 Envoyer des Gmails. ...............................................
Allons-y donc sans tarder Merci d'avoir choisi. Il s'agit d'un Téléphone Mobile Numérique SUNSTECH, que nous désignerons simplement à partir de maintenant par le vocable ‘téléphone’. Information, Actionné par le système Android TM, le téléphone prend en charge l'accès internet haut-débit 3G. Pour un bon fonctionnement et une longue durée de vie du téléphone, veuillez lire attentivement le présent quide.
- Toucher & maintenir : Vous pouvez toucher et & maintenir certains objets du menu pour obtenir le menu disponible de l'objet. - Capter : Vous pouvez capter certains objets sur l'écran afin de réaliser certaines opérations. - Passer du mode paysage au mode portrait : Vous pouvez passer du mode paysage au mode portrait en faisant roter votre téléphone. Le mode paysage ne fonctionne que sous certaines interfaces telles que la saisie, la visualisation du message, etc.
afin d'offrir plus d'espaces aux raccourcis et widgets nouvellement ajoutés. Sur l'écran d'accueil, faites glisser votre doigt sur l'écran pour l'allonger à gauche ou à droite. Placer une icône d'application sur un écran d'Accueil Toucher & maintenir l'icône des applications, faire glisser votre doigt et lever le doigt pour déposer l'icône en place. Supprimer les objets de la page d'accueil.
2. Capter l'icône vers la droite pour déverrouiller l'écran. Si vous avez défini une configuration de déverrouillage ou un mot de passe, vous devrez appliquer la configuration ou insérer le mot de passe pour accéder à l'interface principale. (Pour plus de détails, voir Configurations du Système > Sécurité> Verrouillage de l'écran).
affiche les appels récents. Toucher l'icône du téléphone dans un journal d'appel pour rappeler. Lancer un appel international Sur l'écran d'accueil ou sur l'écran de toutes les applications, toucher le bouton pour afficher le clavier virtuel. Toucher & maintenir la touche “0” jusqu'à ce que “+” apparaisse à l'écran, puis composer le code du pays ou de la région ou ville et le numéro de téléphone. Composer un numéro à partir de la Messagerie 1.
Vous pouvez lancer des appels à partir de l'application Téléphone , de l'application Personnes , ou d'autres applications ou widgets qui affichent les information des contacts. Partout où un numéro de téléphone apparaît, en général vous pouvez le toucher pour le composer. L'interface des contacts peut être répartie en onglets suivants : - Groupes d'appelants : Groupes d'appelants créés par vos soins. - Répertoire : Voir la liste des contacts. - Favoris : Afficher les numéros que vous appelez très souvent.
1. Dans le Répertoire des contacts toucher l'onglet. l'icône en bas de l'écran. 2. Toucher 3. Sélectionner un emplacement de mémoire. 3. Entrer le nom du groupe et saisir le nom de la personne ou toucher l'icône pour sélectionner les contacts que vous voulez ajouter . au groupe, puis toucher 4. Appuyer Menu, puis toucher Modifier pour ajouter des membres au groupe. 5. Toucher . Comptes.
3. Vous pouvez toucher l'icône joindre fichiers photos, vidéos ou audio, et le téléphone convertira le message en message multimedia. 4. Entrer un texte dans Saisir message texte. Vous pouvez toucher Menu pour sélectionner : - Ajouter un objet : Ajouter l'objet d'un message. - Insérer un texte rapide : Insérer un texte rapide. - Insérer un contact : Insérer les informations du contact. pour envoyer le message. 5. Après cela, toucher l'icône Recevoir des messages 1.
passe uniquement. Ceci est suffisant pour la plupart des services Email. - Si l'assistant de configuration estime que votre fournisseur d'accès exige des informations supplémentaires, vous serez appelés à nouveau à entrer les informations de votre compte Email. 3. Sélectionner POP3, IMAP ou Exchange. 4. Régler les paramètres nécessaires à la réception du serveur suivant les consignes. 5. Donner un nom aux Emails et définir le d'affichage de l'envoi des Emails. 6. Toucher Suivant.
emails sont toujours à jour et disponibles. Sur l'écran d'accueil ou sur l'écran de toutes les applications, toucher l'icône Gmail pour ouvrir Gmail. Configurer un compte Gmail pour la première fois Vous devez configurer un compte Email si vous utiliser la fonction Email pour la première fois. 1. Si vous avez déjà un compte Gmail, toucher Existant, puis saisissez l'adresse Gmail et le mot de passe. 2. Ou alors, toucher Nouveau et suivez les consignes pour créer un nouveau compte Gmail. Envoyer des Gmails.
différents ensembles de réseaux, ou se comporter de manière spécifique en cas de roaming. Les icônes de notification indiquent le type de réseau de données sur lequel vous êtes connecté. Sur l'écran d'accueil, toucher Menu et puis toucher Système paramètres…> Plus…> Réseaux mobiles pour procéder aux réglages nécessaires. Wi-Fi Mettre en marche/arrêt le Wi-Fi 1. Toucher l'écran d'accueil, toucher Menu et puis toucher Paramètres du Système. 2.
avant ou arrière. Options de navigation En navigant sur les pages web, toucher Menu pour sélectionner : Vous pour effectuer plus d'opérations parmi lesquelles Enregistrer aux favoris, Enregistrer pour lecture hors ligne, Page de partage, Trouver à la page, demander le site du bureau, etc. Paramètres. Vous pouvez choisir des paramètres qui vont déterminer l'affichage du contenu des pages, la confidentialités et les préférences de sécurité qui conviennent à votre style de navigation.
Visibilité afin que d'autres périphériques Bluetooth® puissent repérer votre périphérique. Paramètres. Mode avion. Dans les zones où l'utilisation des appareils mobiles est interdites, vous pouvez activer le mode avion pour désactiver la fonction téléphone tout en continuant de vous servir des autres fonctions du téléphone telles que le calendrier, la musique et les jeux. Vous ne serez pas en mesure de lancer des/répondre aux appels, envoyer/recevoir des messages en mode Avion. 1.
vous devez définir la Carte SD comme périphérique de stockage de masse USB. 1. Connecter votre téléphone à votre PC à l'aide d'un cordon USB. 2. Toucher Mettre en marche le stockage USB. Pendant ce temps, il ne vous sera pas possible d'accéder à la carte SD à partir de votre téléphone, vous ne pourrez donc pas utiliser les applications y afférentes telles l'Appareil photo, la Galerie et la Musique.
Vous pouvez définir le format de la date et de l'heure. Sur l'écran d'accueil, toucher Menu et puis toucher Paramètres du Système> Date & heure. A propos du téléphone. Vous pouvez consulter l'état du téléphone, les informations légales, la version du logiciel, etc. Sur l'écran d'accueil, toucher Menu et puis toucher Paramètres du Système> A propos du téléphone. Multimedia Caméra Votre téléphone est doté d'une caméra pouvant servir à prendre des photos et à enregistrer des clips vidéo.
l'aide d'un lecteur de musique. Ouvrir le lecteur de musique Tout d'abord copier les fichiers de musique vers une carte mémoire dûment installée. Sur l'écran de toutes les applications, toucher Musique ouvrir. Écouter la musique 1. Toucher Artistes / Albums / Chansons / Liste de lecture pour trouver le fichier de musique que vous voulez lire. 2. Toucher le fichier pour démarrer la lecture. Créer une liste de lecture Pour gérer convenablement vos fichiers de musique, vous pouvez créer des listes de lecture.
mémoire à l'aide d'un lecteur vidéo. 1. Sur l'écran de toutes les applications, toucher l'icône Galerie pour ouvrir la liste des fichiers. 2. Sélectionner le fichier vidéo que vous voulez lire et toucher l'icône pour lire. Galerie. La Galerie classe vos image et vidéo par emplacement de stockage et les place ces fichiers dans des dossiers. Capter un dossier pour voir les images ou les vidéos qu'il contient. Enregistreur Audio Vous pouvez enregistrer des fichiers audio à l'aide de l'enregistreur audio.
pour rechercher les chaînes de radio, choisir le son à - Toucher partir du haut-parleur et enregistrer la FM. - Toucher pour ajouter aux favoris/retirer des favoris. Plus d'Applications Gestionnairede fichiers Sur l'écran de toutes les applications, toucher l'icône Gestionnaire de fichiers. Vous pouvez visualiser tous les fichiers enregistrés dans le téléphone ou sur la carte mémoire. Horloge Sur l'écran de toutes les applications, toucher l'icône Horloge. Ajouter une Alarme . 1. Toucher 2.
5. Si vous avez plus d'un calendrier, sélectionnez le calendrier où vous voulez enregistrer l'évènement. 6. Sélectionner la REPETITION. 7. Définir l'heure de rappel dans RAPPELS. 8. Toucher TERMINE. Sur l'écran du calendrier, toucher un évènement pour voir ses détails. Changer votre vue du calendrier Sur l'écran du calendrier, toucher la date en haut et choisir le Jour, la Semaine, le Mois ou l'Agenda. Coulisser pour dérouler verticalement ou horizontalement.
Glisser le bouton ON/OFF près des Satellites GPS pour le mettre en marche ou en arrêt. 3. Sur l'écran de toutes les applications, toucher l'icône Navigation. Gestion des applications Vous pouvez voir et gérer les applications installées dans votre téléphone. Installer de nouvelles applications Vous pouvez installer des à partir du Play Store ou à partir d'un autre emplacement.
-Mode de Récupération uSUN100 Comment entrer en Mode de Récupération. Veuillez suivre les étapes suivantes. 1-Pour entrer en mode de récupération, vous devez d'abord mettre l'appareil hors tension, Puis appuyez longuement la touche “ON-OFF” et la touche “VOL +” au même moment jusqu'à ce que s'affiche le menu Interne.
le bouton “VOL + "et l'unité va redémarrer automatiquement. (cette opération peut durer quelques minutes) Comment télécharger le logiciel à l'aide de l'appareil. IMPORTANT: Pendant le téléchargement, toutes les données seront supprimées notamment les photos, les vidéos et les Applications précédemment installées. Ne pas interrompre le processus s'il vous plaît, assurez-vous que la batterie est pleine. Veuillez suivre les étapes suivantes.
GARANTIE EUROPÉENNE 1. Général Cette garantie est accordée sans préjudice et en supplément aux droits reconnus du consommateur vis-à-vis du vendeur prévus par le décret législatif royal du 16 Novembre approuvant le texte mis à jour de la Loi générale pour la protection des consommateurs et des utilisateurs et autre législation complémentaire. En conséquence, les droits légaux reconnus pour le consommateur ne sont pas limités ou exclus selon la législation régionale, nationale ou européenne concernée.
résiliation ne doit pas avoir lieu quand le manque de conformité est mineur. La réparation et le remplacement du produit en résultat du manque de conformité du produit seront gratuits pour le consommateur et l'utilisateur, y compris la main d'œuvre et les matériaux. Dans tous les cas, les réparations sous garantie seront effectuées par le Service officiel d'assistance technique de SUNSTECH ou par ses distributeurs autorisés. 3.
logiciel, de manipulation ou de ré installation etc.; • Le manque de conformité est dû à l'utilisation d'accessoires, de chargeurs ou de consommables non originaux de SUNSTECH et en conséquence non conçus pour ce produit.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTIONS www.sar-tick.com Ce produit peut être réglé à la limite nationale de DAS de 2W/kg. Les valeurs maximum spécifiques de DAS sont dans la section d'informations de ce guide. Quand vous tenez le produit ou quand vous l'utilisez sur votre corps, maintenez une distance de 1,5cm de votre corps pour assurer les normes de fréquence d'exposition aux fréquences radio.
Droits d'Auteur. Copyright 2013 Afex suns, S. A. Ce guide est protégé par les lois internationales de droits d'auteur. La reproduction, la distribution, la traduction ou la transmission de toute partie de ce guide n'est pas permise en aucune circonstance or par n'importe quel moyen qu'il soit électronique ou mécanique. Ceci comprend les photocopies, l'enregistrement ou le stockage dans tout système de recherche ou de stockage, sans l'autorisation écrite préalable d'Afex Suns, S.A.
incompatible peut causer une grave blessure physique ou endommager l'appareil. • SUNSTECH ne sera pas tenu responsable de la sécurité de l'utilisateur en cas d'utilisation d'accessoires ou de fournitures non-approuvés par la marque. Ne coupez pas ou ne laissez pas tomber le chargeur ou l'appareil. En manipulant ou en éliminant l'appareil et le chargeur faites-le avec précaution. • Ne jetez jamais la batterie ou l'appareil au feu.
N'insérez pas l'appareil ou les accessoires fournis dans vos yeux, vos oreilles ou votre bouche. Si vous le faites vous pouvez être étouffé ou subir des blessures graves. Ne manipulez pas des batteries lithium-ion endommagées ou des batteries montrant des fuites. Pour éliminer les batteries lithium-ion de façon sûre, contactez votre centre de service autorisé le plus proche.
appareils auditifs. Avant d'utiliser l'appareil contactez le fabricant pour savoir si l'appareil auditif sera affecté par la fréquence radio émise par l'appareil. N'utilisez pas l'appareil près d'autres appareils émettant des radio fréquences, tels que les systèmes audio ou les tours radio. Les fréquences radio peuvent causer le dysfonctionnement de l'appareil. Éteignez l'appareil dans les atmosphères potentiellement explosives.
• Composez avec attention et évaluez l'état de la circulation. Faites les appels téléphoniques quand vous êtes immobilisé ou avant de rejoindre la circulation. Essayez de programmer les appels téléphoniques quand la voiture est garée. • Ne faites pas d'appels très stressants ou émotionnels pouvant vous distraire. Dites à la personne à qui vous parlez que vous conduisez et terminez la conversation qui peut éloigner votre attention de la route. Utilisation correcte et entretien de l'appareil portable.
• L'appareil peut commencer à fonctionner mal et la batterie peut perdre sa charge lorsque l'appareil est exposé à ces champs. • Les cardes à bande magnétique, telles que les cartes de crédit, les cartes téléphoniques, les cartes de trajet peuvent être endommagées par les champs magnétiques. Si l'appareil surchauffe, arrêtez de l'utiliser et d'utiliser ses applications pendant quelque temps.
jeu, vous pouvez avoir une gêne à vos mains, à votre cou, à vos épaules et autres parties du corps. Quand vous utilisez l'appareil pendant de longues périodes, tenez-le avec des mains détendues, touchez légèrement les touches et reposez-vous fréquemment. Si vous continuez à ressentir une gêne après avoir pris ces mesures, arrêtez d'utiliser l'appareil et voyez une médecin. Lors de l'utilisation d'écouteurs, protégez votre ouïe et vos oreilles.
• La peinture et les étiquettes peuvent bloquer les parties mobiles et empêcher l'appareil de fonctionner. • Si vous êtes allergique à la peinture ou aux parties métalliques de l'appareil, vous pouvez avoir une sensation de picotement, de l'eczéma ou des enflures. Si cela arrive, arrêtez d'utiliser l'appareil et voyez un médecin. N'utilisez pas l'appareil si son écran est fendu ou cassé. Le verre brisé peut causer des blessures aux mains et au visage.
• L'appareil peut s'user avec le temps. Certaines pièces et réparations sont couvertes par la garantie durant sa période de validité; cependant, les dommages et les détériorations causés par l'utilisation d'accessoires non-approuvés par la marque ne sont pas couverts. Tenez compte des informations suivantes en utilisant l'appareil. • Utilisez-le en position verticale, comme un téléphone traditionnel. • Parlez directement dans le microphone. • Ne couvrez pas l'antenne de vos mains ou avec d'autres objets.
• En insérant une carte ou en branchant un câble à l'appareil, assurez-vous que la carte est insérée correctement ou que le câble est branché du bon côté. • Ne sortez pas la carte quand l'appareil transfère des informations ou est accédé à, parce que vous pourriez perdre des données et endommager la carte ou l'appareil. • Protégez la carte des fortes décharges d'électricité statique et du bruit produit par les autres appareils électroniques.
Ne distribuez pas du matériel protégé par des droits d'auteur sans l'autorisation des propriétaires du contenu. Si vous le faites, vous pourriez enfreindre les lois sur les droits d'auteur. Le fabricant ne sera tenu responsable d'aucun problème légal issu de l'utilisation illégale par l'utilisateur d'un matériel protégé Logiciels malveillants et virus Suivez ces suggestions pour protéger l'appareil contre les logiciels malveillants et les virus.
les normes ICNIRP pour ce modèle d'appareil sont: DAS pour ce modèle et conditions dans lesquels il est noté. 0.285 W/Kg DAS pour des positions près de la tête. 0.0399 W/Kg DAS pour des positions près du corps. Durant l'utilisation, les valeurs de DAS réelles pour cet appareil sont habituellement beaucoup plus faibles que les valeurs indiquées précédemment.
un recyclage écologique sûr. Les utilisateurs professionnels peuvent contacter leur fournisseur et vérifier les conditions du contrat d'achat. Ce produit et ses accessoires électroniques ne doivent pas être éliminés avec les autres déchets commerciaux. Élimination correcte des batteries de ce produit (Ceci s'applique aux pays où existe un système de collecte séparé).
SOIT EXPRESSÉMENT SOIT TACTITEMENT? POUR AUCUN BUT. SUNSTECH RENONCE EXPRESSÉMENT À TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS NON LIMITÉ AUX GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D4APPROPRIATION À UN BUT PARTICULIER.
128
uSUN100 Manual de Usuário 129
Índice Vamos a empezar ................................................................................................... 132 Conhecer seu telefone .......................................................................................... 132 Principais definições ........................................................................................ 132 Controle da tela ................................................................................................. 132 Abrir e alternar os aplicativos ..
Enviar e-mails ..................................................................................................... 140 Verificar e-mails ................................................................................................. 140 Gmail ........................................................................................................................... 140 Configurar uma conta do Gmail pela primeira vez .............................. 140 Enviar Gmails.........................................
Vamos a empezar Obrigado por escolher nosso produto. Esse aparelho é um celular digital SUNSTECH que vamos simplesmente chamar de 'telefone' a partir de agora. As informações, alimentadas pelo sistema Android TM, o telefone suporta o acesso à internet de alta velocidade 3G. Para garantir o funcionamento adequado do telefone e sua vida útil, leia este guia com cuidado. Nota: algumas imagens do manual de instruções podem apresentar alguma diferença do telefone.
- Alternar entre o modo retrato e paisagem: você pode alternar para o modo paisagem girando o telefone. O modo paisagem só é válido em algumas interfaces, como a interface de entrada de texto, a interface de visualização de mensagens, etc. - Apertar: Em alguns aplicativos (como mapas e galeria), você pode usar o zoom, colocando dois dedos na tela de uma vez e apertando-os juntos (para diminuir o zoom) ou afastando-os (para aumentar o zoom).
Excluir itens na homepage Toque e segure o ícone do aplicativo, deslize o dedo em direção ao topo da tela e solte o aplicativo sobre o ícone Remover. Usar as pastas Você pode combinar vários ícones de aplicativos em uma mesma pasta. Solte um ícone do aplicativo sobre outro em uma tela inicial e os dois ícones serão combinados. A partir de qualquer tela inicial, você pode - Abrir uma pasta: Toque-a. A pasta será aberta: - Renomear uma pasta: Toque em seu nome.
sistema de bloqueio> Segurança>Tela). Fazer e responder chamadas Fazer uma chamada Diretamente fazer uma chamada Para fazer e receber chamadas é necessário ter um SIM da sua operadora de telefonia. Esta unidade tem fenda para SIM dual. Insira o cartão SIM nas fendas 1 ou 2. Se desejar, pode aproveite ao máximo a conexão 3G. As duas fendas do SIM são compatíveis com as redes 3G. Com dois cartões SIM inseridos, você pode selecionar através do menu de configuração da fenda SIM que você quer ativar a rede 3G.
1. Na tela inicial ou na tela Todos os aplicativos, toque no ícone Mensagens. 2. Selecione e abra uma mensagem ou conversa. 3. Toque no ícone na parte superior do telefone para discar. Atender uma chamada O seu telefone tocarça ou vibrar (depende do modo e as configurações atuais) ao receber uma chamada. - Deslize o ícone do meio para a direita para atender a chamada. - Se o fone de ouvido estiver inserido, pressione a tecla do fone de ouvido para atender a chamada.
guia: - Grupos de chamada: Grupos de contatos que você criou. - Contatos: Veja a lista de contatos. - Favoritos: Exibe os números que você costuma chamar. Todos os seus contatos são exibidos em ordem alfabética em uma lista de rolagem. Você pode deslizar o dedo para cima ou para baixo rapidamente. Adicionar contato no canto inferior 1. Em Pessoas, toque no ícone de contatos direito da tela. 2. Selecione um local de memória. 3. Insira todas as informações de contato.
ícone para selecionar os contatos que deseja adicionar ao grupo e depois toque em . 4. Pressione a tecla Menu e toque em Editar para adicionar os membros ao grupo. 5. Toque em . Contas Você pode sincronizar informações de contatos no seu telefone a partir de múltiplas contas do Google™, contas do Microsoft Exchange ActiveSync ou outros tipos de contas, dependendo dos aplicativos instalados no seu telefone. Em Pessoas, toque na tecla Menu e selecione Contas. Importar/Exportar contato 1.
- Inserir texto rápido: Insira um texto rápido. - Inserir contato: Insira as informações de contato. 5. Depois disso, toque no ícone para enviar a mensagem. Receber mensagens 1. No modo de espera, você será lembrado sobre as novas mensagens na área de notificação. Deslize para baixo para abrir o painel de notificação para visualizar. 2. Toque na mensagem. 3. Insira o texto diretamente para responder à mensagem. 4. Toque no ícone na parte superior do telefone para retornar diretamente a chamada.
3. Selecione POP3, IMAP ou Exchange. 4. Defina os parâmetros relevantes para o servidor de recepção de acordo com as instruções. 5. Crie um nome para e-mails e defina o nome de exibição do envio de e-mails. 6. Toque em Avançar. Configurar várias contas de e-mail Depois de configurar uma conta de email na interface de e-mail, você também pode configurar várias contas de e-mail. 1. Toque na tecla Menu> Configurações e depois toque em Adicionar conta para entrar na interface de configuração da conta de e-mail.
1. Se você já tiver uma conta do Gmail, toque existente, em seguida, digitar o endereço e senha do Gmail. 2. Caso contrário, toque em Novo e siga as instruções para criar uma nova conta do Gmail. Enviar Gmails Após concluir a configuração de uma conta do Gmail, o telefone entrará automaticamente na caixa de entrada desta conta do Gmail. 1. Na caixa de entrada da conta de Gmail que você deseja usar, toque em . 2. Insira um ou mais destinatários. Você pode tocar na tecla Menu para adicionar Cc/Bcc. 3.
1. Na tela inicial, pressione a tecla Menu e, em seguida, toque nas configurações do sistema. 2. Para ativar Wi-Fi, toque em OFF e deslize-a para a direita. 2.1 Para desligar: Toque em ON deslize para a esquerda para desligar o Wi-Fi. Conectar-se com Wi-Fi 1. Na tela inicial, pressione a tecla Menu e, em seguida, toque nas configurações de sistema. 2. Ative a Wi-Fi. 3. Toque em Wi-Fi. O seu telefone procurar automaticamente todas as redes Wi -Fi próximas. 4.
Bluetooth® Através da função Bluetooth®, você pode trocar dados com outros dispositivos bluetooth que estão a 10 metros de distância. Como os dispositivos bluetooth® se comunicam através de ondas de rádio, a interferência pode existir devido a obstáculos ou outros dispositivos eletrônicos. Ativar/Desativar o bluetooth 1. Na tela inicial, pressione a tecla Menu e, em seguida, toque em Configurações de sistema. 2. Deslize o botão ON/OFF ao lado de Bluetooth® para ativá-lo ou desativá-lo. Emparelhamento 1.
em seguida, selecione modo Avião. Dispositivo Perfis de áudio Toque na tecla Menu e depois em Configurações de sistema> Perfis de áudio, você pode definir os perfis predefinidos. para ajustar o volume para toques, alarmes e Geral: Toque em notificações. Defina o toque para chamadas de voz e de vídeo e defina o toque de notificação padrão, etc.
Apagar o cartão SD 1. Na tela inicial, toque na tecla Menu e em Configurações de sistema. 2. Toque em Armazenamento> Apagar cartão SD Contas e sincronização Adicionar suas contas 1. Toque em Configurações de sistema>Contas>Adicionar conta. 2. Toque no tipo de conta que você deseja adicionar. 3. Siga as instruções na tela para digitar suas informações de conta.
1. Na tela Todos os aplicativos, toque no ícone Câmera para abrir a câmera. 2. Toque no ícone para tirar fotos depois que estiver satisfeito com a imagem. Para visualizar a imagem, deslize a tela para a esquerda ou apenas toque na imagem no canto direito da tela. Gravar videoclipes Você pode usar o ícone de vídeo ou vice-versa. para mudar de câmara para câmara para iniciar a gravação e depois no ícone Toque no ícone para terminar.
6. Toque em Salvar. Neste caso, os arquivos de música que você selecionou serão automaticamente adicionados à lista recém-criada. Gerenciar listas de reprodução 1. Em Música, toque em Listas de reprodução. 2. Selecione a lista de reprodução que deseja editar ou reproduzir a partir da lista e toque e segure-a até que o menu de de atalho salte. - Reproduzir: Toque a música na lista de reprodução. - Renomear: Altere o nome da lista de reprodução. Você pode renomear apenas listas de auto- criadas.
para não para salvá-la. Rádio FM Com o rádio FM, você pode pesquisar canais de rádio, ouvi-los e salvá-los em seu telefone. Observe que a qualidade da transmissão de rádio depende da cobertura da estação de rádio na sua área. O fone de ouvido com fio que vem com o seu telefone funciona como uma antena, por isso sempre conecte-o ao usar o rádio. Quando receber uma chamada enquanto estiver ouvindo o rádio, o rádio será desligado. Para sintonizar, conecte o fone de ouvido no telefone.
1. Na tela Relógio, toque em . 2. Defina o tempo para a contagem. 3. Toque em Iniciar para começar. 4. Quando o tempo terminar, toque em Parar para interromper o alerta. Calculadora Na tela Todos os aplicativos, toque no ícone Calculadora. Na tela Calculadora, deslize a tela para a direita ou para a esquerda para alternar entre o painel Avançado e painel Básico. Sugestão: Toque e segure o visor da calculadora para abrir um menu onde você pode copiar o que digitou e acessar outras ferramentas.
exibir a tela que você escolheu é agora exibida e onde você pode escolher o que exibir no calendário. Downloads Com Downloads, você pode gerenciar os registros de arquivos que baixou da internet. Toque no ícone Downloads na tela Todos os aplicativos. Mapas Você pode usa mapas para encontrar a sua localização atual, ver as condições de tráfego em tempo real, obter instruções detalhadas a pé, transporte público, bicicleta ou carro. 1. Toque em Mapas na tela inicial ou na tela Todos os aplicativos.
- Modo de recuperação uSUN100 Como entrar no modo de recuperação Siga estes passos. 1 – Para entrar no modo de recuperação primeiro desligue o dispositivo. Depois pressione por alguns segundos as teclas "ON-OFF" e "VOL+" ao mesmo tempo até que o menu interno apareça. Modo de recuperação: << == Modo de reinício rápido: Modo Normal: Com a tecla "VOL+" a opção de modo Recuperação e depois pressione "VOL-" para selecionar. android é mostrado: 2 – Pressione a tecla "Alimentação" para mostrar o menu.
4 – Ao terminar, selecione "Reiniciar o sistema agora" e pressione o botão "VOL+" e a unidade reiniciará (este processo pode durar alguns minutos). Como baixar o software usando a unidade. IMPORTANTE: Quando baixar o software, todos os dados serão apagados, como fotos, vídeos e os aplicativos que foram instalados. Não interrompa este processo e verifique se a bateria está totalmente carregada. Siga estes passos. 1 – Abra o navegador e pesquise o seguinte endereço: www.sunstech.
GARANTIA EUROPEIA 1. Geral A presente garantia outorga-se sem prejuízo e além dos direitos reconhecidos ao consumidor face ao vendedor pelo Decreto-lei espanhol 1/2007 de 16 de novembro pelo qual se aprova o texto atualizado da Lei Geral para a Defesa de Consumidores e Utilizadores (a “LCU”) e demais legislação complementar. Portanto, não se excluem, nem limitam os direitos legais reconhecidos ao consumidor em virtude da legislação autónoma, nacional ou europeia aplicável.
Tanto a reparação como a substituição do produto como consequência da falta de conformidade do produto serão gratuitas para o consumidor e utilizador, incluindo mão-de-obra e materiais. Em todo o caso, as reparações em garantia devem ser efetuadas pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial da SUNSTECH ou distribuidores autorizados. 3.
instalação, manipulação ou reinstalação de software, etc.
AVISOS DE SEGURANÇA E PRECAUÇÃO Este produto ajusta-se aos limites nacionais de SAR de 2,0W/Kg. Os valores máximos específicos de SAR figuram na secção de informação deste guia. Quando sustenha o produto ou o utilize sobre o corpo, mantenha uma distância de 1,5 cm do corpo para assegurar o cumprimento dos requisitos de exposição a radiofrequência. www.sar-tick.com Este dispositivo oferece serviços de comunicação e entretenimento sob os altos padrões e a experiência tecnológica da SUNSTECH.
Copyright Copyright 2013 Afex suns, S. A. Este guia encontra-se protegido pelas leis internacionais de direitos de autor. Não é permitido reproduzir, distribuir, traduzir ou transmitir nenhuma parte deste guia de nenhum modo ou por nenhum meio, quer seja eletrónico ou mecânico, incluindo fotocópias, gravações ou armazenamento em qualquer sistema de armazenamento e recuperação de informação, sem a autorização prévia por escrito de Afex Suns, S. A.
especificamente desenhados pelo dispositivo. As baterias e carregadores não compatíveis podem causar lesões físicas graves ou danificar o dispositivo. • A SUNSTECH não é responsável pela segurança do utilizador em casos em que se utilizem acessórios ou fornecimentos que não sejam aprovados pela marca. Não corte nem deixe cair o carregador ou o dispositivo Manipule e deite fora o dispositivo e o carregador com precaução • Nunca atire a bateria ou o dispositivo ao fogo.
Não manipule baterias de iões de lítio danificadas ou que apresentem fugas Para deitar fora a bateria de iões de lítio da maneira mais segura, entre em contacto com o centro de serviço autorizado mais próximo. Precaução No caso de não cumprir estas normas e avisos de precaução, o utilizador poderá sofrer lesões ou provocar danos materiais Não utilize o dispositivo perto de outros dispositivos eletrónicos • A maioria dos dispositivos eletrónicos utiliza sinais de radiofrequência.
aparelhos auditivos. Antes de utilizar o dispositivo, comunique com o fabricante a fim de determinar se o aparelho auditivo ver-se-á afetado pela radiofrequência emitida pelo dispositivo. Não utilize o dispositivo perto de outros dispositivos ou aparelhos que emitam frequência de rádio, como sistemas de som ou torres de radiotransmissão As frequências de rádio podem provocar o mau funcionamento do dispositivo.
que o correio de voz responda por si. • Interrompa as chamadas em situações de trânsito denso ou em condições meteorológicas adversas. A chuva, a chuva misturada com neve, a neve, o gelo ou o trânsito denso podem ser perigosos. • Não anote nem procure números de telefone. Anotar alguma tarefa ou ver a agenda distrai-o da sua responsabilidade principal que é conduzir de forma segura. • Marque prudentemente e avalie o trânsito. Realize chamadas quando não estiver em movimento ou antes de entrar no trânsito.
• O dispositivo poderá riscar-se ou funcionar de forma incorreta • Se os terminais da bateria entrarem em contacto com objetos metálicos, pode ocorrer um incêndio Não guarde o dispositivo perto de campos magnéticos • É possível que o dispositivo comece a funcionar mal e que se descarregue a bateria devido à exposição a estes. • Os cartões com banda magnética, como cartões de crédito, de telefone, cadernetas e passes de embarque, podem danificar-se devido aos campos magnéticos.
Reduza o risco de lesões por movimentos repetitivos Quando realizar repetidamente ações, tais como premir teclas, desenhar carateres no ecrã táctil com os dedos ou jogar, pode sentir ocasionalmente incómodos nas mãos, pescoço, ombros ou outras partes do corpo. Quando utilizar o dispositivo durante períodos prolongados, sustenha-o de forma relaxada, prima ligeiramente as teclas e descanse frequentemente.
• Se for alérgico à pintura ou às partes metálicas do dispositivo, poderá sofrer picadas, eczema ou inchaço na pele. Se tal acontecer, deixe de utilizar o dispositivo e consulte o seu médico. Não utilize o dispositivo se o ecrã estiver rachado ou partido O vidro partido causar lesões nas mãos e na cara. Leve o dispositivo a um centro de serviços autorizado para repará-lo.
Tenha em conta a seguinte informação ao utilizar o dispositivo • Mantenha-o em posição vertical, tal como faria com um telefone tradicional. • Fale diretamente perto do microfone • Não cubra a área da antena com as mãos ou outros objetos. Tal poderá provocar problemas de conectividade ou esgotar a bateria. Não desarme, modifique nem repare o dispositivo • Qualquer alteração ou modificação no dispositivo pode anular a garantia do fabricante.
assegure-se de que o cartão está inserido ou o cabo está conectado do lado correto. • Não extraia o cartão enquanto o dispositivo transferir informação ou tiver acesso a ela, por que poderá perder dados e danificar o cartão ou o dispositivo. • Proteja os cartões de descarga fortes, eletricidade estática e ruído elétrico provenientes de outros dispositivos. • Não toque nos contactos ou nos terminais dourados com os dedos ou com objetos metálicos. Se o cartão estiver sujo, limpe com um pano suave.
leis de direitos de autor. O fabricante não será responsável por nenhum problema legal provocado pelo uso ilegal de material protegido por parte do utilizador. Malware e vírus Siga as seguintes sugestões para proteger o dispositivo contra malware e vírus. Se não o fizer, poderá provocar danos ou perda de dados, que poderão não estar cobertos pela garantia • Não descarregue aplicações desconhecidas.
normas ICNIRP para este modelo de dispositivo são: SAR máximo para este modelo e condições sob as quais se registou 0,285 W/Kg SAR para posições perto da cabeça 0,0399 W/Kg SAR para posições perto do corpo Durante o uso, os valores reais de SAR para este dispositivo costumam encontrar-se muito abaixo dos valores indicados anteriormente.
Os utilizadores particulares podem contactar o estabelecimento onde adquiriram o produto ou as autoridades locais pertinentes para informar-se sobre como e onde podem levá-lo para submeter-se a uma reciclagem ecológica e segura. Os utilizadores comerciais podem contactar o seu fornecedor e consultar as condições do contrato de compra. Este produto e os seus acessórios eletrónicos não devem eliminar-se junto a outros resíduos comerciais.
QUAL””. SUNSTECH NÃO GARANTE O CONTEÚDO NEM OS SERVIÇOS PROPORCIONADOS, QUER EXPRESSAMENTE OU IMPLICITAMENTE, PARA NENHUM FIM, SUNSTECH RENUNCIA EXPRESSAMENTE QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO LIMITANDO A TAL, GARANTIAS DE COMERCIABILIDADE OU IDONEIDADE PARA UM FIM EM PARTICULAR.
171