User guide

19
FR
G
B
DE
Laden
a) Siebe
- Vor dem Laden prüfen, ob sich kein Fremdkörper im
Behälter befindet.
- Wenn Sie mit Sieben arbeiten, müssen diese in der unteren
Einstellung festgeklemmt werden.
b) Laden
Zum Reduzieren der Ladehöhe die Schlepperkupplung so
einstellen, dass der DR geneigt ist und auf seinen Stützen
aufliegt.
Entleeren
Streuscheiben demontieren. (siehe Seite 24)
Dünger rechts und dann links in einer Wanne durch Hand -
betätigung des Einstellhebels oder Betätigung der oder auf
die entsprechenden Bodenzüge auffangen.
Die Maschine muss abgeschaltet sein.
Montagerichtung der Scheiben respektieren.
Scheiben sowie Schaufeln gut anziehen.
Loading
a) Sifting screen
- Check that there are no foreign bodies in the hopper
before loading.
- If you possess sieves, secure them in the lower position.
b) Loading
To lower the loading height, adjust the tractor hitch to tip
the DR on to its parking supports.
Emptying
Remove the spreading discs. (see page 24)
Recover the fertilizer in a bucket on the RH side, followed
by the LH side, by manually activating the setting lever or
the corresponding remote control cables.
The machine must be stopped.
Make sure the discs are refitted the right way round.
Securely tighten the discs and blades.
Chargement
a) Tamis
- Vérifier qu'il n'y ait pas de corps étranger dans la trémie
avant le chargement.
- Si vous possédez des tamis, bloquez les en position basse.
b) Chargement
Pour baisser la hauteur de chargement, régler l’attelage du
tracteur de manière à ce que le DR soit incliné et repose sur
ses béquilles.
Vidange
Démonter les disques d'épandage. (voir page 24)
Récupérer l'engrais dans un bac côté droit puis gauche en
agissant manuellement sur le levier de réglage ou sur les
téléflexibles correspondants.
La machine doit être à l'arrêt.
Respecter le sens de montage des disques.
Bien resserrer les disques, ainsi que les pales.
G
H
G
H
G
H
Mise en route
Start-up
Inbetriebsetzung