Product Manual A

6722 16 10/06/14
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MODELE 6722
22 TONNE CRIC
D’ESSIEU DE CAMION
AVEC RETOUR D’AIR
6. Danslaplupartdescas,unepressionde100psid'entréed'air(nepasdépasser200psi)serasufsantepoursouleverlachargede
lacapacitémaximalen’excédantpas22tonnes.Tournezlelevierdel'airversladroitejusqu'àcequeledessusduvérinsoitproche
dupointdelevagedésigné.Assurez-vousquelepointdelevagedésignéestplat,parallèleausoletqu’ilsoitexemptdegraisse,de
touttypedelubriantetdedébris.Commencezàpomperlecricandesouleverlevéhiculeàlahauteurdésirée.Pendantlelevage,
inspectezlapositionducricparrapportausoletlevérinparrapportàlachargeand'éviterledéveloppementd’unecondition
instable. Si le tout semble devenir instable, abaissez lentement la charge et apportez les corrections de configuration appropriées
aprèsquelachargeaétécomplètementabaissée.
7. Lorsquelevéhiculeoulachargeestsoulevéàlahauteursouhaitée,placezimmédiatementlessoclesdesoutienenmatièredesécurité
(chandelles)dansleursemplacementsdésignésetajustezlescolonnesdesoutiendeschandellesenplaceauplusprèsquepossible
despointsd'appuidésignésduvéhicule.Bienqueleschandellessoientévaluéesindividuellement,ellesdoiventêtreutiliséesenpaire
assortieandesouteniruneextrémitéduvéhiculeuniquement.Leschandellesnedoiventpasêtreutiliséespoursoutenirsimultanément
lesdeuxextrémitésd'uncôtéoud'unvéhicule.Tournezlelevierdel'airverslagauchepourabaisserlevéhiculesurleschandelles
desécurité.Assurez-vousquelevéhiculeestsoutenuentoutesécuritéparlesberceauxdeschandellesetnonpasparlesoreillesde
centrageetderetenuedesberceaux.Inspectezlarelationdeschandellesaveclesoletlescolonnesdeschandellesetlesberceauxavec
levéhiculeandeprévenirdesconditionsinstables.Siletoutsembleinstable,tournezlelevierdel'airversladroiteandesoulever
levéhiculehorsdeschandelles.Apportezlesmodicationsdecongurationappropriéesetrabaissezlentementetsoigneusementle
véhiculesurleschandelles.
8. Aprèsqueletravailaétéeffectué,tournezlelevierdel'airversladroitejusqu'àcequelecricsoitsufsammentélevépourretirerle
véhiculeoulachargedesurleschandelles.Assurez-vousquelachargesoitstable.Sicen'estpaslecas,abaissezlachargedenouveau
surleschandelles.Apportezlescorrectionsdecongurationappropriéesetrépétezl'étape.Retirezleschandellesdesécuritésousle
véhicule,enfaisanttrèsattentiondenepasdéplacerlevéhicule.
9. Tournezlelevierdel'airverslagaucheand’abaisserlevéhiculeoulachargejusqu’ausol.
MANTENIMIENTO DE SEGURIDAD
Este símbolo indica una alerta de seguridad y se utiliza en la parte de este manual que versa sobre el
MANTENIMIENTODESEGURIDAD,conelfindeadvertirsobrelospeligrosdeaccidentespersonales.Observetodas
las instrucciones para evitar lesiones o peligros de muerte.
IMPORTANTE: La causa número uno por las fallas en los gatos de aire/hidráulicos es la tierra y humedad en el motor de aire
y/o sistemahidráulico. El suministro de aire del taller debe estar equipado con filtros trampa de agua y tierra los cuales deben
servaciadosolimpiadossegúnunprogramamensualdemantenimiento.Unlubricadoralinteriordelalíneadeaceiteextenderá
la vida de los gatos de aire/hidráulicos. Los gatos que sean inoperables ocasionado por sistemas de aire de taller, debido al
pobre equipamiento o al mantenimiento inadecuado, no son elegibles para consideraciones de garantía. Los contaminantes
también pueden entrar al sistema de aire/hidráulico cuando la línea de aire del taller esté desconectado de la línea de aire del
gato y la línea se caiga en el piso. Los contaminantes en los acopladores de aire, una vez reconectados, serán conducidos a
través del sistema. ualquier gato que se encuentre ser defectuoso como resultado de partes desgastadas debido a una falta
de lubricación o un sistema hidráulico/neumático contaminado con agua, corrosión, y/o partículas extrañas provenientes del
suministro de aire u otra fuente externa no es elegible para consideraciones de garantía.
1. Siempre guarde el gato en un área protegida, en donde no quede expuesto a las condiciones climáticas, gases corrosivos,
sustancias abrasivas u otros materiales perjudiciales. Antes de usar, compruebe que el gato no contenga restos de agua,
nieve, arena o arcilla.
2. El gato se debe lubricar en forma periódica a fin de prevenir el desgaste prematuro de sus partes. Se debe aplicar grasa de
uso general en todas las articulaciones, las ruedas pivotantes y del eje delantero, el brazo elevador, los pernos pivotantes
de la base de la palanca, el sistema de seguridad y las demás superficies de apoyo. Cualquier gato que se encuentra
defectuoso como resultado de contaminantes extraños en el sistema hidráulico no es elegible para consideraciones de
garantía.
3. Noseránecesariorellenarorellenarhastaeltopeelrecipienteconelfluidohidráulico,almenosquehayaunafugaexterna.
Unafugaexternarequierelareparacióninmediatalacualdeberealizarseenunambientelibredesuciedadporpartede
personal calificado en las reparaciones hidráulicas y quienes estén familiarizados con este equipo. Se recomiendan los
centros de servicio autorizados. IMPORTANTE: Con el fin de prevenir daños al sello y la falla de gato, nunca use alcohol,
líquidodefrenohidráuiliconiaceiteparatransmisionesenelgato.UseaceitehidráulicoAWISO32deChevronosu
equivalenteUnocalUnaxAW150.
4. Elpropietariodelgatoesresponsabledemantenersusetiquetasenbuenestadodeconservación.Useunasolución
jabonosa suave para lavar el exterior del gato, sin aplicarla a ninguna de las partes del sistema hidráulico.
5. Veriqueelgatoantesdeusarlo.Nouseelgatosialgunadesuspartesestáquebrada,rota,torcidaodañada,nicuandoel
sistemahidráulicotengafugas.Nouseelgatosipresentaalteracionesoesinestabledebidoapiezasmetálicasopartesdes
justadas o faltantes. Tome las medidas de corrección apropiadas antes de usar el gato otra vez.
6. Norepareelsistemahidráulicoamenosqueseauntécnicocalificadoqueconozcaelfuncionamientodeestedispositivo.