000 Watt • 2500 Watt • 4500 Watt PURE SINE WAVE INVERTER 1000 Watt • 2500 Watt • 4500 Watt ONDULEUR À ONDE SINUSOÏDALE PURE 1000 Watt • 2500 Watt • 4500 Watt INVERSORES ONDA SINUSOIDAL PURA Models / Modèles / Modelos: 11240; 11260; 11264 12 Volt DC to 110-120 Volt AC 1000/2500/4500 Watt Continuous Output 2000/5000/9000 Watt High Surge Capacity De 12 volts CC à 110-120 volts CA Puissance continue de 1000/2500/4500 watts Puissance de pointe 2000/5000/9000 watts De 12 V CC a 110-120 V CA 1000/2500/4500 W Po
Thank you for choosing Sunforce Products Pro Series Pure Sine Wave Inverters. Our inverters have been carefully engineered and manufactured to give you a dependable power source. A Pure Sine Wave Inverter converts low voltage, direct current (DC) to 110 volt alternating household current (AC) depending on the model and its rated capacity. Pure Sine Wave Inverters draw power, either from standard 12 volt automobile and marine batteries, or from portable high power 12 volt sources.
State of Charge Specific Gravity Voltage 12V 6V 100% 1.265 12.7 6.3 *75% 1.225 12.4 6.2 50% 1.190 12.2 6.1 25% 1.155 12.0 6.0 Discharged 1.120 11.9 6.0 Working with Inverters • Do not expose the inverter to moisture, including rain, snow, spray mist, or excessive humidity. To reduce risk of fire hazard, do not cover or obstruct the ventilation openings. Do not install the inverter in a non-ventilated space. Overheating may result. • Use appropriate cables and attachments.
IMPORTANT CABLE INFORMATION Significant power loss to the inverter can occur from battery cables of insufficient gauge and or excessive length when operating the units at their rated capacity. Marine installations are also subjected to vibration and stresses that exceed those of other mobile installations. Therefore, the installer/operator should take extra care to maintain secure, tight, water-resistant electrical connections and to provide for strain relief for DC cables and appliance wiring.
You will need to determine how much power your tool or appliance requires to start up (starting load) and it's continued running power requirements (continuous load). Power consumption is rated in wattage (watts), or in amperes (amps), and this information is usually stamped on most appliances and equipment.
AWG Wire Sizes AWG gauge Conductor Diameter Inches Conductor Diameter mm OOOO 0.46 11.684 OOO 0.4096 10.40384 OO 0.3648 9.26592 0 0.3249 8.25246 1 0.2893 7.34822 2 0.2576 6.54304 3 0.2294 5.82676 4 0.2043 5.18922 5 0.1819 4.62026 6 0.162 4.1148 7 0.1443 3.66522 8 0.1285 3.2639 9 0.1144 2.90576 10 0.1019 2.58826 11 0.0907 2.30378 12 0.0808 2.05232 13 0.072 1.8288 14 0.0641 1.62814 15 0.0571 1.45034 16 0.0508 1.
Use #0 gauge wire to make the connections to the Inverter, may require a "0 to 4 Gauge Adapter". This adapter is available through most electrical supply stores. Heavy gauge cables sold separately. Connections Make sure the ON/OFF Switch located on the front panel of the Inverter is in the OFF (O) position. 1. Connect the wires to the power input terminals at the rear of the Inverter.
internal resistance and reducing battery output). For continuous high power use, a bank of batteries is certainly required. Most automobile and marine batteries will provide an ample power supply to the inverter for 30 to 60 minutes, even when the engine is turned off. Actual time may vary depending on the age and condition of the battery and the power demand being placed on it by the equipment being operated. The inverter can be used off an automobile battery while the engine is running.
The remote control is included with your inverter and located on a keychain. To use the remote control the receiver must first be plugged in to the inverter. The receiver box is attached to a cord that can be plugged into a jack on the face of the inverter near the AC Outlets. In the event the remote control is lost, disconnect the Remote Control Receiver from the inverter by unplugging the cord from the jack. The remote control is operational within 30 feet (9 meters) in open space.
Abnormal Display 1. Over Temperature 2. AC Overload or Shortage 3. Battery Voltage Too Low 4. Battery Voltage Too High 5. Inverter Defective Normal Display Voltage Reading Example Trouble Shooting Problem Trouble Shooting Reason Battery voltage may be low. Poor contacts are causing voltage drop. Using incorrect type of voltmeter to test output voltage. Solution Recharge or replace battery. May be necessary to use two batteries to run some items.
Specifications OUTPUT POWER Continuous Surge power BATTERY DC INPUT 12V DC system 1000 Watt 2500 Watt 4500 Watt 1000 Watt 2000 Watt 2500 Watt 5000 Watt 4500 Watt 9000 Watt 12V DC nominal (11-15V) operative 12V DC nominal (11-15V) operative 12V DC nominal (11-15V) operative INVERTER AC OUTPUT Voltage 110V AC RMS +/-10% 110V AC RMS +/-10% 110V AC RMS +/-10% Frequency 60Hz +/-2% 60Hz +/-2% 60Hz +/-2% Wave form Pure Sine Wave Pure Sine Wave Pure Sine Wave Efficiency 90% 90% 90% Total Harmonic 4% +/- 1
Merci d’avoir choisi un onduleur à onde sinusoïdale pure de la série « Pro » de Sunforce Products. Nos onduleurs sont conçus et fabriqués avec soin pour vous assurer une source d’énergie fiable. Un onduleur à onde sinusoïdale pure convertit une basse tension à courant continu (CC) à une tension à courant alternatif (CA) de 110 volts pour utilisation domestique correspondant à son modèle et capacité.
Voir la table qui suit. État de la charge Densité spécifique Tension 12V 6V 100% 1,265 12,7 6,3 *75% 1,225 12,4 6,2 50% 1,190 12,2 6,1 25% 1,155 12,0 6,0 Déchargée 1,120 11,9 6,0 Utilisation des onduleurs • N’exposez pas l’onduleur à l’humidité, incluant la pluie, la neige, les éclaboussures ou à une humidité relative excessive. Pour réduire les risques d’incendie, évitez de couvrir ou d’obstruer les ouvertures de ventilation. N’installez pas l’onduleur dans un endroit non aéré.
Disjoncteur Les sorties CA sont contrôlées par un disjoncteur. Ce dispositif coupera automatiquement l’alimentation lorsque la sortie CA dépasse les limites. Ceci peut survenir à toutes les sorties CA ou à une seule sortie CA. L’onduleur peut être démarré de nouveau en pressant le bouton de réenclenchement du(des) disjoncteur(s) lorsque toutes les fiches ont été débranchées des prises de courant de l’onduleur. 2.
2. La sortie qui chute momentanément en tension récupère rapidement pour permettre le démarrage des charges utilisant de gros moteurs. Ceci élimine pratiquement tous les arrêts causés par les surcharges momentanées. 3. L’onduleur démarre de nouveau automatiquement lorsque la surcharge causant l’arrêt est éliminée. Antérieurement, le réenclenchement manuel était requis.
Pour déterminer si un onduleur à onde sinusoïdale pure de la série « Pro » de Sunforce Products pourra faire fonctionner un appareil ou un équipement, il est recommandé d’effectuer un test. Tous les onduleurs à onde sinusoïdale pure sont conçus pour s’arrêter automatiquement lorsqu’une surcharge électrique survient. Cette fonction sécuritaire prévient les dommages à l’onduleur lors des tests d’appareils et d’équipement classés dans la gamme de consommation (watts) applicable à chaque onduleur.
7 0.1443 3.66522 8 0.1285 3.2639 9 0.1144 2.90576 10 0.1019 2.58826 11 0.0907 2.30378 12 0.0808 2.05232 13 0.072 1.8288 14 0.0641 1.62814 15 0.0571 1.45034 16 0.0508 1.29032 Lors du branchement de l’onduleur à la source d’énergie, il est recommandé d’utiliser le plus gros fil disponible et le plus court possible.
possible. Vous pouvez brancher ce fil au châssis de votre véhicule ou au système de mise à la masse de votre bateau. Dans les endroits éloignés, le fil de masse peut être branché à la terre via une tige métallique enfoncée dans le sol. Avant de brancher le fil de masse, assurez-vous que l’alimentation de l’onduleur est hors circuit [OFF - ARRÊT - (O)]. L’utilisation d’un onduleur qui n’est pas branché correctement à la masse peut causer des chocs électriques. 3.
La plupart des batteries de véhicules ou marines fouriront une alimentation électrique suffisante à l’onduleur pendant 30 à 60 minutes même si le moteur est arrêté. La durée actuelle peut varier dépendant de l’âge et de la condition de la batterie et de la demande d’énergie exigée de l’onduleur par l’appareil en opération. L’onduleur peut être utilisé avec une batterie de véhicule pendant que le moteur tourne.
N’exposez jamais l’onduleur à la pluie ou à l’humidité; maintenez-le sec. L’eau et les autres liquides sont des conducteurs d’électricité qui peuvent causer des blessures graves. L’utilisation incorrecte de l’onduleur peut causer des dommages à la propriété et des blessures physiques. Pour un fonctionnement maximal, installez l’onduleur sur une surface plane.
La consommation électrique de la charge sera affichée au panneau. Exemple 1 : « 2500W Output » (Sortie 2500 W) Exemple 2 : « 1380W Output » (Sortie 1380 W) « VAC » (VCA) Pressez la touche « SET » (RÉGLAGE) pour allumer la DEL verte sous « VAC » (VCA). La tension CA de sortie sera affichée au panneau. Exemple : « AC 120V Output » (Sortie 120 VCA) AFFICHAGE ACL Affichage anormal 1. Surchauffe 2. Surcharge ou court-circuit CA 3. Basse tension de la batterie 4. Surtension de la batterie 5.
différemment face à l’interférence. Rechargez ou remplacez la batterie. Des batteries additionnelles peuvent être requises pour alimenter certains accessoires. Alarme de batterie basse active Débranchez et rebranchez les de façon continue connexions. Peut être nécessaire d’utiliser des câbles plus gros ou plus courts. Vérifiez la fiche et la prise de 12 volts. Nettoyez ou remplacez au besoin. Impossible de démarrer l’accessoire.
Ventilation Poids Dimensions Ventilateur haute vitesse 9,68 lb (4,4 kg) Ventilateur haute vitesse 18,73 lb (8,5 kg) Ventilateur haute vitesse 25 lb (11,34 kg) 13,66 x 8,94 x 3,46 po (34,7 x 22,7 x 8,8 cm) 13,96 x 6,69 x 9,19 po (35,5 x 17 x 23,3 cm) 18,5 x 7,5 x 16 po (47 x 19,5 x 40,6 cm) GARANTIE LIMITÉE : Ce produit est couvert par une garantie limitée de deux ans. Sunforce Products Inc.
Gracias por haber elegido los inversores Sunforce Products Pure Sine Wave (onda sinusoidal pura) Serie Pro. Nuestros inversores han sido diseñados y fabricados cuidadosamente para ofrecerle una fuente de alimentación fiable. Un inversor Pure Sine Wave (onda sinusoidal pura) convierte baja tensión, corriente continua (CC) a corriente alterna de 110V, dependiendo del modelo y de sus características técnicas.
• • • • • • • asegurar el cumplimiento de la normas de cableado eléctrico, el cableado debe de realizarse por un técnico o electricista debidamente cualificado No utilice el inversor si se ha caído o está dañado No intente reparar o desmontar el inversor. Existe riesgo de fuego o shock.
5. Características de los inversores de onda sinusoidal pura Serie Pro de Sunforce Products (Pure Sine Wave Invertir) La salida de energía de un inversor de onda pura sinusoidal (Pure Sine Wave) proporciona energía estable y puede utilizarse para el funcionamiento de equipos electrónicos para los que un inversor de onda sinusoidal modificada no sirve.
No obstante, algunos aparatos pueden necesitar una potencia de arranque 7 veces superior a su potencia continua. Son generalmente herramientas o aparatos que utilizan un motor de inducción, como por ejemplo aires acondicionados, frigoríficos, bombas de agua y compresores de aire. En la mayoría de los casos, la potencia de arranque del aparato o herramienta determina si su inversor es capaz de arrancarlo.
Hacer funcionar el Inversor sin conectarlo correctamente a tierra, puede provocar shock eléctrico en la unidad. 3. Cuando haya confirmado que el aparato que hará funcionar está apagado, enchufe el aparato en uno de los enchufes de CA de 110V del frontal del panel del inversor. NOTA El aflojar las conexiones pueden resultar en bajada grande del voltaje, lo que puede causar daños en los cables y el aislamiento.
Mientras el inversor esté conectado a la fuente de alimentación, asegúrese que el inversor está colocado lejos de cualquier fuente de humos o gases potencialmente inflamable. Mientras el inversor esté siendo usado, asegúrese que el inversor está debidamente ventilado. La temperatura ideal del aire debría estar entre 50ºF (10ºC) y 80ºF (26ºC).
VDC Presione el botón “SET” para encender el LED verde que está debajo de VDC. El nivel de tensión de entrada de la batería se mostrará en el panel. Ejemplo: 12,5V de entrada KW Presione el botón “SET” para encender el LED verde que está debajo de KW El consumo de energía se mostrará en el panel Ejemplo 1: 2500W de salida Ejemplo 1: 1380W de salida VAC Presione el botón “SET” para encender el LED verde que está debajo de VAC El nivel de tensión de salida de la batería se mostrará en el panel.
causando sobrecarga térmica. El inversor puede estar defectuoso Interferencia eléctrica del inversor La señal de TV es demasiado débil Asegure ventilación adecuada. Contacte el servicio técnico Utilice un filtro en el cable corriente de la TV Ajuste la posición del televisor. Pruebe con otra TV, modelos y marcas Interferencias en la TV diferentes pueden tener distintos comportamientos con la misma interferencia Tensión de entrada por debajo de 10 V Recargue o sustituya la batería.
Apagado por batería baja Sobrecarga por Tensión de Entrada CC Sobrecarga de salida Sobrecarga por temperatura Apagado por cortocircuito FÍSICO Ventilación Peso Dimensiones Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Ventilador de enfriamiento rápido Ventilador de enfriamiento rápido Ventilador de enfriamiento rápido 9.68 lbs (4.4 Kg ) 18.73 lbs (8.496 kg) 25lbs (11.34 kg) 13.66 x 8.94 x 3.46 pulgadas (35 x 23 x 9cm) 13.96 x 6.69 x 9.19 pulgadas (35.5 x 17 x 23.3cm) 18.5 x 7.