BUILT-IN REFRIGERATION INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE INSTALLATIONSANWEISUNGEN
E NGLISH ESPAÑO L FRA N ÇA I S Installation Recommendations 3 Recomendaciones de instalación 18 Recommandations d’installation 33 Installation Specifications 4 Especificaciones de la instalación 19 Spécifications d’installation 34 7 Instrucciones de instalación 22 Instructions d’installation 37 Instalación del panel revestible 25 Pose des panneaux d’habillage 40 Installation Instructions Overlay Panel Installation 10 Flush Inset Panel Installation 13 Instalación del panel empotra
SUB-ZERO BUILT-IN REFRIGERATION BUILT-IN INSTALLATION The importance of the installation of the Sub-Zero Built-In unit cannot be overemphasized. Installation should be done by a qualified installer. Before you begin the installation process, it is recommended that you read this entire Installation Instructions book. There are key details that you should take special care to observe during the installation.
BUILT-IN INSTALLATION SPECIFICATIONS 457 mm* OVE RA L L D I M E N S I O NS I NST AL LAT I ON SPECI FI C AT I O NS All Refrigerator / All Freezer Models All Refrigerator / All Freezer Models— Overlay (non-flush inset) and Stainless Steel Model ICBBI-36R All Refrigerator W H D 914 mm 2138 mm 610 mm 902 mm Model ICBBI-36RG 902 mm Model ICBBI-36F 902 mm 152 mm TOP VIEW 13 mm WATER LINE 610 mm OPENING DEPTH EXTEND WATER LINE APPROX 914 mm FROM BACK WALL.
BUILT-IN INSTALLATION SPECIFICATIONS 457 mm* OVE RA L L D I M E N S I O NS I NST AL LAT I ON SPECI FI C AT I O NS Over-and-Under Models Over-and-Under Models— Overlay (non-flush inset) and Stainless Steel Model ICBBI-30U W H 762 mm 2138 mm 610 mm Model ICBBI-30U 749 mm Model ICBBI-30UG 749 mm Model ICBBI-36U 902 mm Model ICBBI-36UG 902 mm 152 mm TOP VIEW 13 mm WATER LINE 610 mm OPENING DEPTH EXTEND WATER LINE APPROX 914 mm FROM BACK WALL.
BUILT-IN INSTALLATION SPECIFICATIONS 457 mm* OVE RA L L D I M E N S I O NS I NST AL LAT I ON SPECI FI C AT I O NS Side-by-Side Models Side-by-Side Models— Overlay (non-flush inset) and Stainless Steel Model ICBBI-36S W H 914 mm 2138 mm 610 mm Model ICBBI-36S 902 mm Model ICBBI-42S 1054 mm Model ICBBI-42SD 1054 mm 152 mm TOP VIEW 13 mm WATER LINE 610 mm OPENING DEPTH EXTEND WATER LINE APPROX 914 mm FROM BACK WALL. A D * ANTI-TIP BRACKET MUST NOT INTERFERE WITH WATER LINE.
BUILT-IN INSTALLATION INSTRUCTIONS E L ECTRICAL REQUIREMENTS PLUMB I NG RE QU I R EM E N T S UNPACK THE UNIT A 220-240 V AC, 50/60 Hz, 10 amp circuit breaker and electrical supply are required. A separate circuit, servicing only this appliance, is required. IMPORTANT NOTE: A reverse osmosis system can be used, provided there is constant water pressure of 2.1 bar to 6.9 bar supplied to the unit at all times. Uncrate the unit and inspect for any damages.
BUILT-IN INSTALLATION INSTRUCTIONS GRILLE REMOVAL ANTI-TIP BRACKET INS TAL L ATI O N In order to prevent damage to the grille and to access the power cord, the top grille assembly should be removed prior to moving the unit. WARNING To prevent the unit from tipping forward and provide a stable installation, the unit must be secured in place with the anti-tip brackets shipped with the unit. To remove the grille assembly, pull out on the bottom edge of the grille and tilt it upward.
BUILT-IN INSTALLATION INSTRUCTIONS ANTI-TIP BRACKET INSTALLATION WARNING Make sure that there are no electrical wires or plumbing in the area which the screws could penetrate.
BUILT-IN INSTALLATION INSTRUCTIONS OVERLAY PA NE L I N S TA L L AT I ON LEVEL THE UNIT OVERLAY PA NE L S Once the unit is in position, extend the front leveling legs down by turning the legs clockwise and adjust the height. The rear height adjustment can be made from the front of the base. Use a 8 mm socket to adjust the rear rollers. Turn the 8 mm hex bolt clockwise to raise the unit or counterclockwise to lower it.
OVERLAY PANEL INSTALLATION G RI L L E PANE L A SSEM BLY GLASSWELL — DISPENSER MODELS The dispenser area of Models ICBBI-42SD and ICBBI-48SD has been engineered to enable the use of the overlay/flush inset panel application. Installing overlay/flush inset panels for these models is the same procedure as for other BuiltIn models. The refrigerator door panel will need to accommodate a cut-out for the glasswell bezel.
OVERLAY PANEL SPECIFICATIONS O VERLAY DOOR PANE L S OV E RL AY D OO R PAN E LS OVER L AY DOO R PAN EL S OVERLAY GRILLE PANELS All Refrigerator | All Freezer Overlay (O) Models Over-and-Under Overlay (O) Models Side-by-Side Overlay (O) Models Overlay/Flush Inset Models Model ICBBI-36R W H Model ICBBI-30U W H Model ICBBI-36S W H Refrigerator Overlay Panel 914 mm 1772 mm Refrigerator Overlay Panel 762 mm 1273 mm Refrigerator Overlay Panel 510 mm 1772 mm Grille Overlay Panel Width 76
F L USH INSET PANEL INSTALLATION GRI LLE PANEL ASSEMBLY F LUSH INSET PANELS If your customer has chosen the flush inset panel application, make sure that the panels you are about to install match dimensions listed in the Flush Inset Panel Specifications on page 14. IMPORTANT NOTE: The size of the flush inset panel is critical. It must be sized correctly for a proper fit inside the opening. Overlay/flush inset models are shipped without handle hardware.
F L USH INSET PANEL SPECIFICATIONS F L USH INSET DOOR PA N EL S F LU S H IN S ET D OOR PAN E LS F LU SH INS ET D OOR PANELS FLUSH INSET GRILLE PANELS All Refrigerator | All Freezer Models in a Flush Inset Application Over-and-Under Models in a Flush Inset Application Side-by-Side Models in a Flush Inset Application Overlay/Flush Inset Models Model ICBBI-36R W H Models ICBBI-30U and ICBBI-30UG H Model ICBBI-36S W H Models ICBBI-30U and ICBBI-30UG Refrigerator Flush Inset Panel 940 mm 1772
SIDE PANEL INSTALLATION DUAL INSTALLATIONS SIDE PANEL INSTALLATION IMPORTANT NOTE: Side panels will need to be installed before the unit is placed in its final position. When installing a Built-In unit with side panels, an accessory side panel kit is necessary. A kit is available for installation of stainless steel side panels and one for installing custom wood side panels. Refer to the instructions with the stainless steel side panel kit when installing stainless side panels.
COMPLETING THE INSTALLATION DOOR ADJUSTMENT The doors for Built-In side-by-side models and the upper door on over-and-under models can be adjusted in three ways: In and out, side to side tilt, and up and down (except over-andunder models). SIDE TO S I DE T IL T ADJU S T ME NT The second illustration below also points out the proper bolt for the side to side tilt door adjustment. A 9 mm wrench is required.
COMPLETING THE INSTALLATION SE RVI C E I NFO R MATI O N INSTALLATION CHECKLIST S E RVIC E I NFO R MATI O N The importance of the installation of the Sub-Zero Built-In unit cannot be overemphasized. Proper installation is the responsibility of the selling dealer or installer. IMPORTANT NOTE: To ensure a safe and proper installation, the following checklist should be completed by the installer to ensure that no part of the installation has been overlooked.
REFRIGERACIÓN EMPOTRABLE SUB-ZERO INSTALACIÓN EMPOTRABLE Debe tenerse en cuenta la importancia de la instalación de la unidad empotrable de Sub-Zero. Sólo un instalador cualificado debe realizar la instalación. Antes de comenzar el proceso de instalación, se recomienda que lea con detenimiento la guía de instrucciones de instalación. Durante la instalación, existe información importante a la que debe prestar especial atención.
IN STRUCCIONES DE INSTALACIÓ N PA RA P RODUCTO S E M P O T R A BL ES 457 mm* MEDIDAS TOTALES ES P E C IF I C A C IO N ES D E L A INS T A LA C IÓN Modelos todo frigorífico / todo congelador Modelos todo frigorífico / todo congelador— Revestible (no empotrable) y de acero inoxidable Modelo ICBBI-36R Todo frigorífico A L 914 mm CONDUCTO DE AGUA AMPLIADO 914 MM APROX. DESDE PARED TRASERA. A P 2.
IN STRUCCIONES DE INSTALACIÓ N PA RA P RODUCTO S E M P O T R A BL ES 457 mm* MEDIDAS TOTALES Modelos Combi ES P E C IF I C A C IO N ES D E L A INS T A LA C IÓN Modelo ICBBI-30U Modelos combi— Revestible (no empotrable) y de acero inoxidable A L P 762 mm 2.138 mm 610 mm VISTA *EL SOPORTE ANTIVUELCO NO DEBE INTERFERIR CON EL SUPERIOR CONDUCTO DE AGUA. CONSULTE LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 610 mm PARA OBTENER LOS DATOS COMPLETOS. PROFUNDIDAD CONDUCTO DE AGUA AMPLIADO 914 MM APROX.
IN STRUCCIONES DE INSTALACIÓ N PA RA P RODUCTO S E M P O T R A BL ES 457 mm* MEDIDAS TOTALES Modelos side-by-side ES P E C IF I C A C IO N ES D E L A INS T A LA C IÓN Modelo ICBBI-36S Modelos side-by-side— Revestible (no empotrable) y de acero inoxidable A L P 914 mm 2.138 mm 610 mm CONDUCTO DE AGUA AMPLIADO 914 MM APROX. DESDE PARED TRASERA. A Modelo ICBBI-36S 902 mm Modelo ICBBI-42S 1.054 mm VISTA *EL SOPORTE ANTIVUELCO NO DEBE INTERFERIR CON EL SUPERIOR CONDUCTO DE AGUA.
IN STRUCCIONES DE INSTALACIÓ N PA RA P RODUCTO S E M P O T R A BL ES REQUISITOS ELÉCTRICOS RE QU I S I TO S DE FO NTA NE RÍ A DE SEMBA LAJE DE LA U NIDAD Es necesario que la red eléctrica y el cortacircuitos sean de 220-240 V CA, 50/60 hercios y 10 amperios. Se necesita un circuito separado que alimente solamente a esta unidad.
IN STRUCCIONES DE INSTALACIÓ N PA RA P RODUCTO S E M P O T R A BL ES E XTRACCIÓN D E LA REJILLA INSTAL A C I ÓN D E L S OP O RT E A NTIVUE L C O Para evitar que se produzcan daños en la rejilla superior y para poder acceder al cable de conexión eléctrica, la rejilla superior debe retirarse antes de mover la unidad. Para impedir que la unidad se incline hacia adelante y conseguir que su colocación sea estable, es necesario sujetar la unidad con los soportes antivuelco que se suministran con la unidad.
IN STRUCCIONES DE INSTALACIÓ N PA RA P RODUCTO S E M P O T R A BL ES IN STALA CIÓN DEL S OPO RTE A NTIVUELCO Compruebe que no haya cables eléctricos ni tuberías en el área en la que se van a introducir los tornillos. PI EZAS ANTIVUE LCO INCLUIDAS 2 Soportes antivuelco 12 Tornillos de zinc de alta densidad de cabeza plana del N.º 12 x 64 mm 4 Anclajes de expansión de 10 mm– 16 x 95 mm 12 Arandelas planas del N.º 12 4 Tornillos de alta densidad de cabeza ovalada del N.
IN STRUCCIONES DE INSTALACIÓ N PA RA PRODUCTO S EMPOTRABLES INSTA LAC I Ó N D E L PA N E L D E RE VE S T I MI E N T O NI VELACIÓN DE LA UNIDAD PANELE S D E R EV E S TI MI E N TO Una vez que la unidad esté colocada en la posición correcta, extienda las patas de nivelación delanteras al girarlas en el sentido contrario al de las agujas del reloj y ajuste la altura. El ajuste de la altura de la parte trasera se puede realizar desde la parte delantera de la base.
IN STALA CIÓ N DEL PANEL DE REVESTIMIENTO MON TA J E DE L PA N E L D E R EJILLA MODELOS DE DISPENSADOR DE VASOS PARA EL AGUA El área del dispensador de los modelos ICBBI42SD e ICBBI-48SD se ha diseñado para que permita utilizar la aplicación de paneles de revestimiento/empotrables. La instalación de los paneles de revestimiento/empotrables para estos modelos sigue el mismo procedimiento que los demás modelos empotrables.
E SPECIFICACIONE S DEL PAN EL DE REVESTIMIENTO PANELES REVESTIBLES DE LA P UERTA PANELE S R E VE S TI B L E S D E P U E RTA PA N EL E S RE VE ST I B LE S D E PUERTA PAN ELES REVESTIBL ES D E REJILLA Modelos revestibles (O) Todo frigorífico | Todo congelador Modelos revestibles (O) Combi Modelos revestibles (O) Side-by-Side Modelos revestibles/empotrables Modelo ICBBI-36R Panel de revestimiento de frigorífico Panel espaciador de frigorífico Panel trasero de frigorífico Modelo ICBBI-30U Panel de rev
IN STALA CIÓ N DE PANEL EMPOTRA BLE MONTAJE DEL PA N E L DE REJILLA PANELE S EMPOTRABLES Si su cliente ha optado por la aplicación de panel empotrable, asegúrese de que los paneles que va a instalar coincidan con las dimensiones que figuran en las especificaciones de los paneles empotrables de la página 29. NOTA IMPORTANTE: El tamaño del panel empotrable es fundamental. Debe tener el tamaño correcto para que se ajuste correctamente a la abertura.
E SPECIFICACIONE S DE PANE L EMPOTRAB LE PANELES DE PUE RTA EMPOTRAB LES PANELE S D E P U E RTA E M P O T RA B L E S PA N EL E S DE P UE RTA E MP O TRA BLES PAN ELES EMP OTRA BLES DE REJ ILLA Modelos todo frigorífico | todo congelador en aplicación empotrable Modelos combi en aplicación empotrable Modelos Side-by-Side en aplicación empotrable Modelos revestibles/empotrables Modelo ICBBI-36R Panel empotrable de frigorífico Panel espaciador de frigorífico Panel trasero de frigorífico Ajuste de panel
IN STALA CIÓ N DEL PANEL LATERAL IN STALAC IONES DOBL ES IN STALA CIÓ N DEL PANEL LATERAL NOTA IMPORTANTE: Los paneles laterales se deben instalar antes de colocar la unidad en su posición final. Si va a instalar una unidad empotrables con paneles laterales se necesita un kit de accesorios de panel lateral. Está disponible un kit para la instalación de paneles laterales de acero inoxidable y otro para instalar paneles laterales de madera a medida.
F INALIZACIÓN DE LA INSTALA CIÓ N AJ USTE DE LA PUERTA Las puertas para los modelos empotrables sideby-side y la puerta superior de los modelos combi se pueden ajustar de tres maneras: hacia dentro y hacia afuera, inclinación de lado a lado y de arriba a abajo (excepto en los modelos combi). Independientemente del ajuste que se realice, comience al aflojar ligeramente los dos pernos superiores de las bisagras en la placa de bisagras superiores con una llave de 13 mm.
F INALIZACIÓN DE LA INSTALA CIÓ N IN FOR MA C I ÓN S OB R E E L MANT ENIMIENTO LISTA DE CO MPROBACIÓN DE LA IN STALA CIÓN I NFO R MA C I ÓN D E MA N TE N I MIENTO Debe tenerse en cuenta la importancia de la instalación de la unidad empotrable de SubZero. Llevar a cabo una instalación correcta es responsabilidad del instalador o del distribuidor de ventas.
APPAREILS DE RÉFRIGÉRATION ENCASTRABLES SUB - Z E R O IN STALLATION POUR LES APPAR EILS E NCASTRABLES On ne soulignera jamais assez l’importance que revêt l’installation d’un appareil encastrable Sub-Zero qui devrait être confiée à un professionnel qualifié. Avant de commencer le processus d’installation, nous vous recommandons de lire le Manuel d’instructions d’installation dans son intégralité. Il fournit des détails essentiels dont vous devriez tout spécialement tenir compte au cours de l’installation.
SP ÉCIFICATIONS D ’INSTALLATION P OUR LES A PPARE I L S E N C A S T RA B L E S 152 mm 457 mm* D IM E N S I ON S H O R S TOUT S PÉ CIF IC AT I O NS D ’IN STA L L A TI O N Modèles Armoire réfrigérateur / Armoire congélateur Modèles Armoire réfrigérateur / Armoire congélateur— Habillable (panneau non affleurant) et acier inoxydable Modèle ICBBI-36R Armoire H P 914 mm 2 138 mm 610 mm Modèle ICBBI-36RG 2 134 mm Modèle ICBBI-36R 902 mm Modèle ICBBI-36RG 902 mm H P 914 mm 2 138 mm 610 mm Mo
SP ÉCIFICATIONS D ’INSTALLATION P OUR LES A PPARE I L S E N C A S T RA B L E S 152 mm 457 mm* D IM E N S I ON S H O R S TOUT S PÉ CIF IC AT I O NS D ’IN STA L L A TI O N Modèles bottom Modèles bottom— Habillable (panneau non affleurant) et acier inoxydable Modèle ICBBI-30U L H P 762 mm 2 138 mm 610 mm H P 762 mm 2 138 mm 610 mm VUE DE DESSUS PROLONGER LA CONDUITE D’EAU DE 914 MM ENVIRON À PARTIR DU MUR ARRIÈRE 2 134 mm 2 134 mm Modèle ICBBI-30U 749 mm Modèle ICBBI-30UG 749 mm CANAL
SP ÉCIFICATIONS D ’INSTALLATION P OUR LES A PPARE I L S E N C A S T RA B L E S 152 mm 457 mm* D IM E N S I ON S H O R S TOUT S PÉ CIF IC AT I O NS D ’IN STA L L A TI O N Modèles side-by-side Modèles side-by-side— Habillable (panneau non affleurant) et acier inoxydable Modèle ICBBI-36S L H 2 138 mm 914 mm P 610 mm Modèle ICBBI-42S L H 2 138 mm 1 067 mm P 610 mm 2 134 mm d'eau L 1 067 mm H 2 138 mm P 610 mm Modèle ICBBI-48S L H 2 138 mm 1 219 mm P 610 mm 914 mm d'eau H 2 138 mm Modèle ICBB
IN STRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LES AP PAREI L S E N C A S T R A B L E S CONFIGURATION ÉLECTRIQUE C ON FI G U R ATI ON DE LA P LO MBERIE D ÉBA LLAGE D E L’AP PA RE IL Vous aurez besoin d’un disjoncteur de 220 240 V c.a., 50/60 Hz, 10 A et d’une alimentation électrique. Un circuit séparé, alimentant uniquement cet appareil ménager, est également requis.
IN STRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LES AP PAREI L S E N C A S T R A B L E S RETRAIT DE LA GRILLE INSTALL ATI O N D U S U PP ORT A N T I BA SCUL E ME N T Afin d’éviter d’endommager la grille et de pouvoir accéder au cordon d’alimentation, vous devriez retirer la grille supérieure avant de déplacer l’appareil. Pour ce faire, tirez sur le bord inférieur de la grille et faites-la basculer vers le haut. Desserrez les deux vis de montage arrière de la grille et retirez les deux vis de montage avant.
IN STRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LES AP PAREI L S E N C A S T R A B L E S IN STALLATION DU SUPPORT A NTIBASCULEMENT Assurez-vous que les vis ne vont pas rencontrer de fils électriques ou de conduites de plomberie qu’elles pourraient percer.
IN STRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LE S APPAREILS E N CASTRABLES INSTA LL AT I ON AVE C PA N N E A U D ’ H A B I L L AG E MI SE À NIVEA U DE L’APPAREIL PANNEA U X D ’ H A B I L L AG E Une fois que l’appareil est en place, faites sortir les pieds avant de mise à niveau en les faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, et réglez la hauteur. Le réglage de la hauteur arrière peut s’effectuer à partir de l’avant du socle. Utilisez une douille de 8 mm pour régler les galets arrière.
IN STALLATION AVEC PANNE AU D’HA BILLAGE A S S E M BLA G E D U PA NN E A U DE GRILLE MODÈLES AVEC—DISTRIBUTEUR L’emplacement du distributeur d’eau et de glaçons sur les modèles ICBBI-42SD et ICBBI48SD a été conçu de façon à permettre l’utilisation d’une version avec panneaux d’habillage/d’affleurement. Pour installer les panneaux d’habillage/d’affleurement sur ces modèles, procédez de la même manière que pour les autres modèles encastrables.
SP ÉCIFICATIONS C ONCERNANT LES PANNEA UX HA B I L LA B L E S PANNEAUX DE PORTE HABILLABLES PANNEA U X D E P O RTE H A BI L L A BL E S PA N N E A U X DE PO RTE HA B I LLABLES PAN NEAUX DE GRILLE HABILLABLES Modèles habillables (O) Armoire réfrigérateur | Armoire congélateur Modèles habillables (O) bottom Modèles habillables (O) side-by-side Modèles avec panneaux d’habillage/d’affleurement L 510 mm 487 mm 503 mm H 1 772 mm 1 751 mm 1 767 mm Modèles ICBBI-30U et ICBBI-30UG Largeur de panneau d’habi
IN STALLATION AVEC PANNE AU D’AFFLEUREMENT ASSEMBLA GE DU PA NNEAU D E GRILLE PANNEAUX D’AFFLEUREMENT Si le client a opté pour une version avec panneaux d’affleurement, veillez à ce que les panneaux que vous êtes sur le point d’installer correspondent aux dimensions indiquées aux Spécifications concernant les panneaux d’affleurement à la page 44. REMARQUE IMPORTANTE : Les dimensions du panneau d’affleurement sont cruciales. Elles doivent être exactes afin que le panneau soit bien ajusté dans l’ouverture.
SP ÉCIFICATIONS C ONCERNANT LES PANNEA UX D’ AF F L E U R E M E N T PANNEAUX DE PORTE D’AFFLEUREMENT PANNEA U X D E P O RTE D ’ A FF L E U RE ME N T PA N N E A U X DE P ORT E D ’ AFF LEUREMEN T PAN NEAUX DE GRILLE D’AFFLEUREMEN T Modèles Armoire réfrigérateur | Armoire congélateur, version avec panneau d’affleurement Modèles habillables (O) bottom Modèles side-by-side, version avec panneau d’affleurement Modèles avec panneaux d’habillage/d’affleurement Modèle ICBBI-36S Panneau d’affleurement pour r
POSE DES PANNEA UX DE CÔTÉ IN STALLATION S C ON JOINTES POSE DES PANNEA UX DE CÔTÉ REMARQUE IMPORTANTE : Les panneaux de côté doivent être posés avant que l’appareil ne soit mis à son emplacement définitif. Lorsque vous installez un appareil encastrable avec panneaux de côté, le kit pour panneaux de côté est nécessaire. Vous avez à votre disposition un kit pour l’installation des panneaux de côté en acier inoxydable et un autre pour l’installation des panneaux de côté en bois sur mesure.
POUR TERMINER L’INSTALLATION AJ USTEMENT DES PORTES Les portes des modèles side-by-side encastrables et la porte supérieure des modèles bottom peuvent être ajustées de trois façons différentes : Vers l’intérieur ou l’extérieur, sur les côtés ou vers le haut ou le bas (à l’exception des modèles bottom). Quelque soit l’ajustement choisi, commencez par desserrez légèrement les deux boulons de charnière supérieurs sur la lamelle de charnière supérieure à l’aide d’une clé de 13 mm.
POUR TERMINER L’INSTALLATION SE RVI C E A P R ÈS - VE N T E LISTE DE CO NTRÔLEDE L’INSTA LLATION S E RVIC E A P R ÈS- VEN T E On ne soulignera jamais assez l’importance que revêt l’installation d’un appareil encastrable Sub-Zero C’est au dépositaire qui vend l’appareil ou au poseur qu’incombe la responsabilité de l’installation. REMARQUE IMPORTANTE : Pour s’assurer que l’installation est sûre et adéquate et qu’aucun détail n’a été négligé, la liste de contrôle suivante doit être établie par le poseur.
F RIGORIFERI DA INCASSO SUB-ZERO INSTALLAZIONE DA INCASSO L’importanza di una corretta installazione da incasso Sub-Zero non deve essere sottovalutata. L’installazione va effettuata da personale qualificato. Prima di cominciare l’installazione, si consiglia di leggere interamente queste istruzioni per l’installazione. Esse contengono dettagli importanti ai quali prestare particolare attenzione durante l’installazione.
SP ECIFICHE PE R L’INSTALLAZIONE DA INCASSO 457 mm* DIMENSIONI GENER ALI SP EC I F I C H E P ER L’ IN STAL LAZIO N E Modelli solo frigorifero / solo freezer Modelli solo frigorifero /solo freezer— a sovrapposizione (non con inserto a filo) e acciaio inossidabile Modello ICBBI-36R Solo frigorifero L A P 914 mm 2.138 mm 610 mm A Modello ICBBI-36R 902 mm Modello ICBBI-36RG 902 mm 152 mm VISTA *LA STAFFA ANTIRIBALTAMENTO SUPERIORE NON DEVE INTERFERIRE CON LA CONDUTTURA IDRICA.
SP ECIFICHE PE R L’INSTALLAZIONE DA INCASSO 152 mm 457 mm* DIMENSIONI GENER ALI SP EC I F I C H E P ER L’ IN STAL LA ZION E Modelli frigorifero sopra / freezer sotto Modelli frigo sopra / freezer sotto— a sovrapposizione (non con inserto a filo) e in acciaio inossidabile Modello ICBBI-30U L A P 762 mm 2.138 mm 610 mm A Modello ICBBI-30UG con porta in vetro L A P 762 mm 2.138 mm 610 mm 2.134 mm 2.
SP ECIFICHE PE R L’INSTALLAZIONE DA INCASSO 457 mm* DIMENSIONI GENER ALI SP EC I F I C H E P ER L’ IN STAL LAZIO N E Modelli Side-by-Side Modelli side-by-side— a sovrapposizione (non con inserto a filo) e in acciaio inossidabile Modello ICBBI-36S L A P 914 mm 2.138 mm 610 mm A Modello ICBBI-42S L A P 1.067 mm 2.138 mm 610 mm 2.134 mm Modello ICBBI-36S 902 mm Modello ICBBI-42S 1.054 mm Modello ICBBI-42SD con erogatore L A P 1.067 mm 2.138 mm 610 mm Modello ICBBI-48S L A P 1.
SP ECIFICHE PE R L’INSTALLAZIONE DA INCASSO REQUISITI ELETTRICI CO L L E G A ME N T O I DRI CO D ISIMBA LLAGGIO D ELL’UN ITÀ È richiesta una presa di corrente da 2 A 220240 Vca, 50/60 Hz, collegata ad un interruttore di circuito da 10 A. Per questo elettrodomestico è necessario predisporre un circuito elettrico dedicato. NOTA IMPORTANTE: è possibile utilizzare un impianto a osmosi inversa, ammesso che vi sia una pressione idrica costante compresa tra 2,1 e 6,9 bar.
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE DA INCA SSO RIMOZIONE DELLA GRIGLIA INSTAL L AZ I ON E D E L L A B A RRA A NTIRIB A LTA M E N T O Al fine di prevenire danni alla griglia e di accedere al cavo di alimentazione, rimuovere il gruppo griglia superiore prima di spostare il frigorifero. Per rimuovere il gruppo griglia, estrarre il bordo inferiore della griglia e inclinarla verso l’alto. Allentare le due viti di montaggio posteriori della griglia e rimuovere le due viti anteriori.
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE DA INCASSO IN S TALLAZIONE DELLA BARRA A NTIRIBALTAMENTO Accertarsi che non vi siano cavi elettrici o tubi dell’acqua nell’area attraversata dalle viti. MINUTERIA ANTIRIB ALTAMENTO IN DOTAZIONE 2 12 Barre antiribaltamento Viti PH in zinco con testa arrotondata HD n. 12 x 64 mm 4 Tasselli da 10 mm–16 x 95 mm 12 Rondelle piatte n. 12 4 Viti PH HD per capriata n.
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE DA INCA SSO INSTA LL AZ I O N E D EI PA N N E L L I A S OVRA P P OS I Z I ON E LIVELLAMENTO DELL’UNITÀ PANNELL O A S OV RA P P O S I Z I ON E Con il frigorifero in posizione, abbassare i piedini di livellamento anteriori ruotandoli in senso orario e regolare l’altezza. La regolazione dell’altezza posteriore può essere effettuata dalla parte anteriore della base. Usare una chiave a tubo da 8 mm per regolare le rotelle posteriori.
IN STALLAZIONE DEI PANN ELLI A SOVRAP POSIZIONE MO N TA G GI O DE L PA N N EL LO CO N GRIG L IA MODELLI CON EROGATORE E VA NO BICCHIER E Il vano dell’erogatore dei modelli ICBBI-42SD e ICBBI-48SD è stato progettato per consentire l’uso di applicazioni a sovrapposizione/con inserto a filo. L’installazione di pannelli a sovrapposizione/con inserto a filo per questi modelli prevede la stessa procedura degli altri modelli da incasso.
SP ECIFICHE PANNE LLI A SOVRA PP OSIZIONE PANNELLI PER PORTA A SOVRA PPOSIZIONE PANNELL I P E R P O RTA A S OV RA P POSIZIO N E PA N N E L L I P E R P O RTA A SO VRAPP OS IZ I O NE Modelli Solo frigorifero | Solo freezer a sovrapposizione (O) Modelli frigo sopra/freezer sotto a sovrapposizione (O) Modelli side-by-side a sovrapposizione (O) Modello ICBBI-36R Pannello a sovrapposizione frigorifero Pannello distanziale frigorifero Pannello di supporto frigorifero Modello ICBBI-30U Pannello a sovrapposi
IN STALLAZIONE DEI PANN ELLI CON INSERTO A FILO MONTAGGIO DE L PA NNELLO C ON GRIGLI A PANNELLI CON INS ERTO A FILO Se un suo cliente ha scelto un design con inserto a filo, accertarsi che i pannelli da installare corrispondano alle dimensioni elencate nelle Specifiche dei pannelli con inserto a filo a pagina 59. NOTA IMPORTANTE: le dimensioni del pannello con inserto a filo sono di massima importanza. Per un corretto inserimento all’interno dell’apertura le dimensioni devono essere corrette.
SP ECIFICHE D EL PANNELLO CON INSERTI A FILO PANNELLI PER PORTA CON INSERTO A FILO PANNELL I P E R P O RTA C ON I N S E RT O A FILO PA N N E L L I P E R P O RTA C ON INSERTO A F IL O PAN NEL LI GRIGLIA CON INS ERTO A FILO Modelli Solo frigorifero | Solo freezer in applicazioni con inserto a filo Modelli frigo sopra/freezer sotto per applicazioni a inserto Modelli side-by-side in applicazioni con inserto a filo Modelli a sovrapposizione/con inserto a filo Modelli ICBBI-30U e ICBBI-30UG Pannelli con
IN STALLAZIONE DEI PANN ELLI LATERALI IN STA LLAZ ION I DOP PIE IN STALLA ZIONE DEI PANN ELLI LATERALI NOTA IMPORTANTE: i pannelli laterali vanno installati prima che l’unità venga posta in posizione finale. Quando si installa un’unità da incasso con pannelli laterali, è necessario un kit di accessori. Sono disponibili kit per l’installazione di pannelli laterali in acciaio inossidabile e in legno su misura.
COMPLETAMENTO DELL’INSTALLAZIONE REGOLAZIONE DELLE PORT E Le porte nei modelli da incasso side-by-side e le porte superiori nei modelli frigo sopra/freezer sotto possono essere regolate in tre modi: interno/esterno, spostamento laterale, in alto e in basso (tranne che nei modelli frigo sopra/freezer sotto). Indipendentemente dalla regolazione effettuata, iniziare ad allentare delicatamente i due bulloni superiori della piastra del cardine superiore usando una chiave da 13 mm. Vedere la figura che segue.
COMPLETAMENTO DELL’INSTALLAZIONE IN FOR MA Z I ON I S UL SE RVI Z I O DI A SSISTENZA CHE CKLIST DI INSTALLAZIONE INFO R MA Z I ON I S UL SE RVI Z I O DI A SS IS T E N ZA L’importanza di una corretta installazione da incasso Sub-Zero non deve essere sottovalutata. Un’installazione corretta è responsabilità del concessionario che vende l’unità o di chi la installa.
SUB-ZERO EINBAUKÜHLTECHNIK E INBAUINSTALLATION Die Bedeutung der Installation des Einbaugeräts von Sub-Zero kann nicht genug betont werden. Die Installation sollte von einem qualifizierten Installierer durchgeführt werden. Vor Beginn des Installationsverfahrens wird empfohlen, diese gesamte Installationsanleitung durchzulesen. Es gibt ein paar wichtige Details, die Sie während der Installation besonders beachten müssen.
TECHNISCHE DATEN ZUR EINBAUINSTA LLATION 152 mm 457 mm* G E S A M T A B M E S S U NGEN T E C HN I SCH E D AT E N Z UR I NS TA L L A T IO N Modelle Nur Kühlschrank / Nur Gefrierschrank Modelle Nur Kühlschrank / Nur Gefrierschrank – Verkleidung (nicht bündig/voll integriert) und Edelstahl Modell ICBBI-36R Nur Kühlschrank B H T 914 mm 2.138 mm 610 mm DRAUFSICHT *DIE KIPPSCHUTZHALTERUNG DARF SICH NICHT STÖREND AUF DIE WASSERLEITUNG AUSWIRKEN.
T ECHNISCHE DATEN ZUR EINBAU INSTALLATION 152 mm 457 mm* GE S A M T A B M E S S U N G EN T E CHNI SC HE DA T EN Z U R I NST A L L A T I O N Übereinander-Modelle Übereinander-Modelle – Verkleidung (nicht bündig/voll integriert) und Edelstahl Modell ICBBI-30U B H T 762 mm 2.138 mm 610 mm H T 762 mm 2.138 mm 610 mm 13 mm WASSERLEITUNG ÖFFNUNGSTIEFE KONTUR DES VERKLEIDUNGSODER EDELSTAHLMODELLS 610 mm WASSERLEITUNG UM CA. 914 MM VON DER RÜCKWAND VERLÄNGERN. 2.134 mm 2.
T ECHNISCHE DATEN ZUR EINBAUINSTALLATION 152 mm 457 mm* GE S A M T A B M E S S UN GE N TE CHNI SCH E D AT E N Z UR INS T AL L A T IO N Side-by-Side-Modelle Side-by-Side-Modelle – Verkleidung (nicht bündig/voll integriert) und Edelstahl Modell ICBBI-36S B H T 914 mm 2.138 mm 610 mm H T 1.067 mm 2.138 mm 610 mm H T 1.067 mm 2.138 mm 610 mm 2.134 mm H T 1.219 mm 2.138 mm 610 mm Modell ICBBI-36S 902 mm Modell ICBBI-42S 1.054 mm H T 1.219 mm 2.
AN WEISUNGEN ZUR EINBAUINSTA LLATION E LEKTROVORAUSS ETZUNGEN VOR AU S S ET ZU NG EN F ÜR DI E INSTA LLA TI ON V ON R OH R LE I TU NG EN A USPACKE N D ES GERÄTS Ein Schutzschalter für 220-240 V AC, 50/60 Hz, 10 Amp, und eine Stromversorgung sind erforderlich. Außerdem ist ein separater Stromkreis nur für dieses Gerät erforderlich. WICHTIGER HINWEIS: Ein Umkehrosmosesystem kann verwendet werden, falls am Gerät jederzeit ein konstanter Wasserdruck von 2,1 bar bis 6,9 bar aufrechterhalten wird.
AN WEISUNGEN ZUR EINBAUINSTA LLATION AU SBAUEN DES GITTERS INSTALL ATI O N D E R K I PP S C H U T Z H A LT ERUNG Um eine Beschädigung des Gitters zu vermeiden und Zugang zum Netzkabel zu erhalten, sollte die obere Gitterbaugruppe vor dem Verschieben des Geräts entfernt werden. Zum Ausbauen der Gitterbaugruppe am unteren Rand des Gitters ziehen und es nach oben kippen. Die beiden hinteren Gittermontageschrauben lockern und die beiden vorderen Gittermontageschrauben entfernen.
AN WEISUNGEN ZUR EINBAUINSTA LLATION IN STALLATION DER KIPPSCH UTZHALTE RUNG ACHTUNG Es muss sichergestellt werden, dass sich keine Elektroleitungen oder Sanitärinstallationen in diesem Bereich befinden, in die die Schrauben eindringen könnten. B EFESTIGUNGS TEILE FÜR KIPPSCHUTZ INB EGRIFFEN 2 Kippschutzhalterungen 12 HD-Flachkopfschrauben Nr. 12 x 64 mm aus Zink 4 Ankerkeile, 10 mm – 16 x 95 mm 12 Flachscheiben Nr. 12 4 4 HD-Flachrundkopfschrauben Nr.
AN WEISUNGEN ZUR EINBAUINSTA LLATION INSTA LL AT I ON D E R V E RK L E I D U N G S PL ATT E NI VELLIEREN DES GERÄTS VERKLEI D U N G S PL ATT E N Nachdem das Gerät in Position gebracht wurde, die vorderen Nivellierfüße nach unten schrauben, indem die Beine im Uhrzeigersinn gedreht werden und die Höhe angepasst wird. Die hintere Höhenanpassung kann von der Vorderseite des Sockels aus erfolgen. Zum Einstellen der hinteren Rollen einen 8-mm-Steckschlüssel verwenden.
IN STALLATION DER VERKLEIDUNGSPLATTE G ITTER PL AT TE NB A UG RU P P E GLA SBETT – SPENDERMODELLE Der Spenderbereich bei Modellen ICBBI-42SD und ICBBI-48SD wurde so konstruiert, dass die Verkleidungs- bzw. bündige/voll integrierte Ausführung installiert werden kann. Die Installation von Verkleidungs- bzw. bündigen/voll integrierten Platten wird mithilfe desselben Verfahrens wie bei anderen Einbaumodellen durchgeführt.
T E CHNISCHE DATEN ZU VERKLEIDUNGSPLATTEN VE RK LEIDUNGSTÜRPLATTEN VERKLEI D U N G S TÜ R PL ATT E N VE RK L EI DU N GS TÜ RP L AT TE N VERKLEIDUNGSGITTERPLATT EN Nur Kühlschrank | Nur Gefrierschrank Verkleidungsmodelle (O) Übereinander-Verkleidungsmodelle (O) Side-by-Side-Verkleidungsmodelle (O) Verkleidungs- bzw. bündige/voll integrierte Modelle Modell ICBBI-36R Kühlschrankverkleidungsplatte Kühlschrankabstandsplatte Kühlschrankträgerplatte B 914 mm 892 mm 908 mm H 1.772 mm 1.751 mm 1.
BÜNDIGE/VOLL INTEGRIERTE PLATTENI NSTA LLATI ON GIT TERPLATTEN BA UGRUPPE BÜNDIGE/VOLL INTEGRIERTE PLATTEN Wenn Ihr Kunde eine bündige/voll integrierte Plattenausführung gewählt hat, müssen Sie sicherstellen, dass die zu installierenden Platten mit den auf Seite 74 unter „Technischen Daten zu bündigen/voll integrierten Platten“ aufgeführten Abmessungen übereinstimmen. WICHTIGER HINWEIS: Die Größe der bündigen/voll integrierten Platte ist sehr wichtig.
T E CHNISCHE DATEN ZU BÜNDIGEN/VOLL I NTEGRIERTE N P L AT T E N BÜNDIGE/VOLL INTEGRIERTE T ÜRPLATTEN BÜNDI G E / VO L L I N TE G R I ERTE TÜRPLAT TE N BÜN D IG E / VO LL I NT E GR I ERT E TÜR P L ATT EN BÜN DIGE/VOLL INTEGRIERTE GIT TERP LATTEN Modelle Nur Kühlschrank | Nur Gefrierschrank in einer bündigen/voll integrierten Ausführung Übereinander-Modelle in einer bündigen/voll integrierten Ausführung Side-by-Side-Modelle in einer bündigen/voll integrierten Ausführung Verkleidungs- bzw.
IN STALLATION DER SEITENPLATTE DOPP ELINSTA LLATIO NEN IN STALLATION DER SEITENPLATTE WICHTIGER HINWEIS: Seitenplatten müssen installiert werden, bevor das Gerät in die endgültige Position gebracht wird. Bei der Installation eines Einbaugeräts mit Seitenplatten ist ein Zubehörsatz für Seitenplatten erforderlich. Für die Installation von Edelstahlplatten und für die Installation von maßangefertigten Seitenplatten aus Holz steht jeweils ein Satz zur Verfügung.
ABSCHLUSS DER INSTALLATION TÜREINSTELLUNG SEITLIC H E N EI G U N G S EI N S T EL L U N G Die Türen für Side-by-Side-Einbaumodelle und die obere Tür bei Übereinander-Modellen können auf dreierlei Weise angepasst werden: Nach innen und außen, seitliche Neigung sowie nach oben und unten (ausgenommen Übereinander-Modelle) In der zweiten Abbildung wird außerdem die richtige Schraube für die seitliche Neigungseinstellung der Tür angezeigt. Ein 9-mm-Schraubschlüssel wird benötigt.
ABSCHLUSS DER INSTALLATION SE RVI C E I NF O RMAT I O NE N IN STALLATIONSCHECKLISTE SE RVIC E I NF O RMAT I O NE N Die Bedeutung der Installation des Einbaugeräts von Sub-Zero kann nicht genug betont werden. Für die korrekte Installation ist der Verkaufshändler oder Installierer verantwortlich.
SUB-ZERO, INC. P O BOX 44130 MADISON, WI 53744 USA SUBZERO.