Installation Manual
4
7.  Install top (B) to vanity (A) by applying silicone caulk/sealant (not included) to all four 
corners of the vanity (A). Place top (B) onto vanity (A). Position the top (B) so it has 
an equal amount of overhang on each side and use level (not included) to ensure the 
surface of the top (B) is at. Apply silicone onto the seam between the edge of the top 
(B) and the wall, smooth the bead and allow to cure before use. CAUTION: Do not use 
plumber’s putty.
  Installez le comptoir (B) sur meuble-lavabo (A) en appliquant un agent d’étanchéité 
à base de silicone (non inclus) sur les quatre coins de meuble-lavabo (A). Placez 
le comptoir (B) sur meuble-lavabo (A). Placez le comptoir (B) de manière à ce qu’il 
dépasse de façon égale des deux côtés. Utilisez un niveau (non inclus) pour vous 
assurer que la surface du comptoir (B) est plane. Appliquez de la silicone sur le joint 
entre le comptoir (B) et le mur, étalez-la et laissez durcir avant d’utiliser le meuble. 
ATTENTION: N’utilisez pas de mastic de plomberie.
  Instale la cubierta (B) al tocador (A) aplicando masilla de calafateo/sellador de 
silicona transparente (no se incluyen) en las cuatro esquinas del tocador (A). 
Coloque la cubierta (B) sobre el tocador (A). Coloque la cubierta (B) de manera que 
sobresalga de manera uniforme a cada lado y use un nivel (no se incluyen) para 
asegurarse de que la cubierta (B) está nivelada. Aplique silicona en la unión entre el 
borde de la cubierta (B) y la pared, alise el cordón de silicona y permita que se cure 
antes de usar. PRECAUCIÓN: No utilice masilla de plomero.
B
A
7
8.  Connect faucet drain to plumbing, secure faucet to top (B) and attach supply lines. 
Refer to faucet manufacturer’s instructions.
  Reliez le drain du robinet à la plomberie, vissez le robinet au comptoir (B). Raccordez 
les conduites d’alimentation. Suivez les instructions du fabricant de robinets.
  Conecte el desagüe del grifo a la plomería, asegure el grifo a la cubierta (B), luego 
conecte las tuberías de suministro. Consulte las instrucciones del fabricante del grifo.
B
8
9.  Attach handles (AA) to the door on vanity with screws (BB).
  Fixez les poignées (AA) à la porte du meuble-lavabo à l’aide des vis (BB).
  Fije las manijas (AA) a la puerta en el tocador con tornillos (BB).
9
BB
AA
INSTALLATION INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION/INSTRUCCIONES DE 
INSTALACIÓN
10.  To remove a drawer, press release levers in opposite 
directions while pulling drawer out of the vanity (A).
  Pour retirer un tiroir, appuyez sur les leviers de 
dégagement dans des directions opposées tout en 
sortant le tiroir du meuble-lavabo (A).
  Para retirar una gaveta, presione las palancas de 
liberación en direcciones opuestas mientras jala la 
gaveta para retirarla del tocador (A).
Press upward
Appuyez vers le haut 
Presione hacia arriba
Press downward
Appuyez vers le bas 
Presione hacia abajo
10
A








