Lighting Facts

PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L’EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE
The manufacturer warrants this product to be free from defects in workmanship and material present at time of shipment from the factory for one (1) year
from the date of purchase, Thiswarranty applies only to the original purchaser. The manufacturer agrees to correct such defect at no charge or at our
option replace the lamp with a comparable or superior model.
Le fabricant garantit le produit contre tout défaut de matériaux ou de fabrication présent au moment de l'expédition de l'usine pendant un (1) an à compter
de la date d'achat. Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur initial. Le fabricant convient de corriger un tel défaut sans frais ou, à sa discrétion, de
remplacer le luminaire par un modèle comparable ou supérieur.
Pour effectuer une réclamation au titre de la garantie, communiquez avec notre service à la clientèle au 1 800 643-0067 afin d'obtenir une autorisation de
retour et des instructions d'expédition. Vous devrez peut-être présenter une copie de votre reçu comme preuve d'achat. Tous les frais de désinstallation et
de réinstallation incombent à l'acheteur. L'acheteur est responsable de tout dommage au luminaire causé par un accident, un usage inapproprié ou une
installation inadéquate, ou par l'ajout d'accessoires qui ne sont pas produits par le fabricant. Le fabricant n'est aucunement responsable de l'installation
du luminaire durant la période de la garantie.
Aucune autre garantie explicite n'est consentie. Le fabricant décline toute garantie implicite. Le fabricant n'est pas responsable des dommages accessoires,
indirects ou particuliers découlant de l'utilisation ou du rendement du produit, à l'exception de ce qui pourrait être autrement prévu par la loi. Cette garantie
vous confère des droits précis. ll est possible que vous disposiez également d'autres droits, qui varient d'un État ou d'une province à l'autre. Cette garantie
remplace toute garantie antérieure.
To obtain warranty service, call our customer service department at 1-800-643-0067 for return authorization and shipping instructions. You may be
required to present a copy of your sales receipt as proof of purchase. All cost of removal and reinstallation are the expressed responsibility of the
purchaser. Any damage to the lamp by accident, misuse or improper installation, or by affixing accessories not produced by the manufacturer, are the
purchasers responsibility. The manufacturer assumes no responsibility whatsoever for lamp installation during the warranty period.
There is no further expressed warranty. The manufacturer disclaims any and all implied warrantie.The manufacturer shall not be liable for incidental,
consequential or special damages arising at or in connection with product use or performance except as may otherwise by accorded by law. This warranty
gives you specific Legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. This warranty supersedes all prior warranties.
El fabricante garantiza que este producto no presentará defectosen la mano de obra ni en el material presente en el momento del transporte desde la
fábricadurante un (1) año desde la fecha de compraEsta garantía es válida solo para el comprador originalEl fabricante acepta reparar dichos
defectos sin cargo o, según nuestro criterio, reemplazar la lámpara por un modelo comparable o superior.
Para obtener los servicios cubiertos por la garantía, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-800-643-0067 para enviarle una autorización
de devolución y las instrucciones de envíoEs posible que se le exija presentar una copia del recibo de venta como comprobante de compraTodos los
costos de extracción y reinstalación son responsabilidad explícita del compradorCualquier daño a la lámpara producido por accidente, uso indebido o
instalación incorrectao a causa de elementos accesorios que no son del fabricanteserá responsabilidad del compradorEl fabricante no asume
ningún tipo de responsabilidad por la instalación de la lámpara durante el período de garantía
No existe otro tipo de garantía explícitaEl fabricante rechaza cualquiera y todas las garantías implícitasEi fabricante no será responsable de daños
circunstancialesresuitantes o especiales que surjan en relación con el uso o el funcionamiento del productoexcepto que la ley indique lo contrario
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero podría tener también otros.
WARRANTY/GARANTIE/GARANTíA
x 1
x 1
preassembled
préassemblée
preensamblado
x 1
preassembled
préassemblée
preensamblado
x 1
preassembled
préassemblée
preensamblado
Replace B with13-watt E12-base CFL/LED equivalent./
Remplacez B par des ampoules,fluocompactes ou à
DEL équivalentes de 13 watts à culot E12./Reemplace
B con una bombilla de base E12 e 13 vatios CFL/LED
equivalente.
BULB REPLACEMENT INSTRUCTIONS/
INSTRUCCIONES DE REEMPLAZO DE LA BOMBILLA
INSTRUCTIONS POUR REMPLACER L'AMPOULE/