Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. IN DEUTSC LT nse om my ha AND HL ERST EL FRITTEUSE c o n t ro l.
Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen, oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR= Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
Übersicht...............................................................................4 Verwendung.........................................................................5 Lieferumfang/Geräteteile....................................................6 Allgemeines.......................................................................... 7 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren..................7 Zeichenerklärung......................................................................7 Sicherheit............
AT A 1 2 3 4 5 16 15 20 15 10 AUS MAX MIN 30 35 40 45 ~130- 55 60 X BEREIT 0~15 ~17 0- MA 9 0 50 11 8 13 5 TIMER ~190- 12 25 14 °C 6 12 11 10 9 1 7 8
AT 5 B 17 C 18 D
AT Lieferumfang/Geräteteile 1 Frittierkorb 2 Entriegelungstaste 3 Zeitschaltuhr 4 EIN-/AUS-Kippschalter 5 Temperaturregler 6 Kontrollleuchte 7 Entriegelungsknopf Handgriff 8 Handgriff Frittierkorb 9 Heizeinsatz 10 Heizelement 11 Griffe Heizeinsatz, links/rechts 12 Ölbehälter 13 Gehäuse 14 Aluminiumfilter 15 Fenster 16 Deckel Fritteuse 17 Stromzuführung Heizeinsatz 18 RESET-Taste Heizelement
AT Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu dieser Fritteuse Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Verwendung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie die Fritteuse einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden an der Fritteuse führen.
AT Sicherheit Das Siegel „Geprüfte Sicherheit“ (GS-Zeichen) bestätigt, dass der Allesschneider den Anforderungen des deutschen Produktsicherheitsgesetzes entspricht. Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Fritteuse ist ausschließlich zum Frittieren und zur Zubereitung von Lebensmitteln geeignet. Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt.
AT Sicherheit WARNUNG! Explosionsgefahr! Wenn heißes oder brennendes Öl oder Fett mit Wasser in Berührung kommt, kann es zu einer Explosion kommen. −− Gießen Sie keinesfalls Wasser in heißes Öl oder Fett. −− Halten Sie die Fritteuse, heißes Öl oder Fett von Wasser fern. −− Seien Sie beim Umgang mit heißem Öl oder Fett sehr vorsichtig. WARNUNG! Stromschlaggefahr! Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung können zu elektrischem Stromschlag führen.
AT Sicherheit −− Tauchen Sie weder die Fritteuse noch Netzkabel oder -stecker in Wasser oder andere Flüssigkeiten. −− Fassen Sie den Netzstecker niemals mit feuchten Händen an. −− Ziehen Sie den Netzstecker nie am Netzkabel aus der Steckdose, sondern fassen Sie immer den Netzstecker an. −− Verwenden Sie das Netzkabel nie als Tragegriff. −− Halten Sie die Fritteuse, den Netzstecker und das Netzkabel von offenem Feuer und heißen Flächen fern.
AT Sicherheit −− Schließen Sie im Brandfall den Deckel der Fritteuse, um die Flammen zu ersticken oder löschen Sie diese mit einer Löschdecke oder einem geeigneten Feuerlöscher für Fettbrände. −− Verwenden Sie die Fritteuse nur auf einer hitzebeständigen, ebenen und rutschfesten Fläche, z.B. einer Küchenarbeitsplatte. −− Stellen Sie die Fritteuse immer in einer stabilen Lage auf und fassen sie sich immer an den Handgriffen an, um ein Verschütten des heißen Öls zu vermeiden.
AT Sicherheit −− Kinder dürfen nicht mit dem Fritteuse spielen. Kinder erkennen nicht die Gefahr, die beim Umgang mit elektrischen Geräten entstehen kann. Deshalb das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren benutzen und aufbewahren. Lassen Sie das Netzkabel nicht herunterhängen, damit nicht daran gezogen wird. −− Lassen Sie die Fritteuse während der Benutzung nicht unbeaufsichtigt. WARNUNG! Verbrennungsgefahr! Bei der Benutzung der Fritteuse entstehen hohe Temperaturen.
AT Erstgebrauch −− Beachten Sie, dass aus der Fritteuse auch nach dem Abschalten heißer Dampf entweichen kann! HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit der Fritteuse kann zu Beschädigungen der Fritteuse führen. −− Benutzen Sie die Fritteuse nur, wenn der Ölbehälter mindestens bis zur MIN-Markierung mit Öl oder Fett gefüllt ist. −− Stellen Sie die Fritteuse auf einer gut zugänglichen, ebenen, trockenen, hitzebeständigen und ausreichend stabilen Arbeitsfläche auf.
AT Bedienung −− Gehen Sie beim Öffnen vorsichtig vor. 1. Nehmen Sie die Fritteuse aus der Verpackung. 2. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist (siehe Abb. A). 3. Kontrollieren Sie, ob die Fritteuse oder die Einzelteile Schäden aufweisen. Ist dies der Fall, benutzen Sie die Fritteuse nicht. Wenden Sie sich über die auf der Garantiekarte angegebene Serviceadresse an den Hersteller. Grundreinigung 1. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und sämtliche Schutzfolien. 2.
AT Bedienung −− Das maximale Füllgewicht des Frittierkorbes beträgt 750g. −− Füllen Sie den Frittierkorb maximal bis zu zwei Drittel seiner Höhe mit Frittiergut. −− Trocknen Sie feuchtes Frittiergut vor dem Frittieren ab. −− Tragen Sie beim Umgang mit der Fritteuse Kochhandschuhe, um Verbrennungen zu vermeiden. −− Senken Sie den Frittierkorb mit Frittiergut nur bei geschlossenem Deckel ins heiße Öl oder Fett ab, um Fettspritzer zu vermeiden.
AT Bedienung Tipp: Verwenden Sie nur hochwertiges Öl oder Fett in der Fritteuse. 1. Stellen Sie die Fritteuse in der Nähe einer frei zugänglichen Schutzkontakt-Steckdose auf. 2. Stellen Sie die Fritteuse auf eine ebene, trockene, rutschfeste und wärmebeständige Standfläche. 3. Setzen Sie den Ölbehälter 12 in die Fritteuse ein. Achten Sie darauf, dass die Wand mit der Füllmengen-Anzeige nach hinten zeigt (siehe Abb. A). 4. Setzen Sie den Heizeinsatz 9 ein und drücken Sie ihn herunter, bis er einrastet. 5.
AT Bedienung 9. Stellen Sie den Handgriff des Frittierkorbs 8 nach oben, falls dieser nach unten geklappt ist, indem Sie den Entriegelungsknopf des Handgriffs 7 nach oben schieben. Der Handgriff des Frittierkorbs ist jetzt nach oben geklappt und eingerastet. 10. Öffnen Sie den Deckel der Fritteuse 16 , indem Sie die Entriegelungstaste 2 drücken. 11. Setzen Sie den Frittierkorb 1 vorsichtig in die Halterung am Heizeinsatz 9 ein. Der gefüllte Frittierkorb hängt nun über dem heißen Öl oder Fett. 12.
AT Bedienung 4. Klappen Sie den außen liegenden Handgriff des Frittierkorbes 8 nach oben, bis er hörbar einrastet (siehe Abb. A). Der Frittierkorb hängt nun über dem heißen Öl oder Fett. 5. Lassen Sie den Frittierkorb 1 einige Zeit abtropfen. 6. Öffnen Sie den Deckel der Fritteuse 16 , indem Sie die Entriegelungstaste 2 drücken. 7. Entnehmen Sie den Frittierkorb aus der Halterung des Heizeinsatzes 9 . 8.
AT Reinigung, Wartung und Pflege 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Schutzkontakt-Steckdose. 2. Warten Sie, bis die Fritteuse und alle Zubehörteile vollständig abgekühlt sind. 3. Öffnen Sie den Deckel 16 , wie im Kapitel „Vorbereitung“ beschrieben (siehe Abb. A). 4. Entriegeln Sie den Frittierkorb 1 , indem Sie den Handgriff des Frittierkorbs 8 nach oben klappen, bis er einrastet. 5. Nehmen Sie den Frittierkorb aus der Fritteuse. 6. Ziehen Sie den Heizeinsatz 9 an den Griffen 11 aus der Fritteuse.
AT Reinigung, Wartung und Pflege −− Reinigen Sie den Frittierkorb und den Ölbehälter nach jeder Benutzung. −− Stellen Sie sicher, dass sich nach der Reinigung keine Seifenreste am Frittierkorb oder am Ölbehälter befinden. HINWEIS! Kurzschlussgefahr! In das Gehäuse eingedrungenes Wasser kann einen Kurzschluss verursachen. −− Tauchen Sie die Fritteuse niemals in Wasser. −− Tauchen Sie die Fritteuse zum Reinigen niemals in Wasser und verwenden Sie zur Reinigung keinen Dampfreiniger.
AT Reinigung, Wartung und Pflege Deckel reinigen 1. Öffnen Sie den Deckel der Fritteuse 16 , indem Sie die Entriegelungstaste 2 drücken (siehe Abb. A). Der Deckel öffnet sich automatisch. 2. Drücken Sie zum Entriegeln des Deckels die Entriegelungen an der Rückseite der Fritteuse. 3. Ziehen Sie den Deckel nach oben hin aus der Fritteuse. 4. Reinigen Sie den Aluminiumfilter 14 im Deckel von außen mit einer weichen Bürste oder einem Tuch. 5.
AT Fehlersuche Ölbehälter reinigen 1. Stellen Sie sicher, dass der Ölbehälter und das darin befindliche Öl oder Fett vollständig abgekühlt sind. 2. Leeren Sie den Ölbehälter, wie im Kapitel „Ölbehälter leeren“ beschrieben. 3. Waschen Sie den Ölbehälter mit heißem, spülmittelhaltigem Wasser ab oder legen Sie ihn ggf. zum Einweichen in heißes, spülmittelhaltiges Wasser. 4.
AT Aufbewahrung Sollten an der Fritteuse Störungen auftreten, die in dieser Tabelle nicht aufgeführt sind, wenden Sie sich über die auf der Garantiekarte angegebene Serviceadresse an den Kundendienst. Beim Kundendienst können Sie diese Bedienungsanleitung auch im PDF-Format anfordern. Aufbewahrung 1. Reinigen Sie die Fritteuse, wie im Kapitel „Reinigung, Wartung und Pflege“ beschrieben. 2. Setzen Sie alle Teile wieder in die Fritteuse ein, wie im Kapitel „Grundreinigung“ beschrieben. 3.
AT Zubereitungshinweise Frittieröle und -fette Geeignete Öle und Fette Nicht alle Öle und Fette eignen sich gleich gut zum Frittieren. −− Achten Sie darauf, dass das Öl bzw. Fett für hohe Temperaturen geeignet ist. Der Rauchpunkt des Öls/Fettes sollte bei über 200°C liegen. Als Rauchpunkt wird der Moment bezeichnet, in dem sich das Öl/Fett unter Rauchbildung zu zersetzen beginnt.
AT Technische Daten Nahrungsmittel Temperatur ca. ca.
AT Entsorgung Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung. Altgerät entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte die Fritteuse einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll, z. B.
AT GARANTIEKARTE FRITTEUSE Ihre Informationen: Name: Adresse: E-Mail: Datum des Kaufs*: *Wir empfehlen, die Rechnung mit dieser Garantiekarte aufzubewahren. Ort des Kaufs: Beschreibung der Störung: Schicken Sie die ausgefüllte Garantiekarte zusammen mit dem defekten Produkt an: KUNDENDIENST AT +43 (0) 6213-69941 MODELL: FT 3000 Parhammer Electronic Service GmbH Salzweg 2, Gewerbegebiet 4894 Oberhofen am Irrsee AUSTRIA hup-kundendienst@aon.
AT Garantiebedingungen Sehr geehrter Kunde! Die Hofer Garantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile gegenüber der gesetzlichen Gewährleistungspflicht: Garantiezeit: 3 Jahre ab Kaufdatum 6 Monate für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ordnungsgemäßem Gebrauch (z. B. Akkus) Kosten: Kostenfreie Reparatur bzw.
Da bin ich mir sicher. AT Made in China Vertrieben durch: Hans-Ulrich Petermann Gmbh & Co. KG Schlagenhofener Weg 40 82229 Seefeld GERMANY KUNDENDIENST AT +43 (0) 6213-69941 MODELL: FT 3000 hup-kundendienst@aon.