User Manual
22
8.  Desconecte la podadora de césped: APAGUE Y RETIRE 
LA LLAVE DE SEGURIDAD cuando la podadora no 
esté siendo usada, antes de ser reparada, al cambiarle 
accesorios o al realizarle cualquier otro trabajo de 
mantenimiento.
9.  Guarde la podadora de césped inactiva bajo techo: 
cuando no esté siendo usada, la podadora de césped 
debe guardarse bajo techo y en un lugar seco, bajo llave y 
fuera del alcance de los niños.
10. Cuide su podadora de césped: mantenga las 
cuchillas aladas y limpias para un mejor y más seguro 
funcionamiento.
11. Use equipos de protección personal. Emplee siempre 
protección ocular: al ser usados en situaciones 
apropiadas, los equipos protectores tales como gafas de 
seguridad, máscara antipolvo, zapatos antideslizantes, 
casco o protección auditiva, reducirán las probabilidades 
de lesiones personales.
12. Evite encendidos accidentales: asegúrese de que 
el interruptor esté en la posición de APAGADO antes 
de insertar la llave de seguridad o antes de levantar o 
transportar la podadora de césped inalámbrica. Llevar 
herramientas eléctricas con su dedo sobre el interruptor o 
cargarlas con el interruptor en la posición de ENCENDIDO 
puede provocar accidentes.
13. Retire cualquier llave de ajuste o inglesa antes de 
encender la herramienta: una llave inglesa o de otro tipo
conectada a una parte giratoria de la podadora de césped 
inalámbrica podría causar lesiones personales.
14. Mantenga las cuchillas limpias y aladas: las cuchillas 
de corte mantenidas adecuadamente, con bordes 
alados, tienen menos probabilidades de atascarse y son 
más fáciles de controlar.
15. Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas 
de la cuchilla de corte: no retire material cortado ni 
sujete el material a ser cortado cuando las cuchillas 
estén moviéndose. Asegúrese de que el interruptor 
esté apagado al retirar material atascado. Un momento 
de distracción durante el uso de este producto podría 
ocasionar lesiones personales severas.
16. Si la podadora de césped golpea un objeto extraño, siga 
estas instrucciones:
i)  Detenga la podadora soltando la palanca interruptora 
de arranque/parada;
ii)  Retire la llave de seguridad;
iii)  Inspeccione la unidad en busca de daños; y
iv)  Repare cualquier daño antes de volver a encender la 
podadora de césped.
17. Solo use cuchillas de repuesto idénticas y otras partes 
genuinas.
18. Mantenga los protectores en su lugar y funcionando 
apropiadamente.
Seguridad eléctrica
1.  Si el cable del cargador de batería está dañado, 
comuníquese con la central de servicio al cliente 
Snow Joe
®
 + Sun Joe
®
 llamando al 1-866-SNOWJOE  
(1-866-766-9563).
2.  Si cargar la podadora de césped inalámbrica en una 
ubicación mojada es inevitable, utilice una fuente de 
alimentación protegida por un dispositivo de corriente 
residual (residual current device o RCD por sus siglas en 
inglés). El uso de un RCD reduce el riesgo de un choque 
eléctrico.
3.  Evite que su cuerpo haga contacto con supercies 
puestas a tierra tales como tuberías, radiadores, cocinas 
eléctricas y refrigeradoras. Hay un mayor riesgo de un 
choque eléctrico si su cuerpo está puesto a tierra.
4.  No exponga artefactos a batería bajo la lluvia o bajo 
condiciones mojadas. El agua que entre a una podadora 
de césped inalámbrica incrementará el riesgo de 
choque eléctrico.
5.  No maltrate el cable para carga. Nunca use el cable 
para transportar, jalar o desenchufar el cargador. 
Mantenga el cable alejado del calor, aceite, bordes 
alados o partes en movimiento. Los cables dañados o 
enredados aumentan el riesgo de choques eléctricos. 
6.  El cargador de batería solo es para uso en interiores. No 
cargue la batería de la podadora inalámbrica bajo la lluvia 
o en lugares mojados. 
Instrucciones de seguridad 
para la batería y el cargador
Prestamos mucha atención al diseño de cada batería para 
garantizar la producción de baterías seguras y durables, con 
una alta densidad de energía. Las celdas de la batería tienen 
una amplia gama de dispositivos de seguridad. Cada celda 
individual es inicialmente formateada y se registran sus curvas 
eléctricas características. Estos datos son luego usados 
exclusivamente para poder ensamblar las mejores baterías 
posibles.
Independientemente de todas las precauciones de seguridad, 
se debe tener mucho cuidado al manipular las baterías. 
Las siguientes instrucciones deben ser obedecidas en todo 
momento para garantizar un uso seguro. Un uso seguro solo 
puede ser garantizado si se usan celdas libres de daños. Una 
manipulación incorrecta de la batería puede causar daños en 
las celdas.
¡IMPORTANTE! Los análisis han conrmado que el uso 
incorrecto y el cuidado deciente de baterías de alto 
rendimiento son las causas principales de lesiones personales 
y/o daños al producto.










