Owner's manual
29
FR
G
B
DE
P
L
RU
GB
Start-up
Uruchamianie
О ЭУААЮ
Ładowanie kosza samowyładowczego
• Ładowanie wiadrem: Ładuj kosz powoli, aby uniknąć
strącenia sit anty-grudkowych.
• Pneumatyczny system ładowania: zdejmij pasy jedynie w
tylnej części kosza samowyładowczego. Zapobiegnie to
upakowaniu w koszu.
ROZSIEW PO NAPEŁNIENIU KOSZA:
Urządzenie zostanie bezproblemowo ponownie uruchomione,
wcześniej było ono całkowicie opróżnione.
Mimom to, nawóz może się upakować w czasie dłuższej
jazdy, powodując zator przy ponownym uruchamianiu
urządzenia.
Potencjalny zator powstanie na obszarze 50 cm za klapami;
aktywuje się system bezpieczeństwa DPA (ślizg sprzęgła na
krzywce i sprężynie) w razie ponownego włączenia
urządzenia.
Zator należy po prostu usunąć w tym miejscu (używając
rączki łopaty w celu rozbicia nawozu powodującego zator),
aby móc ponownie uruchomić urządzenie.
Po skończonej pracy, kosz należy całkowicie opróżnić.
G
Loading the hopper
• Loading with a bucket: load the hopper slowly to avoid
knocking the anti-clod screens out of position.
• When using a pneumatic loading system: only detach the
straps at the rear of the hopper. This will prevent
compaction inside the hopper.
S
P
READING
A
FTER
T
HE
H
OPPER
H
AS
B
EEN
R
EFILLED
:
The machine will start up again without any problem if it was
completely emptied before being refilled.
Nevertheless, the fertilizer may become compacted during a
long journey, causing a blockage when the machine is
restarted.
If a blockage occurs it will be in a 50-cm area just behind
the flaps; the safety system on the DPA shaft (cam and
spring type slip clutch) will be activated when the machine is
restarted.
The blockage needs simply to be removed along this length
(use a shovel handle to break up the fertilizer causing the
blockage) to be able to restart the machine.
When work is over for the day, the hopper must be emptied
completely.
G
агрузка бункера
• агрузка лопатой: с целью предотвращения
перемещения антикомковых решеток избегайте резких
перемещений лопаты.
• агрузка с использованием пневматического
наполнения: с целью предотвращения уплотнения в
бункере отцепляйте ремни только в задней части
бункера.
ачало внесения удобрений после новой загрузки:
сли бункер перед новым заполнением был выгружен и
машина находится в нормальном состоянии, то проблем с
запуском машины не возникает.
Однако длительная транспортировка в загруженном
состоянии может вызвать уплотнение удобрения и
блокировку при запуске.
таком случае блокировка происходит в 50 см,
расположенных перед заслонкой; при запуске система
безопасности, расположенная на трансмиссии DPA
(кулачковый и пружинный ограничитель момента),
отключается.
этом случае достаточно устранить на этой длине
блокировку массы удобрения (совковой лопатой) с тем,
чтобы машина стартовала нормально.
G










