Owner's manual

55
FR
G
B
DE
P
L
RU
GB
Settings
Ustawienia
УО
Ustawienia urządzenia dystrybucyjnego
- Przy wszelkiego rodzaju ustawieniu, przesuń regulowaną
płytkę w kierunku pozycji 6, aby wyciągnąć większą ilość
nawozu do tyłu urządzenia oraz by zredukować szerokość
siewu (patrz rysunek).
- Przesuń regulowaną płytkę w kierunku pozycji 1 aby
zwiększyć szerokość.
Położenie tarcz
- Położenie tarcz I żeber w mechanicznym dystrybutorze
odśrodkowym przy nawozach granulowanych.
- Zwiększenie szerokości jest możliwe w większości
przypadków poprzez nachylenie żeber do pozycji 2.
- Nachyl żebra do pozycji 4 w celu zmniejszenia
szerokości.
Nota Bene:
W celu lepszego zrównoważenia zestawu prawa tarcza
umieszczona jest w taki sposób, aby jedna łopatka
znajdowała się między dwiema łopatkami lewej tarczy.
Używaj jedynie transów ciągnika/urządzenia sterowanych przy
pomocy sprzęgła ślizgowego (ustawienie: 300 Nm).
Rozsiewanie jednostronne
- w przypadku małych powierzchni lub obszarów na
obrzeżach, rozsiewanie jednostronne (tylko po jednej
stronie) uzyskuje się przez zatkanie kanalików zsypowych
za pomocą zasuwki .
Distribution unit settings
- For any given setting, move the adjustable plate toward
position 6 to draw a larger amount of the product to the
rear of the machine and to reduce the spreading width
(see illustration).
- Move the adjustable plate toward position 1 to increase
the width.
Position of the discs
- Position of the discs and fins on the mechanical
centrifugal distributor for granular fertilizers.
- Increasing the width is possible in the majority of cases by
tilting the fins toward position 2.
- Tilt the fins toward position 4 to reduce the width.
NB
:
The discs are synchronised in such a manner that one blade
on the right-hand disc is positioned between two blades on
the left-hand disc.
I
MPORTANT:
Only use the slip-clutch operated tractor/machine transmission
(setting: 300 Nm).
One-sided spreading
- For small areas or field borders, one-sided spreading (to
one side only) can be achieved by blocking off one of the
feeder channels using the flap .
егулировка распределительной коробки
- ля заданной регулировки переместить
регулировочную пластину в направлении положения 6.
ри этом большая часть продукта собирается за
машиной, что уменьшает ширину разброса (см. рис.).
- ля увеличения ширины переместить регулировочную
пластину в направлении положения 1.
азмещение дисков
- азмещение дисков и лопастей на механическом
центробежном распределителе для гранул.
- Увеличение ширины в большинстве случаев
производится путем наклона лопастей в направлении
положения 2.
- ля уменьшения ширины наклонить лопасти к
положению 4.
римечание
:
ля наилучшего равновесия комплекса правый диск
расположен итак, чтобы лопасть находилась между
двумя лопастями левого диска.
ажное замечание:
спользуйте только трансмиссию трактор/машина с
ограничителем момента (уставка 300 м).
Одностороннее разбрасывание
- ля малых площадей и пограничной зоны одностороннее
разбрасывание достигается закрыванием дверцей одного
из каналов выпуска
.