Lighting Facts

ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #0756833
MODEL/MODÈLE/MODELO #XF2002-2C
Thank you for purchasing this Style Selections product. We've created these easy-to-follow instructions to ensure you spend your time enjoying
the product instead of putting it together. But, if you need more information than what is provided here, please visit Lowes.com, search the item
number and refer to the Guides & Documents tab on the product's page.
If the item is no longer for sale, or if you have any questions or problems, please call our customer service department at 1-877-888-8225,
8 a.m. - 6 p.m.,EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
EB16346
!
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product./Assurez-vous de lire et de
comprendre lintégralité du présent manuel avant de tenter dassembler, dutiliser ou dinstaller larticle./Lea y comprenda completamente
este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
WARNING/AVERTISSEMENT/ADVERTENCIA
CAUTION/MISE EN GARDE/PRECAUCIÓN
PREPARATION/PRÉPARATION/PREPARACIÓN
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list. If any part is missing
or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product.
Avant de commencer l'assemblage de l'article, assurez-vous d'avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l'emballage avec la liste des
pièces. S'il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d'assembler, d'installer, ni d'utiliser l'article.
Antes de comenzar a ensamblar el productoasegúrese de tener todas las piezasCompare las piezas con la lista del contenido
del paquete y el diagrama anteriorNo intente ensamblarinstalar ni usar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas
Póngase en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente para obtener piezas de repuesto
Estimated Assembly Time: 3 minutes
Temps dassemblage approximatif : 3 minutes
Tiempo estimado de ensamblaje: 3 minuto
TROUBLESHOOTING/DÉPANNAGE/SOLUClÓN DE PROBLEMAS
CARE AND MAlNTENANCE/ENTRETIEN/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
·Clean base with a damp cloth./Nettoyez la base à laide dun linge humide./Limpie la base con un paño húmedo.
·Do not use any chemical, polishes,or abrasives./N'utilisez pas de produits chimiques, de produits à polir ni d'abrasifs./No use productos químicos
ni limpiadores abrasivos.
Do not immerse fixture in water; doing so will damage the wiring./Ne plongez pas le luminaire dans l'eau pour éviter d'endommager le câblage./No
sumerja el ensamble en agua, ya que esto dañará el cableado.
·
Printed in China
Imprimé en Chine
Impreso en China
SPINNING DISCO BALL
BOULE DISCO PIVOTANTE
BOLA DE DISCO GIRATORIA
A
·When unpacking and assembling, do not pull on the wire too hard or damage may occur. A damaged wire may not have full strength./Afin
de prévenir les dommages, ne tirez pas trop fermement sur le fiIlors du déballage et du montageUn fil endommagé peut ne pas être
parfaitement résistant./Cuando desempaque y ensamble las piezasno jale demasiado fuerte del cableya que se puede dañarEs
posible que un cable dañado no funcione correctamente
·Only use the bulb and wattage specified in these instructions or on the label located on the socket. E12-base 13-watt CFL or an LED
equivalent./Nutilisez quune ampoule du type et de la puissance précisés dans les présentes instructions ou sur létiquette apposée sur
Ia douille. Une ampoule fluocompacte à culot E12 dun maximum de 13 watts ou une ampoule à DEL équivalente./Utilice solo la bombilla
y el vataje que se especifican en estas instrucciones o en la etiqueta ubicada en el portalámpara. Bombillas CFL de base E12 de 13 vatios
o una bombilla LED equivalente.
·Do not attempt to replace the bulb while the lamp is plugged into an electricaI outlet./Ne tentez pas de remplacer l'ampoule lorsque Ia
Iampe est branchée sur une prise électrique./NO intente reemplazar la bombilla si la lámpara está enchufada al tomacorriente
·Do not use outdoors or near water or other liquids./Nutilisez pas cette lampe à Iextérieur ou près de leau ou dautres Iiquides./No utilice
la lámpara en el exterior ni cerca de agua u otros líquidos.
·During shipmentthe socket cover might have IoosenedBefore inserting bulbcheck to see that the socket cover is secure./Le capuchon
de douille s'est peut-être desserré durant l'expédition. Avant d'insérer l'ampoule, assurez-vous que le capuchon de douille est bien fixé./Es
posible que la cubierta del portalamparas se haya aflojado durante el envíoAntes de colocar la bombillaverifique que dicha cubierta del
portalámpara este asegurada
·This portable lamp has a polarized plugOne blade is wider than the other as a safety feature to reduce the risk of electric shockThis plug
will fit in a polarized outlet only one wayIf the plug does not fit fully in the outlet,reverse the plugIf it still does not fitcontact a qualified
electricianNever use with an extension cord unless the plug can be fully insertedDo not attempt to defeat this safety feature./Cette lampe
portative est munie d'une fiche polarisée. Une broche est plus large que l'autre afin de réduire les risques de choc électrique. Cette fiche ne
peut être branchée sur une prise polarisée que dans un sens. Si la fiche ne s'enfonce pas complètement dans la prise, essayez dans l'autre
sens. Si elle ne s'insère toujours pas, faites appel à un électricien qualifié. N'utilisez jamais une rallonge électrique, à moins que la fiche puisse
être complètement insérée dans la prise. Ne tentez pas de contourner cette mesure de sécurité./Esta lámpara portátil tiene un enchufe
polarizado. Una clavija es más ancha que la otra como característica de seguridad para reducir el riesgo de descargas eléctricasEste
enchufe se inserta en un tomacorriente polarizado solo de una formaSi el enchufe no encaja por completo en el tomacorrienteinviértaloSi
aún no encaja. póngase en contacto con un electricista calificado. Nunca utilice este producto con una extensión eléctrica a menos que el
enchufe pueda insertarse completamenteNo pase por alto esta característica de seguridad.
·Unplug from outlet before removing any parts and cleaning./Débranchez la lampe de la prise avant de retirer des pièces et de la nettoyer./
Desenchufe la lámpara del tomacorriente antes de retirar cualquier pieza o de limpiarla
·Only use a soft cloth for cleaningDO not use any chemicals or abrasive cleaners./Servez-vous exclusivement dun linge doux pour le
nettoyageNutilisez pas de produits chimiques ni de produits de nettoyage abrasifs./Utilice solo un paño suave para limpiarlaNo use
productos químicos ni limpiadores a brasivos
·Remove the cellophane cover from shade before use./ ./Retirez le protecteur en cellophane de labat-jour avant dutiliser la lampe Retire la
cubierta de celofán de la pantalla antes de usar
TM
Nous vous remercions d'avoir acheté cet article Style Selections. Nous avons rédigé des instructions faciles à suivre afin que vous puissiez
assembler l'article sans tracas et en profiter le plus rapidement possible. Toutefois, si vous avez besoin d'informations supplémentaires, visitez
le site Lowes.com, recherchez le numéro de l'article et consultez l'onglet « Guides & Documents » (guides et documents) sur la page de l'article.
Si l'article n'est plus en vente, ou si vous avez des questions ou des problèmes, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au
1 877 888-8225, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
Gracias por comprar este producto Style Selections. Hemos creado estas instrucciones fáciles de seguir para garantizar que pase su tiempo
disfrutando el producto en lugar de armándolo. No obstante, si necesita más información que la entregada aquí, visite Lowes.com, busque el
número de artículo y consulte la pestaña Guides & Documents (Guías y documentos) en la página del producto.
Si el artículo ya no está a la venta o si tiene alguna pregunta o problema, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 877 888-8225,
de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p. m., hora estándar del Este y los viernes de 8 a. m. a 5 p. m., hora estándar del Este.
FEELING CONFIDENT? START YOUR NEXT PROJECT/CONFIANT? COMMENCEZ VOTRE
NOUVEAU PROJET/ SE SIENTE CONFIADO? INICIE SU PRÓXIMO PROYECTO¿
• Visit lowes.com for more information./Pour en savoir plus, visitez le site lowes.com./Visite lowes.com para obtener más información.
NO TOOLS REQUIRE/AUCUN OUTIL N'EST NÉCESSAIRE/NO SE NECESITAN HERRAMIENTAS
Bulb will not light.
L'ampoule ne s'allume pas.
La bombilla no enciende.
1. Bulb is burned out.
L’ampoule est grillée.
La bombilla está quemada
2. Power is off.
L’alimentation est coupée.
No hay alimentación
3. Faulty wire connection.
Les fils électriques sont mal branchés.
La conexión de los cables es incorrecta
1. Replace light bulb.
Remplacez lampoule.
Reemplace la bombilla
2. Make sure power supply is on.
Vérifiez lalimentation électrique.
Compruebe si hay suministro de electricidad
3. Check wiring.
Vérifiez le câblage.
Revise el cableado
Fuse blows or circuit breaker trips when
light is turned on.
Un fusible saute ou un disjoncteur se
déclenche lorsque le luminaire est mis
sous tension.
Cuando se enciende la luzel fusible se
quema o el interruptor de circuito se dispara
Crossed wires or power is grounding out.
Des fils sont croisés ou il ny a pas de mise à la
terre.
Hay cables cruzados o la alimentación no
tiene puesta a tierra
Check wire connection
Vérifiez les connexions.
Revise las conexiones del cableado.
PROBLEM
PROBLÈME
PROBLEMA
POSSIBLE CAUSE
CAUSE POSSIBLE
CAUSA POSIBLE
CORRECTIVE ACTION
MESURE CORRECTIVE
ACCIÓN CORRCTIVA

Summary of content (2 pages)