Owner manual

DE
Überprüfung
a) Überprüfung
- In den ersten Betriebsstunden die Klemmung der
wichtigsten Muttern überprüfen:
Streuschaufeln
Streuscheiben
Rührwerke
- Vor einem längeren Abstellen den Zustand der
Verschleiß teile überprüfen.
b) Auswechseln der Verschleißteile
- Den Zinken des Rührwerks überprüfen
Verschleiß und Positionierung (siehe Punkt
D
).
- Den Verschleiß der Streuschaufeln überprüfen.
Wenn sich Wellen an der Unterseite der Schaufeln
bilden, müssen diese gewechselt werden.
Beim Wechseln der Schaufeln :
- Überprüfen Sie anhand der Markierung auf der Schaufel-
oberseite, dass Sie den passenden Satz haben.
FÜR EINE MASCHINE 20 (9 BIS 18 M) ODER 20+ (12 BIS 24 M)
JEUX RÉF. STANDARD RÉF. HR
12 - 18m 911 073 -
18 - 24m 911 074 911 076
F
ÜR EINE MASCHINE 30 ODER 30+ (12 BIS 36 M)
Mit dem Schaufelsatz 18 - 28 kann eine Arbeitsbreite von 12
bis 28 m eingestellt werden
JEUX RÉF. STANDARD RÉF. HR
18 - 28m 911 074 911 076
28 - 36m 911 075 911 077
- Überprüfen Sie, ob die Schaufeln im Verhältnis zur Dreh-
richtung der Scheiben in der richtigen Richtung montiert
worden sind.
- Vergewissern Sie sich, dass der Achter-Vierkantansatz
des Schraubenkopfs
1
richtig eingesetzt ist.
Anmerkung:
Bei jedem Schaufelsatzwechsel auch die Schrauben und
Muttern aus Edelstahl auswechseln.
- Die Muttern richtig anziehen.
- Montieren Sie die Kontergewichte
2
(außer
Schaufelsatz 12 - 18 m).
GB
Check
a) Check
- Within the  rst operating hours, check the tightening of
the main nuts:
Spreading blades
Spreading discs
Agitators
- Before storage, check the condition of wearing parts.
b) Replacing wearing parts
- Check the agitator tooth
Wear and position (see point
D
).
- Check wear on spreading blades.
When waves are visible at the end of blades, they
must be replaced.
When replacing blades :
- Make sure you have the right set, by checking the
markings on the top of the blade.
FOR A MODEL 20 (9 TO 18 M) OR 20+ (12 TO 24 M)
JEUX RÉF. STANDARD RÉF. HR
12 - 18m 911 073 -
18 - 24m 911 074 911 076
F
OR A MODEL 30 OR 30+ (12 TO 36 M)
With the 18-28 set of blades the working width can be
adjusted from 12 to 28 m
JEUX RÉF. STANDARD RÉF. HR
18 - 28m 911 074 911 076
28 - 36m 911 075 911 077
- Check the blade  tting direction in relation to the disk
rotating direction.
- Make sure the square  ange of the 8-mm screw head
1
is properly inserted.
Note:
Replace stainless steel screws and nuts at each blade
replacement.
- Properly tighten the nuts.
- Fit the counter-weights
2
(except for the 12-18 m set of
blades).
C
FR
Véri cation
a) Véri cation
- Dans les 1ères heures d’utilisation, véri er le serrage des
principaux écrous:
Pales d’épandage
Disques d’épandage
Agitateurs
- Avant le remisage, véri er l’état des pièces d’usure.
b) Changement des pièces d’usure
- Véri er la dent d’agitateur
Usure et positionnement (voir point
D
).
- Véri er l’usure des pales d’épandage.
Lorsque des vagues apparaissent dans le fond des
pales, il faut les remplacer.
Lors du remplacement des pales :
- Véri er que vous avez le bon jeu, voir marquage sur le
dessus de la pale.
POUR UNE MACHINE 20 (9 à 18m) OU 20+ (12 à 24m)
JEUX RÉF. STANDARD RÉF. HR
12 - 18m 911 073 -
18 - 24m 911 074 911 076
P
OUR UNE MACHINE 30 OU 30+ (12 à 36m)
Avec le jeu de pales 18-28 la largeur de travail est réglable de
12 à 28 m
JEUX RÉF. STANDARD RÉF. HR
18 - 28m 911 074 911 076
28 - 36m 911 075 911 077
- Véri er le sens de montage des pales par rapport au sens
de rotation des disques.
- Assurez-vous que le collet carré de 8 de la tête de vis
1
est correctement engagé.
Remarque :
A chaque changement de jeu de pales, changer les vis et les
écrous inox.
- Serrer correctement les écrous.
- Monter les masselottes
2
(sauf jeu de pales12-18m).
C
C
9999
3
Entretien / Maintenance / Wartung