Manual
PISTOLA DEPAINTBALL
SEMIAUTOMATICÁ
DEL MODELO
MANUAL DEL PROPIETARIO
Contiene:
• Información de Seguridad • Garantía
• Diagrama • Instrucciones de Funcionamiento
• Guía para Resolver Problemas
Este símbo lo de alerta indica impo rtantes me nsaje s e n e ste manual. Cuando
usted ve a e ste símbo lo , e sté ale rta a la po sibilidad de le sio ne s y le a co n cuidado
e l me nsaje que sig ue .
ADVERTENCIA: ESTE NO ES UN JUGUETE. EL MAL USO PUEDE CAUSAR LESIONES
DE GRAVEDAD O IncLUSIVE LA MUERTE. PROTECCIÓ N PARA EL JUEGO DE PAINTBALL
DEBERÁ SER USADA POR EL USUARIO Y CUALQUIER PERSO NA DENTRO DEL PERÍMETRO DE
ALCANCE DEL JUEGO. SE RECOMIENDA Q UE LA PERSONA QUE COMPRE EL PRODUCTO SE
PO R LO MENO S DE 18 AÑOS DE EDAD, 14 AÑOS CON LA SUPERVISIÓ N DE UN ADULTO ,
O DE 10 AÑO S SI ES USADO DENTRO DE UNA CANCHA Q UE CUMPLA CON LAS NORMAS
ASTM-STANDARD F1777-97. LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.
ADVERTENCIA: NUNCA DISPARE A NADIE Q UE NO ESTÉ CUBIERTO CON EQ UIPO
DE PROTECCIÓN APRO PIADO PARA O JO S, O ÍDOS, GARGANTA Y CABEZA, ESTE EQ UIPO
DEBERÁ SER USADO TODO EL TIEMPO. LA PROTECCIÓ N PARA LOS OJO S DEBERÁ SER
DISEÑADA ESPECÍFICAMENTE PARA EL USO DE PAINTBALL. EL FALLAR EN SEGUIR ESTAS
PRECAUCIO NES DE SEGURIDAD PUEDE RESULTAR EN LESIONES DE GRAVEDAD O IncLUSO
CEGUERA Y SORDERA.
Bie nve nido s al e quipo de Stryke r
™
y g racias por co mprar e sta pistola marcado ra
de Paintball de g ran calidad.
No so tro s e n Stryker
™
no s co mpro me te mo s e n pro ve e rlo co n e l me jor pro ducto
y se rvicio po sible s. Su mo de lo e stá dise ñado y fabricado para un fácil mante n-
imie nto y un funcio namiento libre de pro blemas. Le aco nse jamo s que le a e ste
manual para o bte ne r la se g uridad y disfrute de l pro ducto .
Llame al 877-877-GAME (4263) o visite nuestro website
www.stryker-paintball.com si necesita lista ilustrada de partes.
REGLAS PARA EL MANEJO SEGURO
DE SU PAINTBALL
1. Siempre utilice pro te cció n ade cuada para o jo s, cara y o ído s dise ñada
e spe cíficame nte para de tene r la munición paintball.
2. Nunca le dispare a una persona que no teng a la pro te c ció nde
seguridad ade cuada.
3. Mane je sie mpre cada pisto la de Paintball co mo si e stuviera carg ada.
4. Nunca mire po r e l cañó n de l marcado r.
5. Nunca apunta su pistola a lo que no quiera disparar.
6. Mante ng a la pisto la co n seguro hasta que e sté listo para disparar.
7. Mante ng a e l cañó n de la pistola co n su tapó n cuando no e sté usando .
8. Re mue va sie mpre la fue nte de g as antes de de sarmar.
9.
Guarde bajo llave su pisto la de paintball de scarg ada de g as y de munició n.
10.
Sig a las instruccio ne s de seguridad de la fue nte de g as para su mane jo y almace namie nto .
11. Nunca use nunca nada que no se munició n paintball de calibre .68
12. Nunca dispare a o bjetos frág iles tale s co mo ve ntanas.
13. La munició n paintball pue de causar manchas e n supe rficies po ro sas tales co mo
ladrillo , made ra o e stuco .
14. Siempre mida la ve lo cidad antes de e mpezar a jug ar paintball.
15. Nunca dispare a ve lo cidade s e n e xce so a 300 pie s (90 m) po r se g undo .
16. Nunca se invo lucre e n vandalismo .
17. No utilice e l marcado r para tirar al pasar mane jando .
18. No modifique en ninguna forma e l sistema de aire a presió n de su marcado r o cilindro.
LANCEUR SEMIAUTOMATIQUE
ALIMENTATION
CALIBRE 0.68
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
CONTENU:
• Consignes de sécurité • Informations sur la garantie
• Schéma annoté • Guide d’utilisation
• Guide de dépannage
Ce symbole d’avis de sé curité indique la pré sence d’une co n
sig ne de sé curité importante. Lo rsque vo us le vo ye z dans ce manue l, faites atten-
tio n aux risque s de blessure e t lisez attentive me nt la co nsig ne adjacente.
AVERTISSEMENT : CE PRO DUIT N’EST PAS UN JO UET. TOUTE
UTILISATIO N NO N APPROPRIÉE PEUT PROVOQUER DES BLESSURES GRAVES,
VOIRE MO RTELLES. UNE PRO TECTIO N OCULAIRE CONÇUE POUR LE PAINTBALL
DOIT ÊTRE PORTÉE PAR L’UTILISATEUR ET TOUTE PERSO NNE SE TRO UVANT
À PORT_E DU LANCEUR. LES ACHETEURS DEVRAIENT AVOIR AU MO INS 18
ANS. LES UTILISATEURS PEUVENT AVO IR ENTRE 14 ET 18 ANS S’ ILS SO NT
SUPERVISÉS PAR UN ADULTE O U 10 ANS ET PLUS S’ ILS UTILISENT LE LANCEUR
SUR UN TERRAIN DE PAINTBALL RESPECTANT LA NORME ASTM F177797. LIRE LE
MANUEL D’UTILISATION AVANT TOUTE UTILISATION.
AVERTISSEMENT : NE TIREZ JAMAIS SUR UNE PERSONNE NE
PO RTANT PAS LES ÉQUIPEMENTS PRO TECTEURS APPROPRIÉS POUR LES YEUX,
LES O REILLES, LA GORGE ET LA TÊTE, LESQUELS DO IVENT D’AILLEURS ÊTRE
PO RTÉS EN TOUT TEMPS. LES LUNETTES DE SÉCURITÉ DO IVENT ÊTRE CO NÇUES
SPÉCIALEMENT POUR LE PAINTBALL. L’ IGNORANCE DE CES CO NSIGNES DE
SÉCURITÉ PEUT PRO VO Q UER DES BLESSURES GRAVES, COMME LA PERTE DE
L’OUÏE O U DE LA VUE.
Bie nve nue au se in de l’ é quipe Stryke r™ e t me rci d ’avo ir ache té ce lance ur de
paintball Stryker™ de qualité supérieure .
Che z Stryker™, no us me tto ns to ut e n œ uvre pour o ffrir à la clie ntè le les me il-
le urs pro duits e t le me ille ur se rvice sur le marché . Vo tre lance ur a é té conçu e t
fabriqué po ur un e ntretie n minimum e t un re nde me nt supérieur sans dé fe ctu-
o sité Prière de lire ce manue l po ur tire r le plus de pro fit de vo tre achat e t l’utiliser
e n to ute sé curité.
Composez le 1-877-877-GAME (4263) ou visitez notre site Web www.
stryker-paintball.com si vous souhaitez obtenir une liste illustrée des pièces.
RÈGLES DE SÉCURITÉ POUR L’UTILISATION
D’UN LANCEUR DE PAINTBALL
1. Po rtez toujo urs de s é quipe me nts de pro tectio n de s ye ux, du visag e e t
de s o re ille s co nçus po ur le paintball.
2. Ne tirez jamais sur une pe rso nne ne po rtant pas to us le s é quipe me nts
de protectio n né ce ssaires.
3. Le s lance urs do ive nt toujo urs ê tre co nsidé rés charg és.
4. Ne jamais re g arde r à l’intérie ur du baril du marque ur.
5. Ne po inte z jamais un lance ur de paintball ve rs que lque cho se que vo us
ne dé sire z pas atte indre .
6. Le ve rro u de sécurité du lance ur do it ê tre mis jusqu’à ce que vo us so ye z
prê t à tire r.
7. Entre les sé ance s de tir, g arde z to ujours le bo ucho n du cano n sur la
bo uche du lance ur.
8. Avant de dé mo nte r le lance ur, e nleve z to ujours la so urce d’alime ntatio n
e n g az.
9. Le lance ur do it to ujo urs ê tre rang é so us clé, ave c le charg e ur vide e t la
bo ute ille de g az dé co nne cté e .
10. Re spe cte z les avertisse me nts de manute ntio n e t de rang eme nt apparaissant
sur la bo ute ille de g az.
11. N’utilisez jamais d’autre s munitio ns que de s bille s de paintball de calibre 0,68.
12. Ne tirez jamais sur de s o bjets frag ile s, co mme de s vitres.
13. Le s billes de paintball pe uve nt tache r ce rtaine s surface s po reuse s co mme la brique , le
stuc e t le bo is.
14. Vé rifie z to ujours la vite sse de s bille s avant de jo ue r au paintball.
15. Ne tirez jamais à une vite sse dé passant 300 pi/s (91 m/s).
16. Ne pre ne z jamais part à du vandalisme .
17. N’utilise z pas le marque ur po ur tirer de puis une vo iture.
18.
Ne mo difie z en aucune faço n le systè me d’air sous pre ssio n o u le cylindre de vo tre marque ur.
Pour obtenir des conseils sur le dépannage, de
l’information sur la trousse de réparation et une vue
éclatée des pièces, visitez notre site Web:
ww w.stryker-paintball.com
NE RETOURNEZ PAS CE MARQUEUR À VOTRE DÉTAILLANT.
POUR TOUTE ASSISTANCE APPELEZ LE 1-877-8 7 7 -GAME (4263).
RENSEIGNEMENTS SUR LA GARAN TIE GARANTIE: GARAN TIE
LIMITÉE DE 9 0 JOURS (BON D’ACHAT D’ORIGINE REQUIS)
Pe ndant 90 jo urs à partir de la date d’achat, Styke r™ ré parera o u remplace ra ce
marque ur sans frais si le maté rie l o u la fabricatio n so nt dé fe ctue ux. Ce tte g aran-
tie vo us do nne de s dro its juridique s spé cifique s. Vo us po uvez é g ale me nt avo ir
d’autre s dro its. Ceux-ci peuve nt varie r d’é tat e n é tat. Le s ré paratio ns peuve nt ê tre
e ffe ctué e s dans les Ce ntre s de Ré paratio n auto risé s de Stryke r™. Une liste de ce s
é tablisseme nts e st dispo nible sur le site w e b de Brass Eag le ’s à w w w.styker-paint-
ball.co m o u e n té lé pho nant à Stryke r™ au 1-877-877-GAME (4263). Ces Ce ntre s
de Ré paratio n o ffre nt g é né raleme nt le se rvice le plus rapide .
Si vo us préfdé rez re nvo ye r vo tre marque ur à Stryker™ ve uillez appe ler le service
clie ntè le au 1-877-877-GAME (4263) po ur o bte nir un numé ro d’auto risatio n de
re nvo i e t l’adre sse o ù il do it être expé dié. (Le numé ro d’autorisatio n do it être
visible à l’e xté rie ur du paque t e nvo yé po ur qu’il so it acce pté .)
Ne renvo ye z aucun produit par l’inte rmé diaire de se rvice s qui ne pe uve nt pas etre
suivis te ls que le co urrie r no rmal o u le paque t po ste . Ces pro duits po urraie nt se
pe rdre e t Stryke r™ LLC ne se ra pas respo nsable de so n re mplace me nt.
MARQUEURS DE PAINTBALL HORS GARANTIE
Le s Centre s de Ré paratio n auto risé s ré pare ro nt ave c plaisir to ut marque ur qui
n’e st pas sous g arantie po ur un prix symbo lique po ur co uvrir les piè ce s et la
main d’œ uvre . Le s ré paratio ns e ffe ctué e s par le s Ce ntre s de Ré paratio n se ro nt
no rmaleme nt plus rapide s e t mo ins chè res que ce ux qui so nt renvo yé s à l’usine .
Allez à w w w.stryker-paintball.co m po ur savo ir o ù se tro uve le ce ntre de répara-
tio n le plus près de che z vo us. Avant d’e xpé die r le s marque urs ho rs g arantie ,
vo us de ve z d’abo rd appe le r le service clie ntè le au 1-877-877-GAME (4263) pour
o bte nir le numé ro d’auto risatio n de renvo i et l’adre sse o ù vo us de ve z l’e xpédie r.
(Le numé ro d’auto risatio n do it ê tre visible à l’e xté rie ur du paque t e nvo yé pour
qu’il soit acce pté .) To ut Marque ur ho rs garantie re nvo yé à Stryker™ do it ê tre
e xpé dié e t payé à l’avance e t do it inclure les frais de ré paratio n. Ve uille z appe ler
le numé ro du Se rvice Clie ntèle po ur obte nir le s frais co urant de ré paratio n.
Stryke r™ réparera o u remplace ra le marqueur avec une unité remise à ne uf du
mê me mo dè le . Si le paieme nt n’e st pas inclus, vo us se re z facturé po ur le s frais
de ré paratio n plus de s frais de facturatio n de 4.00$. Au re çu du paie me nt, le
marque ur o u so n re mplace me nt vo us sera e xpédié . Dans le cas o ù le marque ur
n’aurait pas d’indicatio n sur le mo ye n de se me ttre e n co ntact ave c l’e xpé dite ur
o u si aucun paie me nt po ur la réparatio n n’e st re çu dans les 60 jo urs aprè s la date
de la facture, la pro prié té du marque ur sera abando nné e e t Stryker™ LLC s’e n
dé barrassera à sa discré tio n.
INSTRUCCION ES DE OPERACIÓN
ADVERTENCIA: Ase g úre se de que e l marcado r de paintball e sté sie mpre apuntando hacia
una dire cció n se g ura. Le a las sig uie nte s instruccio ne s de o pe ració n y SIN CARGAR NINGUNA
PAINTBALL re pase varias ve ce s lo s paso s o pe rativo s de su marcado r de paintball (dispare e l
marcado r de paintball e n vacío hacia un o bje tivo se g uro ) de mane ra tal que uste d pue da
o pe rar e l marcado r e n fo rma apro piada y se g ura.
PASO 1. PROTECCIÓN PARA LOS OJOS: Ase g úre se de que cualq uie r pe rso na q ue e sté
de ntro de l rang o de acció n (200 yardas) e sté ade cuadame nte pro te g ida co ntra lo s impacto s
de paintballs.
PASO 2. COLOCAR EN POSICIÓN “SEGURIDAD”: Empuje la co rrede ra de se g uridad de
de re cha a izquierda; no se ve rá la banda ro ja. Ase g úre se de que e l tapó n de l cañó n e sté
co lo cado en forma se g ura en la bo ca de l marcado r.
PASO 3. ARMADO: arme e l marcado r tirando de la manija de armado to talme nte hacia
atrás hasta que trabe e n po sició n de disparo . Este marcado r e s se miauto mático , lo cual
sig nifica que cuando e sté funcio nando ade cuadame nte , se re armará a sí mismo de spué s
de l disparo .
PASO 4. ACOPLAMIENTO DEL SUMINISTRO DE GAS: El marcado r pue de se r utilizado
co n un cilindro Brass Eag le
®
re carg able de aire co nstante (no Incluido ). Uste d de be ría e spe rar
una me jor eficie ncia de l g as co n un cilindro re carg ab le más g rande . (Cilindro re carg able
re co me ndado Brass Eag le
®
9o z.. Íte m #1471.)
UTILICE SOLAMENTE CILINDROS BRASS EAGLE® - Todos los cilindros recargables y
los marcadores Brass Eagle® cumplen con las normas ASTM para acoplamiento a
rosca. Otros cilindros pueden no cumplir con las normas ASTM y no se adaptarán a
su marcador. NO TA: Ag re g ue 3 g o tas de aceite mine ral al adaptado r ASA ante s de aco plar
e l cilindro recarg able . Ve rifique el sitio We b e n la dire cció n: w w w.stryke r-paintball.co m para
co no cer lo s lubricante s apro bado s.
PASO 5. CARGA DE PAINTBALLS:
A) Inse rte e l carg ado r (no Incluido e n e l paque te ) e n la co mpue rta de alime ntació n de las
bo las. Ag arre e l carg ado r po r la parte supe rio r. Inse rte e l cue llo de l carg ado r de alime ntació n
de ntro de la co mpue rta de alime ntació n de bo las de l marcado r. Tue rza y e mpuje firme me nte
e n e l se ntido de las ag ujas de l re lo j.
NOTA: El e ncastre entre e l cargado r y la co mpue rta de alime ntació n de bo las e s ajustado de
manera intencional. (SE RECOMIENDA Vie w lo ader® , Quantum™, Re vo lutio n™, Tripo d™ e l carg a-
do r e le ctró nico de múltiple capacidad , Revo lutio n C.A.T™, Revo lutio n II™ o r Revo lutio n Jr.™)
B) Vie rta las paintballs de ntro de l carg ado r.
NOTA: Las Paintballs so n alime ntadas po r g rave dad de sde e l carg ado r hacia e l marcado r
cada ve z que se tira de l g atillo . Un ritmo de disparo muy rápido , Bo las ro tas o de masiadas
bo las e n e l carg ado r pue de n causar que las b o las sig uie nte s se ro mpan y e llo afe ctará e n
fo rma adve rsa la exactitud de l marcado r de paintball. Utilice un se cado r para limpiar e l
inte rio r de l cañó n de l marcado r de paintballs. (SE RECOMIENDA e l uso de paintballs Brass
Eag le
®
, Styke r
™
, Vie w lo ade r
®
o marca JT
®
calibre .68.) Las Paintballs de be n se r almace nadas
e n un lug ar fre sco y se co , e n bo lsas de plástico se lladas. No las so me ta al co ng e lamie nto ,
e xce sivo calo r, hume dad ni las almacene bajo la luz dire cta de l so l. Estas co ndicio ne s pue de n
causar la ro tura de las bo las y/o una po bre alime ntació n.
PASO 6. Re tire e l tapó n de l cañó n y de sactive la se g uridad empujando la co rre de ra de
se g uridad de sde e l lado de re cho de l marcado r de paintball hasta que la banda ro ja se
hag a visible .
PASO 7. VERIFICAR LA VELOCIDAD: Verifiq ue que la ve lo cidad de l marcado r de paintball
e sté po r de bajo de lo s 300 pie s po r se g undo o me no s si así lo re q uie re e l campo de jue g o .
La ve lo cidad de be se r medida co n un cro nó me tro ante s de jug ar al paintball. La ve lo cidad
pue de se r ajustada g irando e l to rnillo de ajuste de ve lo cidad (Ver Fig . A) Utilizando una llave
Alle n de 1/8” (Incluida) gire e l to rnillo e n e l se ntido de las ag ujas de l re lo j para incre mentar
la ve lo cidad y e n se ntido co ntrario al de las ag ujas de l re lo j para re ducir la ve lo cidad. (SE
RECOMIENDA e l cro nó metro Vie w lo ade r
®
so bre e l cañó n para ve rificar la ve lo cidad. Íte m
#7815.)
NOTA:
Si utiliza aire o nitró g e no co mprimido para e ne rg izar su marcado r, pue de
se r ne ce sario que ne ce site instalar e l e spaciado r de la g uía de re so rte adjunto para lo g rar
una ve lo cidad más de se able . Para instalar e l e spaciado r sig a lo s paso s 1-4 de la “Guía para e l
de sarme e n e l campo .” Co n su marcado r de sarmado , ag reg ue e l espaciado r e ntre e l re so rte
y la g uía de l re so rte . Ve r Fig ura B. Vue lva a e nsamblar e l marcado r, ve rifique la ve lo cidad y
ajuste seg ún sea ne ce sario .
PASO 8. DISPARO: El marcado r de paintball e stá aho ra listo para disparar.
ADVERTENCIA: Nunca dispare hacia alg uie n que no po se a e l e quipo apro piado de pro te c-
ció n para lo s o jo s, e l cual de be se r utilizado e n to do mo me nto . La pro te cció n para lo s o jo s
de be se r dise ñada e spe cíficame nte be para su uso e n e l jue g o de paintball. La falta de
cumplimie nto co n e stas pre caucio ne s de se g uridad pue de dar co mo re sultado , le sio ne s en el
cue rpo Incluye ndo la ce g ue ra y so rde ra.
ADVERTENCIA: Se co nside ra que to do s lo s marcado re s de paintball e stán carg ado s hasta q ue
se de mue stre que e stán de scarg ado s sig uie ndo lo s paso s para la de scarga de su marcado r.
DESCARGA DE SU MARCADOR
ADVERTENCIA: Sie mpre utilice la pro te cció n apro piada para lo s o jos, la cara y lo s o ído s
dise ñada e specíficamente para de te ne r las paintballs durante la de scarga de su marcado r
de paintball.
PASO 1. Aseg úre se de q ue el tapó n de l cañó n e sté se g urame nte co lo cado e n e l mismo .
PASO 2. Co lo que e l marcado r e n la po sició n se g uridad. (Empuje de izquie rda a de re cha)
PASO 3. Re tire e l carg ado r.
PASO 4. Po ng a el marcado r bo ca abajo para re mo ve r las paintballs de la co mpue rta de
alime ntació n.
PASO 5. Apunte el marcado r hacia e l piso e n una dire cció n se g ura; re tire el tapó n de l cañó n
y dispare varias ve ce s para ase g urarse de que e l marcado r e sté co mple tame nte de scargado .
Re co lo que e l tapó n de l cañó n, co lo que e l marcado r nue vame nte e n se g uridad.
PASO 6. Re tire e l suministro de g as.
PASO 7. Utilice un se cado r para re tirar cualquie r paintb all que se e ncue ntre e n e l cañó n. No
de scarg ue e l marcado r e n e l inte rio r de un lo cal.
ADVERTENCIA: No mire hacia ade ntro de la abe rtura ni de l cañó n de l marcado r mientras
e sté aco plando e l suministro de g as.
GUÍA PARA DESARMADO EN EL CAMPO
Re mo ció n de l Ce rro jo y Pe rcuto r NOTA: El cañó n de e ste marcado r e stá inte g rado de ntro de l
re ce ptor y no e stá dise ñado para se r re mo vido ni ree mplazado .
PASO 1. PROTECCIÓ N PARA LO S O JO S:
Aseg úre se de que cualquie ra que se encue ntre de ntro de l rang o de acció n (200 yardas) esté
de bidame nte pro te g ido co ntra lo s impacto s de paintballs.
PASO 2. Re mo ve r e l suministro de g as de l marcado r.
PASO 3. Aseg úre se de que el pe rno de armado e stá e n la po sició n de lante ra. Tire de l g atillo
para libe rar si fue ra ne ce sario .
PASO 4. Re tirar e l pe rno de re mo ció n rápida, e l ce rro jo ,rápido tirar clavija, e l tapó n de l pe rcu-
to r, e l amo rtiguado r, la g uía de l re so rte, e l re so rte y e l pe rcuto r. (Fig ura B). NO TA: Te ng a pre cau-
ció n cuando las re tire ya que to das e stas parte s se e ncue ntran bajo te nsió n de re so rtes.
REARMADO EN EL CAMPO
Sig a lo s paso s e nunciado s más arriba e n o rde n inve rso . Lubrique to do s lo s punto s de de sg aste
y lo s se llo s de g o ma so lame nte co n ace ite mine ral.
INSTRUCCIONES ESPECIALES
Mantenimiento/ Operación
Sig a lo s pro ce dimie nto s listado s e n e ste manual. Ade más, pe rió dicame nte ve rifique e l e stado
de l co njunto de mang ue ra re cubie rta co n malla de ace ro para de te rminar si tie ne pé rdidas
o e stá de shilachada.
Seguridad
No permitir que la mang ue ra co n malla de ace ro se pe rfore de ning una mane ra.
La mang ue ra e s durable pero no e stá dise ñada para actuar co mo pro te cció n de l g atillo .
PASO 1. Sig a lo s Paso s 1-4 de la Guía de De sarmado e n e l campo .
PASO 2. Tire de l g atillo y g o lpe e la parte po ste rio r de l re cepto r co ntra una to alla so bre una
superficie plana para re mo ve r e l pe rcuto r.
PASO 3. To me e l pe rcuto r co n lo s de do s y tire hacia afue ra de l re ce pto r.
PASO 4.
Limpie co n un trapo suave o co n to allitas para be be s. Vue lva a lubricar co n aceite mine ral
y re e mplace . NO TA: Examine e l se llo de g o ma para de te rminar si tie ne de te rio ro s y re e mpláce lo si
fue ra ne ce sario .
PASO 5. Vue lva a co lo car e l co njunto de ce rro jo y pe rcuto r de ntro de l re ce pto r co n e l g ancho
de l pe rcuto r plano y hacia abajo. NO TA: Es ne ce sario tirar de l g atillo tre s o más ve ce s mie ntras
se aplica pre sió n al co njunto de ce rro jo y pe rcuto r co n su de do a fin de ase ntar e n fo rma
to tal e l pe rcuto r.
PASO 6. Vue lva a armar se g ún la Se cció n de Re armado e n e l Campo .
NOTA: El ce rro jo e stá dise ñado de mane ra única para se r instalado co n e l ag uje ro po r e l cual
pasa e l aire hacia abajo . Si uste d lo instala co n e l ag ujero po r e l cual pasa el aire hacia arriba,
e l perno de armado no se inse rtará e n fo rma to tal de ntro de l cerro jo. Esto e s para e vitar e l
re armado inco rre cto .
PASO 7. Use e l sacado r para de salo jar cualquie r paintball de l cañó n. Do no de scarg ue su
marcado r e n inte rio re s.
LO QUE DEBE Y N O DEBE HACERSE DURAN TE EL CUIDADO Y
MANTENIMIENTO
No ta: Cualquie r cambio e n la co smé tica o e n la me cánica de l pro ducto anulará la g arantía
y pue de no satisface r las no rmas ASTM de seguridad durante e l jue g o de paintball. Utilice
so lame nte parte s de re e mplazo y co mpo ne nte s de actualizació n apro bado s po r Stryke r™ para
mante ne r la garantía y las co ndicio ne s se g uras de o pe ració n de l marcado r. Sig a e sto s punto s
fácile s para mante ne r su marcado r e n e stado ó ptimo durante lo s año s ve nide ro s.
QUÉ SE DEBE HACER
•LEA e n forma co mple ta e l manual de l pro pie tario ante s de usar e l marcado r y para o bte ne r
instruccio ne s co mple tas para de sarmado y limpie za.
•LUBRIQUE lo s se llo s de g o ma usando 3 de ace ite mine ral e n e l adaptado r ASA co n cada
cambio de suministro de g as (tanq ue ), caso co ntrario e l marcado r se se cará y no permitirá e l
re armado de spué s de l prime r disparo o e n caso de disparo s rápido s.
•EXAMINE el dibujo de l sello de la válvula e n la parte po sterior para aseg urar el co rre cto rearmado.
•FAMILIARÍCESE co n e l dibujo de las parte s ante s de re alizar cualquie r de sarmado .
•CO LO Q UE las parte s de l marcado r so b re un trapo para e vitar pe rde rlas o que las mismas se
caig an so b re tie rra o are na durante e l de sarmado ,
•LUBRIQUE lo s se llo s de g o ma co n ace ite mine ral inmediatame nte de spué s de la limpie za. Ver
la parte po ste rio r para re co no ce r lo s punto s de lubricació n.
QUÉ NO SE DEBE HACER
•NO cambiar ni mo dificar su marcado r ni e l siste ma de aire . Lo s marcado re s Stryke r™, la
válvula, la mang ue ra de aire , e l adaptado r de aire y lo s tanq ue s pre surizado s e stán dise ñado s
para satisface r lo s re que rimie nto s de se g uridad de las no rmas ASTM. Cualquie r mo dificació n
pue de no satisface r las no rmas ASTM y pue de se r inse g ura para e l jue g o de paintball.
•NO de vue lva e ste marcado r al ve nde do r. Llame al te lé fo no 1-877-877-GAME (4263).
•NO DESARME el marcado r si uste d no está familiarizado co n el mante nimie nto de l mismo .
(Llame a se rvicio al cliente al te lé fo no 1-877-877-4263 o visite nue stra pág ina We b e n
w w w.stryker-paintball.co m para o bte ne r asiste ncia).
•NO use lubricante s que no se an ace ite mine ral. (Para co nsultas ace rca de lo s lubricante s apro -
piado s ve r e n la pág ina We b o llamar a se rvicio al clie nte al te lé fo no 1-877-877-4263)
•
NO de sarmar la mang ue ra de l marcado r. (Llamar a servicio al clie nte al te lé fo no 1-877-877-4263 para o bte ne r
asiste ncia).
Utilice un secador para cañón para remover las paintballs rotas
del cañón de su marcador. Nosotros recomendamos el secador
Viewloader® Proflex #5012.
NO DEVUELVA ESTE MARCADOR A SU VENDEDOR. PARA
ASISTEN CIA LLAME AL TELÉFON O 1-8 7 7 -877 -GAME (4 2 6 3 ).
INFORMACIÓN REFERENTE A LA GARANTÍA GARANTÍA: GARANTÍA
LIMITADA POR 90 DÍAS (SE REQUIERE EL RECIBO DE COMPRA
ORIGINAL)
Durante 90 días a partir de la fe cha de co mpra, Stryke r™ re parará o re e mplaz-
ará e ste marcado r sin carg o alguno si e stuvie ra de fe ctuo so su mate rial o mano
de o bra. Esta g arantía le da a uste d de re cho s le g ales e spe cífico s. Uste d pue de
tamb ié n te ne r o tro s de re cho s, lo s cuale s pue de n variar de estado a e stado . El
se rvicio e stá dispo nible a travé s de Ce ntro s de Se rvicio Stryker™ auto rizado s.
Se e ncue ntra dispo nible una lista de e sto s e n e l sitio We b de Brass Eag le e n
w w w.stryker-paintball.co m o llamando a Stryke r™ al te lé fo no 1-877-877-GAME
(4263). Esto s Ce ntro s de Se rvicio g e ne ralme nte o fre ce n e l servicio más rápido .
Si uste d pre fiere de vo lve r su marcado r a Stryker™ po r favo r llame al se rvicio
al clie nte al te lé fo no 1-877-877-GAME (4263) para o btene r e l núme ro de
auto rizació n de de vo lució n y la dire cció n de e nvío . (El núme ro de auto rizació n
de be e star visible so bre e l lado e xte rno de l paque te de e nvío para que e ste se a
aceptado .) No de vue lva ning ún pro ducto po r me dio de un se rvicio que no se
pue da rastre ar tal co mo e l co rreo no rmal o Parcel Post. Dicho s pro ducto s se
pue de n pe rde r y Stryker™. LLC. no se rá respo nsable po r su re e mplazo
MARCADORES DE PAIN TBALL FUERA DE GARANTÍA
Lo s Ce ntro s de Se rvicio auto rizado s co n g usto re pararán cualq uie r marcado r
que e sté fue ra de g arantía po r un carg o no minal para cubrir las parte s y e l
trabajo . Las re paracio ne s he chas po r lo s Ce ntro s de Se rvicio , usualme nte se rán
más rápidas y me no s co sto sas q ue aqué llas e nviadas de vue lta a la fábrica..
Vaya a w w w.styke r-paintball.co m para buscar ubicacio ne s de lo s ce ntro s de
se rvicio ce rcano s a uste d. Ante s de e nviar lo s marcado re s que e sté n fue ra
de g arantía, uste d de be prime rame nte llamar a se rvicio al clie nte al te lé fo no
1-877-877-GAME (4263) para o btene r e l núme ro de auto rizació n de la de vo -
lució n y la dire cció n de envío . (El núme ro de auto rizació n de be e star visible
so bre e l lado e xte rno de l paque te de e nvío para que e ste se a aceptado .)
To do Marcado r que e sté fue ra de g arantía y sea de vue lto a Stryke r™ de b e se r
e nviado co n e l fle te pre pag o e incluir e l ho no rario de re paració n.
Po r favo r llame al núme ro de Se rvicio al Clie nte para co no ce r e l mo nto actu-
alizado de lo s ho no rario s de re paracio ne s. Stryke r™ re parará o re e mplazará e l
marcado r co n una unidad re aco ndicio nada de l mismo mo de lo . Si no se incluye
e l pag o , a uste d se le facturará e l ho no rario de re paració n más un ho no rario
de $4.00 po r facturació n. Una ve z re cibido e l pag o , e l marcado r o su re e m-
plazo le se rá e nviado . En caso de que e n e l e nvío de l marcado r no se incluya
ning una fo rma de co ntactar a quien lo ha e nviado , o si no se re cibe e l pag o
de las re paracio ne s de ntro de lo s 60 días a partir de la fe cha de facturació n, e l
due ño de l marcado r pe rde rá to do de re cho al mismo y Stryke r™ LLC de cidirá a
su discreció n e l de stino de l mismo .
Consejos adicionales para detectar y corregir los problemas, Paquete de Reparación
y Partes explotadas puede ver nuestro website en: www.stryker-paintball.com
MODE D’EMPLOI
AVERTISSEMENT : Assurez-vo us que le marque ur de paintball vise to ujours dans une dire ctio n
sûre . Lise z le mo de d’e mplo i suivant e t SANS ADVENTURER DE PAINTBALL suive z plusie urs fois
le s é tape s du mo de d’e mplo i ave c vo tre marque ur de paintball (tire z à se c ave c le marque ur
de paintball sur une cible sûre) po ur po uvo ir faire fo nctio nne r le marque ur co rre cte me nt et e n
to ute sécurité .
1ère ÉTAPE. PROTECTIO N DES YEUX : Assurez-vo us que to ut le mo nde à portée de tir (200
mè tre s) e st co rre cte me nt pro tég é de s impacts de paintball.
2ème ÉTAPE. SE METTRE SUR “MODE SÉCURITÉ”. Po usse z le cran de sé curité de g auche à
dro ite ; la bande ro ug e ne do it pas ê tre visible . Assure z-vo us que l’o bturate ur du cano n e st bie n
e ng ag é dans le cano n du marque ur
3ème ÉTAPE: Arme z le marque ur e n tirant la po igné e d’arme me nt co mplèteme nt ve rs l’arriè re
jusqu’à ce qu’il so it blo qué e n po sitio n de sé curité . Ce marque ur e st un marque ur se mi-auto ma-
tique , qui se réarme ra après le tir quand il fo nctio nne co rre cte me nt.
4ème ÉTAPE. ATTACHEZ LA SOURCE DE GAZ : Le marque ur pe ut ê tre utilisé ave c un cylindre
se remplissant d’air co nstamme nt Brass Eag le® (no n co mpris). Vo us po uve z vo us attendre à une
me illeure e fficacité du g az ave c un cylindre plus g rand. (Le cylindre re charg e able de 9o z. de
Brass Eagle
®
9o z. e st re co mmandé . Ite m #1471.)
UTILISEZ SEULEMENT LES CYLINDRES BRASS EAGLE
®
-To us le s cylindres re charg e able s e t
marque urs de Brass Eag le ® sont confo rme s aux no rme s ASTM po ur l’e ng ag e me nt du filetage.
D’autre s cylindres pe uve nt ne pas ê tre co nfo rme s aux no rme s ASTM e t n’iro nt pas ave c vo tre
marque ur. NOTE: Ajo ute z 3 go uttes d’huile miné rale à l’adaptateur ASA avant d’attache r le
cylindre rechargeable. Vé rifie z sur le site w e b: w w w.stryker-paintballs.co m que ls sont le s lubrifi-
ants autorisés.
5ème ÉTAPE. CHARGEZ LES PAINTBALLS :
A) Insé re z le charg e ur (no n inclus dans to us le s emballag e s) dans l’e ntré e d’alime ntatio n de s
balle s. Saisissez le charg e ur par le haut. Insé re z le tuyau d’e ntré e du charg e ur dans l’e ntré e
d’alime ntatio n sur le marque ur. To urne z et po ussez fe rme me nt dans le se ns de s aiguille s d’une
mo ntre . Remarque: L’ajuste me nt du chargeur sur l’e ntrée d’alime ntatio n est inte ntio nne lle me nt
serré . (RECOMMANDÉ Vie w lo ade r®, Quantum™, Re vo lutio n™, Tripo d™ chargeur é le ctro nique
multi-capacité , Re vo lutio n C.A.T™, Re vo lutio n II™ o r Re vo lutio n Jr.™).
B) Verse z le s paintballs dans le charg e ur. NOTE : Le s paintballs so nt alime ntés par g ravité du
charg e ur ve rs le marque ur chaque fo is que l’o n appuie sur la g âche tte. Un ré g ime de fe u tro p
rapide , de s balle s cassé e s o u tro p de balle s dans le charg e ur pe uve nt pro vo que r la cassure de s
balle s suivantes e t affecte r défavo rable me nt la précisio n du marque ur de paintball. Utilise z une
racle tte épo ng e pour ne ttoye r l’inté rie ur du cano n du marque ur de paintball. (RECOMMANDE
paintballs de calibre .68 de marque Stryker™, Vie w lo ade r® o u JT® .) Le s paintballs do ive nt ê tre
e ntre posées dans un e ndro it frais e t sec dans de s sacs e n plastique sce llé s. Ne pas e xpo ser au
g e l, à la chaleur e xce ssive o u à l’humidité e t ne pas le s rang e r à la lumière directe du so le il. Ce s
co nditio ns po urraie nt pro vo que r la cassure e t/o u la mauvaise alime ntatio n de ce lles-ci.
6è me ÉTAPE. Enleve z l’o bturate ur du cano n e t co mme nce z e n to ute sé curité e n appuyant
sur le cran de sûre té à partir du co té dro it du marque ur de paintballs jusqu’à ce que la bande
ro ug e so it visible .
7è me ÉTAPE. VÉRIFIEZ LA VÉLO CITÉ : Vé rifie z que la vé lo cité du marqueur du marqueur de
paintball e st infé rie ure à 300 pie ds par seco nde ou mo ins si re quis par le terrain de je u. La
vé lo cité do it ê tre me suré e au chro no g raphe avant de joue r au paintball. La vé lo cité pe ut ê tre
ajusté e e n to urnant la vis de ré g lag e de la vélo cité. (Vo ir Fig . A) En utilisant une clé he xag o nale
de 1/8” (co mprise ) to urne z la vis dans le se ns de s aiguille s d’une mo ntre po ur aug me nter la
vé lo cité e t dans le se ns contraire po ur diminue r la vé lo cité . (RECOMMANDÉ Chro no g raphe sur
cano n Vie w lo ade r® po ur vé rifie r la vélo cité. Article #7815.) Re marque : en cas d’utilisatio n d’air
co mprimé o u de nitro g è ne co mme g az de pro pulsio n po ur vo tre marque ur, il se ra pe ut-ê tre
né ce ssaire d’installe r l’e ntre to ise -guide de re sso rt incluse po ur o bte nir une vé lo cité préfé rable .
Po ur installe r vo tre e ntre to ise, suivre le s é tape s 1 à 4 so us « Guide de dé mo ntag e de cam-
pag ne ». Une fo is le marque ur dé mo nté , ajo ute r l’e ntre toise e ntre le re sso rt e t le g uide de
re sso rt. Voir la fig ure B. Re mo nte r le marque ur, vé rifie r la vé locité e t l’ajuste r si né ce ssaire .
8ème ÉTAPE. TIREZ : Le marque ur de paintball e st maintenant prêt à tirer.
AVERTISSEMENT: Ne tirez jamais sur que lqu’un sans un é quipe me nt appro prié po ur la
pro tectio n de s ye ux.. Il do it ê tre po rté to ut le te mps. La pro tectio n o culaire do it ê tre co nçue
spé cifiqueme nt po ur l’usag e du paintball. Ne pas suivre ce s précautio ns de sécurité pe ut
cause r de s blessures co rpo re lle s co mprenant la cécité e t la surdité .
AVERTISSEMENT: To us le s marque urs de paintball sont co nsidé rés charg é s jusqu’à ce
que l’o n puisse dé mo ntre r qu’ils so nt dé charg é s e n suivant le s instructio ns po ur dé charg e r
vo tre marqueur.
DÉCHARGEMENT DE VOTRE MARQUEUR
AVERTISSEMENT : Porte z to ujo urs une pro tectio n appro prié e po ur le s ye ux, le visage e t le s o re ille s co nçue
spé ciale me nt po ur arrê ter le s paintballs pe ndant le dé charg e me nt de vo tre marque ur de paintball.
1ère ÉTAPE. Assurez-vo us que l’o bturate ur du cano n se tro uve dans le cano n e n to ute sé curité.
2ème ÉTAPE. Me ttez le marque ur sur sécurité. (Po ussez de g auche à dro ite )
3ème ÉTAPE. Enle ve z le chargeur.
4ème ÉTAPE. Me tte z le marque ur à l’e nve rs po ur e nle ve r le s paintballs de l’e ntrée d’alime ntation.
5ème ÉTAPE. Orientez le marque ur vers le so l dans une dire ctio n sans risque ; e nle ve z l’o bturateur du
cano n e t tire z plusieurs fo is po ur vo us assure r que le marque ur est co mplète me nt dé chargé . Remplace z
l’o bturate ur du cano n, reme ttez le marque ur sur sécurité.
6ème ÉTAPE. Enle ve z la so urce de g az.Utilise z une raclette é po ng e po ur dé g ag er to ute paintball du
cano n. Ne dé chargez pas vo tre marque ur à l’intérie ur.
Étape 7: Utilisez une racle tte po ur dé g ag er to ute s balles de pe inture lo g é es dans le cano n. Ne pas
dé charge r le marque ur à l’intérie ur.
AVERTISSEMENT : Ne re g arde z pas à l’intérie ur de l’o rifice o u du cano n du marque ur tant que la so urce
de g az e st attaché e .
INSTRUCTIONS SPÉCIALES
Entretien/ Opération
Suive z to ute s le s pro cé dure s é numé ré e s dams ce manue l. De plus, vé rifie z pé rio dique me nt
l’assemblag e du tuyau tre ssé d’acier po ur d’é ve ntue lles fuite s o u e ffilo chag e .
Sécurité
Ne pas pe rme ttre que le tuyau tre ssé ave c le fil d’acie r so it e n aucun cas pince r. Le tuyau e st
durable mais n’e st pas co nçu po ur ag ir co mme g arde g âche tte.
GUIDE POUR ENLEVER L’EQUIPEMENT SUR LE TERRAIN
Enlèvement de la Culasse et du Percuteur
NO TE: Le cano n de ce marque ur e st inté g ré dans le ré ce pte ur e t n’e st pas co nçu po ur ê tre
e nlevé o u re mplacé
1ère ÉTAPE. PROTECTION DES YEUX :
Assure z-vo us que to ut le mo nde à po rté e de tir (200 mè tre s) e st co rre cte me nt pro tégé de
l’impact de s paintballs.
2ème ÉTAPE. Enle ve z l’alime ntatio n de g az du marque ur.
3ème ÉTAPE. So ye z sûr que le chien du pisto let
so it dans la po sitio n vers l’avant. Tirez sur
la dé te nte po ur relâche r si né ce ssaire .
4ème ÉTAPE. O te z la g o upille rapide , la culasse, le bo ucho n du pe rcuteur, le buto ir, le g uide
du re sso rt, le re sso rt e t le pe rcute ur. (Figure B). NOTE : Faite s trè s attentio n e n e nlevant to utes
le s piè ces qui so nt so us te nsio n de re ssort.
REMONTAGE DE L’ÉQUIPEMENT SUR LE TERRAIN
Suive z le s étape s ci-de ssus en o rdre inve rse . Lubrifie z to us le s po ints d’usure et le s jo ints
to rique s ave c de l’huile miné rale se uleme nt.
1ère ÉTAPE. Suive z les é tape s 1-4 du Guide po ur Enle ve r l’Equipeme nt sur le Te rrain.
2ème ÉTAPE. Tire z sur la dé tente e t tape z légère me nt sur l’arriè re du ré ce pte ur ave c une
servie tte sur une surface plate po ur e nleve r le pe rcute ur.
3ème ÉTAPE. Saisisse z le percute ur ave c le s do ig ts e t e nle ve z-le du réce pte ur e n tirant.
4ème ÉTAPE. Ne ttoye z ave c un tissu do ux o u une ling e tte po ur bé bés. rapid traîne r é ping le r
. Lubrifie z de no uve au ave c de l’huile miné rale e t re mplace z. Remarque: Examine z le joint
to rique po ur vo ir s’il e st e ndo mmag é e t le remplace r si né cessaire .
5ème ÉTAPE. Re mplace z l’assemblag e de la culasse pe rcuteur et le ré ce pteur, le dispo sitif de
sécurité é tant à plat ve rs le bas. Remarque: Il e st né ce ssaire de tire r sur la dé te nte 3 fo is o u
plus to ut e n faisant pressio n sur l’asse mblag e culasse/ pe rcute ur ave c le do ig t po ur me ttre le
pe rcuteur bie n e n place . (Vo ir Fig ure C)
6ème ÉTAPE. Re mo nte z co mme indiqué dans la Se ctio n Re mo ntag e de l’Equipe me nt sur
le Terrain.
Remarque: La culasse e st co nçue de manière unique po ur ê tre installée ave c
l’air allant par le tro u ve rs le bas. Si vo us l’installe z ave c l’air allant par le tro u ve rs le haut la
g o upille d’arme me nt ne s’insè re ra pas co mplè te me nt dans la culasse. Ce ci afin d’e mpê che r
un remo ntag e inco rre ct.
À FAIRE ET NE PAS FAIRE EN MATIÈRE DE SOINS ET D’ENTRETIEN
Remarque: To ut changeme nt co smé tique o u mé canique du pro duit annule ra la garantie et
peut ne pas être co nfo rme aux no rme s ASTM de sécurité pe ndant le jeu de paintball. Utilisez
seuleme nt de s pièce s de re chang e e t co mpo sants d’actualisatio n appro uvés par Brass Eag le
po ur garder la g arantie et faire fonctio nne r le marque ur sans dang e r. Suivez ce s po ints faciles
po ur que vo tre marque ur fonctio nne parfaiteme nt pe ndant le s anné es à venir.
À FAIRE
•LIRE le manue l de l’utilisate ur à fond avant d’utiliser le marque ur e t po ur avo ir le s instructio ns
co mplè tes sur le dé mo ntage et le ne ttoyag e .
•LUBRIFIER le s jo ints torique s en utilisant 3 g o utte s d’huile miné rale dans l’adaptateur ASA avec
chaque chang e me nt de so urce de g az (réservo ir), sino n le marque ur sè chera e t fera qu’il ne se
ré armera pas après le pre mier tir o u après des tirs rapide s.
•EXAMINER le cro quis du sceau de la valve à l’arrière po ur assure r un re mo ntage co rre ct.
•VO US familiariser ave c le s cro quis des pièce s avant tout démo ntag e.
•METTRE le s piè ces du marque ur sur un tissu po ur éviter de perdre de s piè ces o u de faire
tombe r de s piè ces sur la saleté o u le sable e n dé mo ntant,
•LUBRIFIER le s jo ints torique s ave c de l’huile minérale immédiateme nt après avo ir netto yé . Vo ir
à l’arriè re les po ints de lubrificatio n.
ÀNE PAS FAIRE
•NE PAS change r o u modifier votre marque ur o u système d’air. Le s marqueurs Brass Eagle, les
valves, le tuyau d’air, l’adaptateur d’air et les réservoirs sous pression sont co nçus pour répo ndre aux
no rmes ASTM pour la sécurité. Toute mo dification peut ne pas répo ndre aux no rmes ASTM et peut
être dang ereuse pour le jeu de paintball.
•NE PAS rendre ce marqueur au détaillant. Appelez le 1-877-877-GAME (4263).
•
NE PAS DÉMONTER le marqueur si vous n’êtes pas familiarisé avec l’entre tie n du marqueur. (Appelez le ser-
vice clientèle au 1-877-877-4263 o u visitez no tre site w eb à www.stryker-paintball.com pour assistance).
•NE PAS utiliser de lubrifiants autre s que l’huile minérale. (Pour des questio ns sur les lubrifiants cor-
rects co nsultez la page w eb ou le service clientèle au 1-877-877-4263)
•
NE PAS démo nter le tuyau du marque ur. (Appelez le service clientèle au 1-877-877-4263 pour assistance).