Owner manual

DE
Verwendung
Mit dem Tribord haben Sie die Wahl zwischen zwei Grenz-
streuungsarten.
Entweder:
- Für die Umwelt optimiertes Randstreuen.
- Für den Ertrag optimiertes Randstreuen.
Das Grenzstreusystem erfordert eine 12 V Gleichstrom-Ver-
sorgung (Cobo-Stecker)
Der Stromstecker funktioniert mit einer 7,5 A-Sicherung
Die Steuerung erfolgt über den Schalter:
2
ᇗNormalstreuung, die grüne Diode
3
leuchtet ständig.
ᇗGrenzstreuung rechts, die rote Diode
4
blinkt sehr
langsam.
Anmerkung:
Bei der Positionsänderung der Zuführorgane (Bewegung des
elektrischen Auslösers), blinkt eine der beiden Dioden (die
grüne oder die rote).
Bei Störungen blinken beide Dioden (die rote und die grüne)
gemeinsam und schnell.
Die Steuerung kann auch von der Konsole Vision CAN aus
erfolgen (siehe Gebrauchsanleitung Vision Can).
GB
Use
The tribord spreading control system lets you perform two
types of border spreading operation:
- Optimised environmentally-friendly border spreading.
- Maximum-yield border spreading
The border system requires a 12V DC power supply (cobo
type socket)
The power outlet contains a 7.5 A fuse.
Use the switch to perform the operation:
2
ᇗNormal spreading, the green diode
3
is permanently
lit.
ᇗRH border spreading, the red diode
4
ashes intermit-
tently.
Note:
One of the two diodes (red or green) will start  ashing when
the position of the chute is changed (actuator moving).
If a problem occurs, the green and red diodes will both start
to  ash rapidly and in unison.
The VISION CAN console can also be used to control the
operation (see Vision CAN user manual)
D
FR
Utilisation
Avec le tribord, il est possible d’e ectuer deux types d’épan-
dage en bordure.
Soit :
- Epandage en bordure optimisé pour l’environnement.
- Epandage en bordure optimisé pour le rendement
Le système de bordure nécessite une alimentation en 12V
continu (prise type cobo).
Un fusible de 7,5A est positionné au niveau de la prise d’ali-
mentation.
La commande s’e ectue avec l’interrupteur:
2
ᇗEpandage normal, la diode verte
3
est allumée en
permanence
ᇗEpandage en bordure droite, la diode rouge
4
clignote
très lentement.
Remarque :
Lors du changement de position de la goulotte (déplace-
ment du vérin électrique), une des deux diodes (la verte ou la
rouge) clignote.
En cas de problème, les deux diodes (la verte et la rouge)
clignotent ensembles et rapidement.
La commande peut aussi s’e ectuer depuis la console Vision
CAN (voir notice vision can )
D
D
8383
2
Réglages / Settings / Einstellungen