Owner's manual

25
Graissage
a) Prise de force
Suivre les consignes d'entretien jointes avec la prise de
force.
Voir schéma
pour les points de graissage.
b) Mécanisme
Graisser les parties mobiles au pinceau avant le remisage.
c) Renvoi d'angle
Les renvois d'angle sont sans entretien mis à part le
nettoyage extérieur.
Ils fonctionnent avec de la graisse type MARSON 00.
Entretien
Maintenance
Wartung
B
Lubrication
a) Power take-off
Follow the maintenance instructions provided with the
power take-off
See diagram
for lubrication points.
b) Mechanism
Grease the moving parts with a brush before storage.
Grease points
every 8 hours.
c) Angle take-off
Angle take-offs are maintenance-free except for outside
cleaning.
They operate with MARSON 00-type grease.
B
Schmierung
a) Zapfwelle
Den mit der Zapfwelle gelieferten Wartungshinweisen
entsprechen.
Siehe Schema
für die Schmierstellen.
b) Mechanik
Vor einem längeren Abstellen die beweglichen Teile mit
einem Pinsel einfetten.
Die Stellen
alle 8 Betriebsstunden schmieren.
c) Winkelgetriebe
Die Winkelgetriebe sind wartungsfrei, von der Außen -
reinigung abgesehen.
Sie funktionieren mit Schmiermittel des Typs MARSON 00.
B
F
R
G
B
DE