Instruction Manual
MAXEONSOLARTECHNOLOGIES,LTD.
SicherheitshinweiseundInstallationsanleitungen‐Dokument001‐15497RevX
©Juni2022MaxeonSolarTechnologies,Ltd.AlleRechtevorbehalten.DieindiesenAnleitungenenthaltenenSpezifikationenkönnenjederzeitohneAnkündigunggeändertwerden.
werden. Bitte beachten Sie die Pfeile in Tabelle 2,
E1&E2&E3&E4)
2) Klemmen oder Clips: Befestigen Sie das Modul mit den
gegenüberliegendenClipsanderlängerenund/oderkürzeren
SeitedesModulrahmens.DieerlaubtePositionderKlammern
entnehmenSiebitteausderTabelle1.1.AchtenSiedarauf,
dassdieClipsoderKlemmenausreichendbelastbarsind,um
diemaximaleFestigkeitsauslegungfürdasModulzuerzielen.
ClipsundKlemmenwerdennichtvonMaxeonbereitgestellt.
DieKlammernmüssendieKraftgleichmäßigundparallelmit
der "Rückwand" des Modulrahmens und nicht nur auf den
oberenFlanschausüben.SiedürfenkeineübermäßigeKraft
aufdenRahmenausüben,denoberenFlanschverziehenoder
dasGlasberühren‐diesePraktikenführenzumErlöschender
Modulgarantieundkönnenzum
Rahmen‐ und Glasbruch
führen. Die Abbildung 1a
zeigtinsDetaileinmögliches
Schadensbild auf.
VermeidenSieindenersten
50mmvonderModuleckezu
klemmen,umdieRisikenvon
DeformationundGlassbruch
zu verhindern. Der Druck
beim Klemmen sollte nicht
über 15N.m sein, damit die
Verformungen vermeiden werden. Es muss ein kalibrierter
Drehmomentschlüssel verwendet werden. Bitte überprüfen
SiedieKlemmenanleitung.BittewendenSiesichanMaxeon,
um die Genehmigungvonnicht standard Klemmdruck oder
vonhöherenDrehmomentwertezuverwenden.
3) Endbefestigung: Eine Endbesfestingung ist die Befestigung
der kurzen Seiten des Moduls. Drei verschiedene
Konfigurationsindmöglich:
1) Mit2MontageschienenunterdergesamtenLängejeder
kürzerenSeitederModule(s.Tabelle1.2)
2) Mit2MontageschienenparallelzudenlangenSeitender
Module(s.Tabelle1.2)und
3) OhneMontageschiene(s.Tabelle1.2)
Die Endbefestigungschiene und die Clips oder Klemmen (in
Tabelle 1.1 als A (1&2&3&4) gekennzeichnet) müssen
ausreichend belastbar sein, um die maximale
FestigkeitsauslegungdesModulszuerzielen.ErkundigenSie
sich beim Lieferanten des Befestigungssystems vor der
InstallationbezüglichdieserFähigkeit.
4) Hybridebefestigung: Kombination mit Klemmen oder clips
auflängerenoderkürzerenSeitenvonModulenistebenfalls
möglich, siehe Tabelle 1.2 für zulässige Konfigurationen. In
jedemFallwerdenvierKlemmpunktebenötigt.
5) Durch Maxeon freigegebene oder von Maxeon gelieferte
Befestigungssysteme. Dies sind Module, die genau nach
Anleitung von Maxeon mit Systemen, die entweder von
Maxeon geliefert oder speziell von Maxeon freigegeben
wurden,montiertwerden.
Abbildung2undTabelle1.1untenzeigendieBefestigungszoneund
die Tabelle 1.2 und 1.3 geben die zulässige Lastwerte (Design
Testwerte)fürMaxeonPanneauan.
Abbildung2:BefestigungszonenfürMaxeonModule
Für96und104und112‐ZellenModuleundP‐SerieBLKundMAX6
66‐Zellen:
Für128‐ZellenModuleundP‐SerieCOMundMAX5/MAX6‐COM:
Tabelle1.1ErlaubteBefestigungszone
Modul
MontagezonenabstandvonderEcke
in(mm)
1
Montage
‐löcher
E
Modul‐
grössse
Rahmen
typ
A B C
(1&2&3&4)
(1&2&3&4)
(1&2&3&4)
(1&2&3&4)
96
Zellen,104
Zellen(MAX2
undMAX3)
und112
Zellenund
P3BLKund
P3RES+
G3
(Black)
Silver&
G4.1&
G4.2
&G4.3
50‐350
150‐380
50‐150
Wiegezeigt
inderTabelle
128Zellen
undP19‐
COM
G4&
G4.1&
G4.2
50‐350 408‐880 50‐375
P3‐COM
G4.2&
G4.3
50‐350 408‐833 50‐375
MAX6(66
Zellen)
G5.2 50‐350 265‐514 50‐265
MAX5und
MAX6‐COM
(72Zellen)
G4.2&
G5.6
50‐350 296‐536 50‐296
D‐isteine20mmZonevon388‐408mmvonderEcke,wokeinenDruckausgeübt
wardenmuss,wegenderStapelsicherung.NichtanwendbarfürP19Serie,P‐SerieBLK,
alleP3‐Panneau,96‐Zellen‐ModulefürEigenheimeundalle104‐Zellen‐Module.
1)KeinTeilderModulklemmedarfsichüberdiesenBereichhinausstrecken.
Abbildung3:Montagekonfigurationen
DieKonfigurationen1und2zeigendieMontagemit
Schienenstütze,3und4zeigendieMontageohneSchienenstütze.
DerDrucksolltedieobereKante
desModulrahmennicht
deformierenansonstenkönnte
dasGlassbrechen
Abbildung1a:Druckaufdie
Klemmenstellen
DerDruck
sollte
entlang
der
Rahmensei
te










