Operating Guide
14
IMPORTANT!LISEZETSUIVEZTOUTESLESINSTRUCTIONSPOUR L’INSTALLATIONETL’ENTRETIEN,NO TAMMENTCELLESPOR TAN TSURLENET TOYAGEDE
L’APPAREILÀEFFECTUERSELON LESDIRECTIVESETCELL ESPORTANTSURLEREMPLACEMENTDES JOINTS(ANNUELLEMENT)ETDESPIÈCES(AUBESOIN ).
ENGLAND’SSTOVEWORKSN’ESTPASRESPONSABLEDESDOMMAGESNIDESBLESSURES,QUELSQU’ILSSOIENT,SUBISENRAISONDENÉGLIGENCE
OUÀCAUSED’UNEINSTALLATIONOUD’UNEUTILISATIONDANGEREUSEDECEPRODUIT.POURTOUTEQUESTION,COMMUNIQUEZAVECLE
SERVICEDESOUTIENTECHNIQUE.
DÉGAGEMENTSDESTERMINAISONSDESÉVENTS
A)Dégagementd’aumoins1,21mendessousousurlecôtédetouteporteoufenêtrepouvants’ouvrir.
B)Dégagementd’aumoins0,3mau‐dessusdetouteporteoufenêtrepouvants’ouvrir.
C)Dégagementd’aumoins0,6mdetoutbâtimentvoisin.
D)Dégagementd’aumoins2,13mà
partirduniveaudusollorsquel’installationjo uxtelavoiepublique.
E)Dégagementd’aumoins0,6 mau‐dessusdesherbes,desplantesetdetoutautrematériaucom bustible.
F)Dégagementd’aumoins0,91mdelaprised’airparventilationforcéed’unappareil,quelqu’ilsoit.
G)Dégagementd’au
moins0,6mendessousdesavant‐toitsoudessaillies.
H)Dégagementd’aumoins0,3mdesmursfaitdematériauxcombustibles.
I)Lasortied’évacuationd’unsystèmedeventilationcomportantdesaspirateursmécaniquesdoit
dépasserd’aumoins30,48cm(12po)lazoneoùcesystèmedeventilationtraverse
letoit.
RemarquessurlaterminaisondutuyaudeventilationpourpoêleàgranulestiréesdelanormeNFPA211(version2006)
Section10.4Terminaison:10.4.5
(Reportez‐vouségalementàlasection«INSTALLATION»duprésentguideETauxremarquessupplémentairesci‐dessus) :
Aumoinsà0,91mau‐dessusdetouteprised’airparventilationforcéesituéedansunrayonde3,04m.
Aumoinsà1,21mendessous,1,21mlatéralementet0,3mau‐dessusdetouteporte,fenêtreouprise
d’airpargravitéd’unbâtiment.
Aumoinsà0,6md’unbâtimentadjacentetaumoinsà2,13mau‐dessusdu solsiellejouxtelavoiepublique.
Lasortied’airdoitêtredisposéedefaçonàcequelefluxdesgazdecombusti on n’affectepas les gens,nesurchauffepas
lesstructurescombustiblesetnes’infiltrepasdanslesbâtiments.Lessystèmesdetirageforcéettouteslespiècesdes
systèmesdetirageparaspirationsouspression
positivependantl’utilisationdoiventêtreinstallésdefaçonhermétique
pourprévenirtoutefuitedeproduitsdecombustiondansunbâtiment.Lessortiesd’évacuationquipassentàtraversle
murnedoiventpasterminerprèsdelavoiepubliqueouàunendroitoùlacond ensationoulavapeurpourraitreprésenter
unenuisanceouundanger.
Assurez‐vousderespecterlesrèglementslocauxettouteslesinstructionsdufabricantdesproduitsutilisés(ycomprisle
tuyaud’évacuation).Sivousavezdesquestions,consultezuninstallateurprofessionneloucommuniquezavecleservicede
soutientechnique.