Owner's manual
73
FR
G
B
DE
P
L
RU
GB
Maintenance
Konserwacja
ОУА
3
Rozsiewacze nawozów Sulky stworzono, by Ci służyły przez
wiele lat. Zależy to oczywiście od tego, czy urządzenie jest we
właściwy sposób konserwowane:
• Taśma przenośnika jest wykonana z gumy, więc należy
sprawdzać jej naprężenie, zwłaszcza gdy jest on włączony,
jako że rozciągnie się ona nieco do momentu pełnego
znalezienia pozycji.
• Łożyska kulkowe są „nasmarowane na całe życie”.
Jednak, warunki do konserwacji są zupełnie niekorzystne
w czasie rozsiewu lub w czasie czyszczenia rozsiewacza.
ZALECAMY:
- unikać kierowania dyszy z wodą pod ciśnieniem
bezpośrednio na łożyska.
- smarowanie po myciu w celu odprowadzenia wszelkiej
wody zawierającej nawóz, która mógł spenetrować
łożysko nie będące już wodoszczelne.
- nie nakładaj zbyt dużej ilości smaru na obudowy z
nowymi łożyskami, gdyż może to uszkodzić uszczelki.
Konserwacja w trakcie sezonu
Prosimy przeczytać instrukcje producenta dotyczące wału
przegubu umieszczone osłonie w momencie dostawy.
• CODZIENNA KONSERWACJA
SMAROWANIE: • NAŁÓŻ SMAR DO ŁOŻYSK:
nałóż smar do łożysk do smarowniczek na
krzyżakach napędu w:
- wale napędowym ciągnika
- urządzenia wale przegubu pod urządzeniem
- wale DPA
• N
AŁÓŻ SMAR DO ŁOŻYSK DO
SMAROWNICZEK NA:
- przekładnię DPA
- zawiasowy wspornik sprzęgła
- ślizg sprzęgła
- przedni piast koła sprzęgu
- łożyska osiowe sprzęgu (S160 - D190)
• NAŁÓŻ SMAR NA:
- 2 korpusy stojana sprzęgła
A
Sulky spreaders are built to last for many years. This depends,
of course, on the machine receiving some basic maintenance:
• The conveyor belt is made from rubber, so the tension
should be checked, especially when it is switched on, as
it will stretch a little until it is fully bedded in.
• The ball bearings are “lifetime lubricated”. However, the
conditions are far from ideal for maintenance work during
spreading or while the spreader is being washed.
W
E RECOMMEND THAT YOU :
- avoid aiming jets of high-pressure water directly at the
bearings.
- lubricate after washing so as to drive out any water
containing fertilizer that may have penetrated into a
bearing that is no longer watertight.
- do not apply too much lubricant onto housings with new
bearings as this may damage the seals.
Maintenance during the season
Please refer to the universal joint shaft manufacturer’s
instructions located on the guards at the time of delivery.
• DAILY MAINTENANCE
LUBRICATION: • APPLY BEARING GREASE:
apply bearing grease to the grease nipples on
the drive spiders on the:
- tractor-machine drive shaft
- universal joint shaft underneath the machine
- DPA shaft
• APPLY BEARING GREASE TO THE GREASE NIPPLE ON
THE:
- DPA gear
- hinged clutch bracket
- clutch slide
- front drawbar hub
- drawbar axle bearings (S160 – D190)
• APPLY OIL TO:
- the 2 clutch fork yokes
A
азбрасыватели Sulky сконструированы таким образом,
чтобы служить в течение многих лет. онечно же, это
предполагает некоторое обслуживание машины. Это
обслуживание весьма просто:
• онвейерная лента выполнена из резины. оэтому
достаточно следить за ее натяжением, в частности, при
запуске лента всегда немного удлиняется в процессе
притирки.
• ариковые подшипники, применяемые в конструкции,
смазываются на весь срок службы. Однако в процессе
эксплуатации разбрасывателя и, особенно в процессе
мойки, условия становятся весьма неблагоприятными.
ы рекомендуем:
- не направлять струи высокого давления
непосредственно на подшипники.
- при смазке после мойки следует устранить воду,
содержащую удобрения, которые могут проникнуть в
подшипники, поскольку их герметичность не
идеальна.
- не помещать слишком много смазки на новые
подшипники, поскольку могут быть нарушены
герметичные уплотнения.
Обслуживание в сезонный период
облюдайте также инструкции, которые дает разработчик
карданной трансмиссии, фигурирующие в уководстве,
прикрепленном на защитных элементах при поставке.
• жедневно:
мазывать: • мазкой для подшипников качения:
2 масленки крестовин трансмиссии
- трактор - машина
- кардан под машиной
- вала отбора мощности.
• мазкой для подшипников качения:
асленка:
- шестерня вала отбора мощности
- шарнирная опора сцепления
- золотник сцепления
- передняя ступица тяговой штанги
- осевая тяговая штанга подшипников.
• одать смазку на
:
- 2 обоймы вилки включения сцепления
A










