Instruction Manual
GB
PL
RU
Transmission / Przenoszenie napędu / Трансмиссия
Монтаж карданного вала
-
Внимательно прочитать инструкции,
приложенные к устройству отбора мощности.
• Угол вала трансмиссии:
-
Для сохранения карданного вала в хорошем
рабочем состоянии соблюдайте рабочее
положение в пределах максимального угла 25°
(см. поз. )
-
Перед присоединением вала трансмиссии
следует смазать входной вал трансмиссии
бороны.
-
Убедиться в соответствии длины карданного
вала типу трактора:
-
В поднятом и горизонтальном положении
(максимально короткое расстояние) оставить
зазор в 3 см с каждой стороны (см. поз. ).
• В нижнем положении (максимальная рабочая
глубина) секции трансмиссии обязательно
должны перекрываться на минимальной длине 200
мм.
екомендации:
-
Для установки длины вала трансмиссии
уложить две секции рядом друг с другом при
самой короткой рабочей длине и нанести
метки.
Оставить зазор в 3 см с каждого конца (см.
поз. ).
-
Укоротить внешнюю и внутреннюю защитные
трубы (см. поз. ) на эту же длину.
-
Укоротить внешнюю и внутреннюю
скользящие секции на ту же длину, что и
защитные трубы (см. поз. ).
-
Скруглить и тщательно зачистить острые
кромки.
-
Смазать скользящие секции.
1
1
5
5
4
4
3
3
3
3
2
2
FITTING THE UNIVERSAL JOINT
-
Read carefully the instructions included with the
power take-off.
•
Transmission shaft angle:
-
To maintain your universal joint in good
working order, keep to the working positions
without exceeding the maximum angle of 25°.
-
Lubricate the harrow’s transmission input shaft
before fitting the transmission shaft.
-
Check that the length of the universal joint is
suited to your tractor:
-
Leave approx. 3 cm clearance at each end in the
raised, horizontal position (shortest distance).
• The transmission shaft sections must overlap by at
least 200 mm, without fail, when in the lowered
position (deepest working depth).
Recommendations:
-
When setting the length of the transmission
shaft, lay the two sections side by side in their
shortest working length and mark them off.
Leave a 3 cm clearance at each end. .
-
Shorten the inner and outer guard tubes by
the same amount.
-
Shorten the inner and outer slide sections by
the same amount as the guard tubes.
-
Smooth the edges and clean carefully.
-
Lubricate the slide sections.
5
5
4
4
3
3
3
3
2
2
1
1
Montaż wału napędowego (wał cardana).
-
zapoznać się z instrukcją załączoną do wału
przenoszącego napęd (patrz załączniki na końcu
instrukcji obsługi).
• kąt przenoszenia napędu:
-
w celu zachowania wału napędowego w dobrym
stanie i zapewnienia poprawnego funkcjonowania,
należy przestrzegać odpowiednich pozycji
roboczych w zakresie kąta pochylenia nie
przekraczającego max 25° .
-
przesmarować wałek przekładni brony
wirnikowej przed zamocowaniem wału
napędowego.
-
sprawdzić, czy długość wału jest dobrze
dopasowana do współpracującego ciągnika:
-
w pozycji uniesionej i poziomej (najkrótsza
odległość) pozostawić luz ok. 3 cm z każdej
strony.
• w pozycji dolnej (największa głębokość robocza)
profile wału muszą obligatoryjnie na siebie
zachodzić na długości przynajmniej 200 mm.
wskazówki
:
-
w celu ustawienia długości, ustawić dwie połówki
wału obok siebie w ich najkrótszej pozycji
roboczej i zaznaczyć je. pozostawić 3 cm luzu po
każdej stronie .
-
skrócić osłony wewnętrzną i zewnętrzną o taką
samą długość.
-
skrócić profile wewnętrzny i zewnętrzny o
taką samą długość jak osłony.
-
zaokrąglić brzegi i dokładnie wyczyścić.
-
przesmarować profile wielowpustów.
1
1
5
5
4
4
3
3
3
3
2
2
A
A
A
31
1
2










