ITEM #0954412, 0954410 FRAMELESS DOOR MODEL #SSDR4872CLSV, SSDR6072CLSV Français p. 17 Español p. 33 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-877-888-8225, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday.
PACKAGE CONTENTS A B F D C G E H I J K PART A B C D E F DESCRIPTION Fixed Panel Jamb Gasket Fixed Panel Door Vinyl Strip Side Door Panel Top Rail QUANTITY 1 1 1 1 1 1 PART G H I J K 2 DESCRIPTION Magnet Seal (Door) Magnet Seal (Jamb) Door Jamb Threshold Vinyl Strip Threshold QUANTITY 1 1 1 1 1
HARDWARE CONTENTS (Note: Hardware not shown to size) AA BB CC DD Aluminum Cap 1-9/16 in. Screw Wall Anchor Track Nut Qty. 1 Qty. 8 Qty. 11 Qty. 2 EE FF GG HH Screw Guide Track Screw Top Roller Assembly Wall Bracket Qty. 2 Qty. 2 Qty. 2 Qty. 1 II JJ KK LL Wall Bracket Cover Rail Cap Roller Bumper 1-3/4 in. Screw Qty. 1 Qty. 1 Qty. 1 Qty. 3 MM NN OO PP Anti-jumper Assembly Handle Door Guide Hex Key Qty. 2 Qty. 1 Qty. 1 Qty.
HARDWARE CONTENTS (Note: Hardware not shown to size) QQ RR SS Spacer Spanner Threshold Cover Qty. 2 Qty. 2 Qty.
SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. WARNING Safety glasses should be worn at all times during installation. CAUTION Two people are required to lift glass panel during installation. It is heavy and will break if dropped. PREPARATION Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents list.
PRE-INSTALLATION Before starting installation, determine if door panel (E) will be installed with left or right opening. Door guide (OO) is designed to be used for either installation. Follow conversion guide below according to door opening. Set aside for use in step 11 on page 11. Follow steps below to convert left hand door opening to right hand door opening. Follow steps below to convert right hand door opening to left hand door opening.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Note: Instructions show right-side installation. Reverse for left-side installation. IMPORTANT NOTE: If installing the optional return panel (Item #0954411, 0954409, sold separately), please first refer to the instruction manual included with the return panel. Once you are finished following the instructions for the return panel, proceed to Step 6 in these instructions to complete assembly. 1. Set fixed panel jamb (A) on shower base threshold.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 2b. Acrylic and fiberglass installation: Place fixed panel jamb (A) back into place. Tighten 1-9/16 in. screws (BB) with Phillips screwdriver into each drilled hole. 2b BB Hardware Used BB 1-9/16 in. Screw x4 A 3. Insert fixed panel (C) into fixed panel jamb (A) slot, making sure that the fixed panel (C) is level. If fixed panel (C) is not level, install spacers (QQ) on bottom as needed.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 5. Install top rail (F) to fixed panel (C) by inserting screw guides (EE) into both pre-drilled holes. Install track screws (FF) into each hole connecting the top rail to fixed panel (C). Install roller bumper (KK) on top rail (F). Hand tighten roller bumper (KK) with hex key (PP).
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7a. Tile installation: Drill hole locations on wall using a drill and 1/4 in. masonry bit. Using a rubber mallet, insert wall anchors (CC) into each hole. Using a Phillips screwdriver, install wall bracket (HH) into wall using 1-3/4 in. screws (LL). Place top rail (F) and wall bracket cover (II) into wall bracket (HH). Hand tighten wall bracket cover (II) into place using hex key (PP) on both top and bottom. Check to make sure top rail is level.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 8. Insert door vinyl strip (D) on left side of door panel (E). Insert magnet seal (door) (G) on opposite side. Using hex key (PP), install handle (NN) into pre-drilled holes on door panel (E). Install top rollers (GG) into top pre-drilled holes on door panel (E). Use spanner (RR) to hold nut in place while installing top rollers (GG). Hardware Used 8 E RR GG NN D GG Top Roller x 2 PP Hex Key x1 NN Handle x 1 RR Spanner x1 PP G 9.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 11. Insert door guide (OO) into fixed panel (C) on front slot. Using a pencil, mark door guide (OO) hole onto shower base threshold. Remove door guide (OO). Drill hole on mark using 1/8 in. drill bit. Using Phillips screwdriver, secure door guide to shower base threshold with 1-3/4 in. screw (LL). Hardware Used LL 1-3/4 in. Screw 11 C x1 LL OO OO Door Guide x1 OO 12. Measure opening between door guide (OO) and side wall of shower. This will be your Y measurement.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 13. Slide threshold vinyl strip (J) into threshold (K). Apply silicone caulk to inside of threshold cover (SS). Slide into right side of threshold (K). Make sure the flap on the threshold vinyl strip (J) covers threshold cover (SS). 13 K Hardware Used SS Threshold Cover J x1 SS SS 14. Apply silicone caulk to bottom of threshold (K). Install threshold (K) between door guide (OO) and shower wall. Slide door panel (E) into top door guide. 14 E OO K K 15.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 16. Set door jamb (I) in middle of traced line. Ensure door jamb (I) is level. Using a pencil, mark the four pre-drilled hole locations. Remove door jamb (I). Using a drill (not included), drill holes approximately 1-1/2 in. deep into each marking. NOTE: If installing into tile, use 1/4 in. masonry bit and proceed to step 17a. If installing into an acrylic or fiberglass shower enclosure, use 1/8 in. drill bit and proceed to step 17b. 17a.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 18. Slide magnet seal (jamb) (H) over door jamb (I). 18 H I 19. Move door panel (E) to closed position. Door (E) should be fully flush with magnet seal (jamb) (H). If door (E) is uneven, remove cap on back of right top roller (GG). Use spanners (RR) to adjust angle of door until fully flush with magnet seal (jamb) (H). Hardware Used RR Spanner RR E 20 Hardware Used Aluminum Cap GG x1 20. Caulk both vertical and bottom seams.
CARE AND MAINTENANCE • Do not use abrasive cleaners or metal scrapers. • Use a squeegee after each use to prevent water spotting. • Use any non-ammonia based glass cleaner. WARRANTY The distributor warrants to the original purchaser that this fixture will be free of manufacturing defects, which affect its performance as a bathing or showering fixture, under the following conditions and subject to the limitations contained in the ”Remedies” and ”Warranty Limitations” sections.
ARTICLE #0954412, 0954410 PORTE SANS CADRE MODÈLE #SSDR4872CLSV, SSDR6072CLSV JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d’achat Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 877 888-8225, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi.
CONTENU DE L’EMBALLAGE A B F D C G H E J K PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ A Montant de panneau fixe 1 B Joint 1 C Panneau fixe 1 D Bande de vinyle latérale de la porte 1 E Panneau de porte 1 F Traverse supérieure 1 G Joint magnétique de la porte 1 H Joint magnétique du montant 1 I Montant de porte 1 J Bande de vinyle du seuil 1 K Seuil 1 18 I
QUINCAILLERIE INCLUSE (Remarque : La quincaillerie n’est pas illustrée à la grandeur réelle.
QUINCAILLERIE INCLUSE (Remarque : La quincaillerie n’est pas illustrée à la grandeur réelle.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser l’article. AVERTISSEMENT Portez toujours des lunettes de sécurité pendant l’installation. ATTENTION Deux personnes sont nécessaires pour soulever le panneau en verre pendant l’installation. Il est lourd et peut se briser en cas d’impact. PRÉPARATION Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces.
PRÉINSTALLATION Avant de commencer l’installation, déterminez si vous voulez installer le panneau de porte (E) de façon à ce qu’il s’ouvre vers la gauche ou vers la droite. Le guide de porte (OO) convient aux deux directions. Suivez le guide de conversion ci-dessous en fonction du sens dans lequel vous souhaitez ouvrir la porte. Mettez-le de côté pour une utilisation à l’étape 11 de la page 28. Suivez les étapes ci-dessous pour changer le sens de l’ouverture de la porte de la droite à la gauche.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE Remarque : Ces instructions vous expliquent comment installer l’article du côté droit. Faites l’inverse pour installer l’article du côté gauche. REMARQUE IMPORTANTE : Si vous installez le panneau de retour facultatif (article #0954411, 0954409, vendu séparément), veuillez d’abord consulter le manuel d’instructions inclus avec le panneau de retour.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 2b. Pose dans une cabine en acrylique ou en fibre de verre : remettez le montant de panneau fixe (A) en place. 2b BB Quincaillerie utilisée BB Vis de 1 9/16 po x4 A 3. Insérez le panneau fixe (C) dans la fente du montant de panneau fixe (A) en vous assurant que le panneau fixe (C) est de niveau. Si le panneau fixe (C) n’est pas de niveau, installez les espaceurs (QQ) au bas au besoin.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 5. Fixez la traverse supérieure (F) au panneau fixe (C) en insérant les guide-vis (EE) dans les deux trous prépercés. Insérez les vis de traverse (FF) dans chacun des trous fixant la traverse supérieure au panneau fixe (C). Fixez la butée de roulette (KK) à la traverse supérieure (F). Serrez la butée de roulette à la main (KK) à l’aide de la clé hexagonale (PP).
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 7a. Pose dans une cabine en carrelage : percez des trous aux endroits marqués sur le mur à l’aide d’une perceuse et d’un foret de maçonnerie de 1/4 po. À l’aide d’un maillet en caoutchouc, insérez les chevilles d’ancrage (CC) dans chacun des trous. À l’aide d’un tournevis cruciforme, installez les supports muraux (HH) dans le mur à l’aide de vis de 1 3/4 po (LL). Placez la traverse supérieure (F) et le capuchon de support mural (II) dans le support mural (HH).
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 8. Insérez la bande de vinyle de la porte (D) du côté gauche du panneau de porte (E). Insérez le joint magnétique de la porte (G) du côté opposé. À l’aide de la clé hexagonale (PP), installez la poignée (NN) dans les trous prépercés du panneau de porte (E). Insérez les rouleaux supérieurs (GG) dans les trous prépercés supérieurs du panneau de porte (E). Utilisez la clé (RR) pour maintenir l’écrou en place pendant que vous installez les roulettes supérieures (GG).
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 11. Insérez le guide de porte (OO) dans la fente avant du panneau fixe (C). À l’aide d’un crayon, marquez l’emplacement du trou du guide de porte (OO) sur le seuil de la base de la douche. Retirez le guide de porte (OO). À l’aide d’un foret de 1/8 po, percez le trou marqué. À l’aide d’un tournevis cruciforme, fixez le guide de porte au seuil de la base de la douche à l’aide d’une vis de 1 3/4 po (LL).
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 13. Faites glisser la bande de vinyle du seuil (J) dans le seuil (K). Appliquez un calfeutrant à base de silicone à l’intérieur de l’embout de seuil (SS). Glissez-le dans le côté droit du seuil (K). Assurez-vous que le rabat de la bande de vinyle du seuil (J) couvre l’embout de seuil (SS). Quincaillerie utilisée SS Embout de seuil 13 J K x1 SS SS 14. Appliquez un calfeutrant à base de silicone au bas du seuil (K).
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 16. Placez le montant de porte (I) au centre de la ligne tracée. Assurez-vous que le montant de porte (I) est de niveau. À l’aide d’un crayon, marquez l’emplacement des quatre trous prépercés. Retirez le montant de porte (I). À l’aide d’une perceuse (non incluse), percez des trous d’environ 3,81 cm de profondeur à chaque marque. REMARQUE : Si vous installez l’article dans une cabine de douche en carrelage, utilisez un foret de maçonnerie de 1/4 po et passez à l’étape 17a.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 18. Faites glisser le joint magnétique du montant (H) sur le montant de porte (I). 18 H I 19. Fermez le panneau de porte (E). La porte (E) devrait être entièrement alignée avec le joint magnétique du montant (H). Si la porte (E) est inégale, retirez le capuchon situé à l’arrière de la roulette supérieure droite (GG). Utilisez les clés (RR) pour régler l’angle de la porte jusqu’à ce qu’elle soit complètement alignée avec le joint magnétique du montant (H).
ENTRETIEN • N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ni de grattoir en métal. • Utilisez une raclette après chaque utilisation afin d’empêcher l’apparition de taches causées par l’eau. • Utilisez un nettoyant pour vitres qui n’est pas à base d’ammoniac.
ARTÍCULO #0954412, 0954410 PUERTA SIN MARCO MODELO #SSDR4872CLSV, SSDR6072CLSV ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-877-888-8225, de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este.
CONTENIDO DEL PAQUETE A B F D C G E H I J K PIEZA A B C D E F G H I J K DESCRIPCIÓN Jamba de panel fijo Empaquetadura Panel fijo Costado de la banda de vinilo para puerta Panel de puerta Riel superior Sello magnético (puerta) Sello magnético (jamba) Jamba de puerta Banda de vinilo para el umbral Umbral 34 CANTIDAD 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
ADITAMENTOS (Nota: los aditamentos no se muestran en tamaño real) AA BB CC DD Tapa de aluminio Ancla de expansión de pared Cant. 11 Tuerca del riel Cant. 1 Tornillo de 1-9/16 pulg. Cant. 8 EE FF GG HH Guía de tornillo Tornillo del riel Abrazadera de pared Cant. 2 Cant. 2 Ensamble del rodillo superior Cant. 2 II JJ KK LL Cubierta para la abrazadera de pared Cant. 1 Tapa de riel Protector del rodillo Cant. 1 Cant. 1 Tornillo de 1-3/4 pulg. Cant.
ADITAMENTOS (Nota: los aditamentos no se muestran en tamaño real) QQ RR SS Espaciador Llave de horquilla Cubierta de umbral Cant. 2 Cant. 2 Cant.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. ADVERTENCIA Use gafas de seguridad en todo momento durante la instalación. PRECAUCIÓN Se necesitan dos personas para levantar el panel de vidrio durante la instalación. Es pesado y se romperá si se deja caer. PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y la lista de aditamentos.
ANTES DE LA INSTALACIÓN Antes de la instalación, determine si el panel de la puerta (E) se instalará con apertura hacia la izquierda o la derecha. La guía de puerta (OO) está diseñada para utilizarse con cualquier tipo de instalación. Siga la guía de conversión a continuación según la apertura de la puerta. Aparte este elemento para usarlo en el paso 11 de la página 44. Siga los pasos a continuación para convertir una apertura de puerta con la mano derecha a una apertura de puerta con la mano izquierda.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Nota: las instrucciones muestran la instalación del lado derecho. Consulte el reverso para las instrucciones de instalación de la izquierda. NOTA IMPORTANTE: si desea instalar el panel de retorno opcional (artículo #0954411, 0954409, se vende por separado), primero consulte el manual de instrucciones que se incluye con el panel de retorno.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 2b. Instalación en acrílico y fibra de vidrio: coloque la jamba de panel fijo (A) de vuelta en su lugar. Apriete los tornillos de 1-9/16 pulg. (BB) con un destornillador Phillips en cada orificio taladrado. Aditamentos utilizados BB 2b BB x4 Tornillo de 1-9/16 pulg. A 3. Inserte el panel fijo (C) en la ranura de la jamba de panel fijo (A), asegurándose de que el panel fijo (C) esté nivelado.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 5. Instale el riel superior (F) en el panel fijo (C) insertando guías para tornillo (EE) en ambos orificios pretaladrados. Instale tornillos del riel (FF) en cada orificio conectando el riel superior con el panel fijo (C). Instale el protector del rodillo (KK) en el riel superior (F). Apriete el protector del rodillo (KK) a mano con la llave hexagonal (PP).
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 7a. Instalación de baldosas: Perfore las ubicaciones de los orificios en la pared con un taladro y una broca de mampostería de 1/4 pulg. Inserte las anclas de expansión para pared (CC) en cada orificio con un mazo de goma. Con un destornillador Phillips, instale la abrazadera de pared (HH) en la pared con tornillos de 1-3/4 pulg. (LL). Coloque el riel superior (F) y la cubierta para la abrazadera de pared (II) en la abrazadera de pared (HH).
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 8. Inserte la banda de vinilo para puerta (D) en el lado izquierdo del panel de puerta (E). Inserte el sello magnético (puerta) (G) en el lado opuesto. Con la llave hexagonal (PP), instale la manija (NN) en los orificios pretaladrados del panel de puerta (E). Instale los rodillos superiores (GG) en los orificios pretaladrados superiores del panel de puerta (E). Use la horquilla (RR) para sostener la tuerca en su lugar mientras instala los rodillos superiores (GG).
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 11. Inserte la guía para puerta (OO) en el panel fijo (C) en la ranura frontal. Con un lápiz, marque el orificio de la guía para puerta (OO) en el umbral de la base para ducha. Retire la guía de puerta (OO). Taladre un orificio en la marca con una broca para taladro de 1/8 pulg. Con un destornillador Phillips, asegure la guía de puerta al umbral de la base para ducha con un tornillo de 1-3/4 pulg. (LL). Aditamentos utilizados Tornillo de 1-3/4 pulg.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 13. Deslice la banda de vinilo del umbral (J) en el umbral (K). Aplique masilla de calafateo de silicona en el interior de la cubierta de umbral (SS). Deslice en el lado derecho del umbral (K). Asegúrese de que la lengüeta de la banda de vinilo del umbral (J) cubra la cubierta del umbral (SS). Aditamentos utilizados SS Cubierta de umbral 13 J K x1 SS SS 14. Aplique masilla de calafateo de silicona a la parte inferior del umbral (K).
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 16. Coloque la jamba de la puerta (I) en medio de la línea trazada. Asegúrese de que la jamba de la puerta (I) esté nivelada. Utilice un lápiz, marque la ubicación de los cuatro orificios previamente taladrados. Retire la jamba de la puerta (I). Con un taladro (no se incluye), taladre orificios de aproximadamente 3,81 cm (1-1/2 pulg.) de profundidad en cada marca. NOTA: si realiza la instalación en la baldosa, utilice una broca de mampostería de ¼ pulg. y proceda al paso 17a.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 18. Deslice el sello magnético (jamba) (H) sobre la jamba de la puerta (I). 18 H I 19. Mueva el panel de puerta (E) a la posición cerrada. La puerta (E) debe estar completamente al ras con el sello magnético (jamba) (H). Si la puerta (E) está dispareja, retire la tapa de la parte posterior del rodillo derecho (GG). Use las horquillas (RR) para ajustar el ángulo de la puerta hasta que esté completamente al ras con el sello magnético (jamba) (H).
CUIDADO Y MANTENIMIENTO • No use limpiadores abrasivos ni raspadores de metal. • Utilice un limpiavidrios luego de cada uso para evitar manchas de agua. • Utilice cualquier limpiador de vidrio que no contenga amoníaco.