Manual
Schardruckeinstellung
a) Schleppschar
• Zentrale Druckverstellung durch Kurbel .
•Einzeleinstellung durch Änderung des Drucks der
Säelementfeder:
- Mindestdruck anlegen
- mit der Hand an der Feder ziehen,
- Spannstift
mit der anderen Hand verschieben.
• Eine Einstellungsablesmarkierung
ist vorgesehen, um
den gleichen Druck rechts und links anzulegen.
b) Unidisc
• Bei grober Bodenvorbereitung oder Pflanzenrückständen
zusätzliche Feder
benutzen.
- Drillmaschine anheben.
- Die Federbefestigung
nehmen und die Feder unter
Zug einklinken.
• Handkurbeln zur Schardruckeinstellung benutzen.
• Zum Entfernen der zusätzlichen Feder (z.B. Rapssaat):
- Drillmaschine anheben
- Federbefestigung anziehen und aus der Kerbe nehmen.
GB
Depth control
a) Suffolk coulter
• Simultaneous handle adjustment .
• Independent adjustment by modifying the coulter unit
spring pressure:
- apply minimum pressure
,
- pull the spring with one hand,
- move the pin
with the other hand.
•A position indicator is provided in order to apply the
same pressure on the left and right-hand sides.
b) Unidisc
• When drilling in soil that has only been roughly prepared
or in trashy conditions, use the extra spring .
- Raise the drill.
-Take the spring clip and attach with the spring
extended.
• Use the cranks to adjust the depth.
•To remove the extra spring, when sowing rape for instance:
- Raise the drill.
- Squeeze the spring clip and remove it from the slot.
Réglage du terrage
a) Soc traînant
• Réglage centralisé par une manivelle
.
• Réglage individuel par modification de la pression du res-
sort d'élément semeur :
- mettre la pression minimum
,
- tirer sur le ressort avec votre main,
- déplacer la goupille
avec l'autre main.
• Un repère de lecture de positionnement
est prévu afin
de mettre la même pression à droite et à gauche.
b) Unidisc
• Pour les conditions avec préparation grossière du sol ou
avec résidus, utiliser le ressort supplémentaire .
- Lever le semoir.
- Prendre l'attache ressort et enclencher le ressort en
traction.
• Utiliser les manivelles pour le réglage de terrage.
• Pour retirer le ressort supplémentaire en semis de colza
par exemple.
- Lever le semoir
- Serrer l'attache ressort et la sortir de l'encoche.
Réglages
Settings
Einstellungen
F
D
D
D
D
41










