User Manual
3
Des prises intégrant un disjoncteur de fuite de terre sont
oertes et peuvent être utilisées pour répondre à cette
mesure de sécurité.
2. Assurez-vous que la tension de secteur correspond à celle
indiquée sur l'étiquette signalétique de l’outil. L'utilisation
d'une tension inappropriée pourrait endommager le
moteur et blesser l'utilisateur.
3. Pour réduire le risque d’électrocution, cet outil est muni
d'une che polarisée (c.-à-d., une lame est plus large que
l'autre). Utilisez uniquement une rallonge à che polarisée,
homologuée UL, CSA ou ETL, recommandée pour une
utilisation à l'extérieur et résistante aux intempéries.
La che de l’outil ne s'insère que d'une seule façon dans
une rallonge à che polarisée. Si la che de l’outil ne
rentre pas complètement dans la rallonge, inversez-la.
Si la che ne s’insère toujours pas, procurez-vous une
rallonge à che polarisée. Une rallonge à che polarisée
nécessite l’utilisation d’une prise murale polarisée. La
che polarisée de la rallonge ne s’insère que d’une seule
façon dans la prise murale polarisée. Si la che ne rentre
pas complètement dans la prise murale, inversez-la. Si
la che ne s’insère toujours pas, communiquez avec un
électricien qualié pour qu’il pose une prise adéquate. Ne
modiez pas la che de l'outil, la prise de la rallonge ou la
che de la rallonge, de quelque manière que ce soit.
4. Pour éviter une électrocution, utilisez uniquement une
rallonge électrique appropriée pour l'extérieur, par
exemple les modèles SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A,
SJW-A, SJOW-A, SJTW-A ou SJTOW-A.
Avant son utilisation, vériez que la rallonge électrique
est en bon état. Si vous utilisez une rallonge électrique,
assurez-vous qu’elle est de calibre susant pour le
courant que l’outil va consommer. Pour des longueurs
inférieures à 15 m (50 pi), une rallonge électrique de
calibre AWG n° 16 (ou inférieur) doit être utilisée. Une
rallonge sous-dimensionnée provoquera une chute de
tension dans les lignes, ce qui entraînera une perte de
puissance et une surchaue.
m AVERTISSEMENT m
Toute électrocution peut entraîner des BLESSURES
GRAVES pouvant même être FATALES. Tenir compte
de ces avertissements :
• Ne laisser aucune pièce du coupe-gazon électrique
entrer en contact avec de l'eau pendant son
utilisation. Si l’outil se mouille lorsqu'il n'est pas en
marche, l'essuyer avant de le redémarrer.
• Utiliser uniquement une rallonge électrique
homologuée UL, CSA ou ETL pour l'extérieur et
résistante aux intempéries.
• Ne pas utiliser de rallonge électrique d’une longueur
supérieure à 30 m (100 pi).
• Ne pas toucher l’outil ou sa prise de courant les
mains mouillées ou les pieds dans l’eau. Le port de
bottes de caoutchouc ore une certaine protection.
TABLEAU - RALLONGE ÉLECTRIQUE
Longueur de
rallonge électrique
Jusqu’à
15 m (50 pi)
+15 m -30 m
(+50 pi -100 pi)
Calibre de l min. (AWG) 16 14
Règles de sécurité électrique
complémentaires
• La tension doit correspondre à celle marquée sur la plaque
signalétique (120 V ~ 60 Hz). N'utilisez pas d'autres sources
d'alimentation électrique.
• Ne passez jamais le coupe-gazon sur la rallonge électrique
quand il est en marche : la rallonge pourrait être coupée.
Assurez-vous de savoir en permanence où se trouve le
cordon.
• N'utilisez jamais l’outil quand il pleut ou quand l'humidité
est excessive. Ne coupez pas de l'herbe mouillée et ne
laissez pas l’outil à l'extérieur la nuit.
• Le cordon d'alimentation doit être vérié régulièrement
pour s'assurer qu'il est parfaitement intact, qu'il n'est pas
endommagé et qu'il ne présente aucun signe d'usure. Si le
câble n'est pas en bon état, n'utilisez pas l’outil.
• Utilisez uniquement une rallonge électrique conçue pour
l'extérieur. Maintenez la rallonge électrique éloignée de
la zone de coupe, des objets tranchants, de la chaleur,
des carburants, des endroits humides et des surfaces
graisseuses.
• Outil endommagé – Si le coupe-gazon heurte un corps
étranger ou s'emmêle dedans, arrêtez immédiatement
l’outil. Débranchez-le, inspectez-le pour vérier s’il est
endommagé et faites-le réparer avant de continuer à
l'utiliser. N'utilisez pas l’outil si le couvercle de bobine ou
la bobine sont cassés. Communiquez avec un revendeur
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
agréé ou appelez le service clientèle
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-
9563).
• Cordon endommagé – Maintenez le cordon d’alimentation
éloigné du l en rotation. Si vous endommagez le cordon,
débranchez l’outil avant de la déplacer ou de l'inspecter
pour vérier s’il est endommagé. Il faut remplacer le cordon
endommagé avant de pouvoir utiliser à nouveau l’outil.
• N'utilisez pas d'outils électriques portables quand il y a
du gaz dans l'air ou quand l'atmosphère est explosive
– Le moteur de ce type d’outils produit des étincelles qui
peuvent enammer des vapeurs.
• Entretenez vos outils avec soin – Suivez les consignes
de lubrication et de changement d'accessoire. Inspectez
périodiquement les rallonges électriques et remplacez-les si
elles sont endommagées. Maintenez les poignées sèches,
propres et exemptes d'huile et de graisse.
Outils et machines à double isolation
Les outils ou machines à double isolation sont dotés de deux
systèmes d'isolation au lieu d'une mise à la terre. Aucune mise
à la terre n’est prévue sur les outils ou machines à double
isolation et aucune mise à la terre ne doit être ajoutée. Toute
intervention sur un outil ou une machine à double isolation
exige une attention extrême et une parfaite connaissance du
système et doit être eectuée uniquement par du personnel
technique qualié chez un revendeur Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
agréé. Les pièces de rechange pour un outil ou une machine
à double isolation doivent être identiques aux pièces d’origine.
Les indications « Double Insulation » (double isolation) ou
« Double Insulated » (doublement isolé) sont marquées sur
tous les outils ou machines à double isolation. Le symbole
(carré dans un carré) peut être également marqué sur l’outil ou
la machine.
DOUBLE ISOLATION : MISE À LA TERRE NON
REQUISE. POUR LES RÉPARATIONS, UTILISER
UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE
IDENTIQUES.
Ce coupe-gazon électrique est à double isolation, éliminant
ainsi la nécessité d'un système séparé de mise à la terre.
Utilisez uniquement des pièces de rechange identiques. Lisez
les instructions avant d’intervenir sur un outil ou une machine à
double isolation. Utilisez ce coupe-gazon uniquement comme
le décrit ce manuel.










