User guide

49
FR
G
B
DE
Vorrichtung für die Oberflächenstreuung
Den Einbau gemäß der beiliegenden Bedienungsanleitung
vornehmen.
(Austausch der langen Blätter durch spezielle
Lokalisatorblätter)
Achtung, die Schaufeln müssen auf die Markierung
LO - CO
eingestellt sein!
Der Düngerstrom wird mit Hilfe der seitlichen Ablenk-
blechen
in einem Bereiches von 2 bis 6 m eingestellt.
Surface locator
Perform assembly as indicated in the attached instructions.
(Replace the long blades with the special locator blades)
Caution, blades must be positioned according to markings
L0 - C0
Change the fertilizer spray by adjusting the No. side
deflectors between 2 m and 6 m.
Montage équipements
Fitting the accessories
Montage der Ausrüstungen
Localisateur de surface
Effectuer le montage comme indiqué dans la notice jointe.
(Remplacer les pales longues par les pales spéciales
localisateurs)
Attention, les pales doivent être réglées au repère
L0 - C0
Le réglage du jet d’engrais s’effectue avec les déflecteurs
latéraux
, de 2m à 6m.
E
E
E