Abbildung ähnlich Digital Terrestrischer Receiver SRT 5025 Bedienungsanleitung
PART 2 • Deutsch 1.0 EINLEITUNG 1.1 Allgemeine Sicherheitsmaßnahmen 1.2 Lagerung 1.3 Entsorgungshinweise 1.4 Geräte Installation 1.5 Eigenschaften & Zubehör 2 2 3 3 3 3 2.0 VERBINDUNG 2.1 Verbindung zur terrestrischen Antenne 2.2 Verbindung zu TV und VCR mit SCART Kabel 2.3 Verbindung zum Digital-Audioverstärker 4 4 4 5 3.0 IHR RECEIVER 3.1 Vorderseite 3.2 Rückseite 3.3 Fernbedienung 5 5 5 6 4.0 ERSTINSTALLATION 7 5.0 HAUPTMENÜ 5.1 Kanalliste 5.2 Kanalsuche 5.3 Installation 5.4 Timer 5.
PART 2 • Deutsch 1.0 EINLEITUNG 1.1 Allgemeine Sicherheitsmaßnahmen Betreiben Sie Ihren Receiver nicht: n In einem geschlossenen oder unzureichend belüfteten Schrank, unmittelbar auf oder unter anderen Geräten und wenn die Lüftungsschlitze des Gehäuses abgedeckt sind.
PART 2 • Deutsch 1.2 Lagerung Ihr Receiver wurde vor dem Versand sorgfältig überprüft und verpackt. Beim Auspacken achten Sie bitte darauf, dass alles Zubehör vorhanden ist. Halten Sie die Transportverpackung von Kleinkindern fern. Wir empfehlen, die Kartonage für die Dauer der Garantie aufzubewahren, da im Falle einer Reparatur oder eines Garantiefalls der Receiver optimal für den Versand geschützt wird.
PART 2 • Deutsch Separater Netzschalter zum Stromsparen Schluss mit zusätzlichen Kabeln – Antennenverstärker wird über Receiver versorgt (5 V Spannung) n 1 000 Programmspeicherplätze n Favoritenliste für Radio- und TV Programme n Kindersicherung für Menü und Sender n Teletext (VBI und OSD) n Elektronischer Programmführer (EPG) für laufende und folgende n Programminformationen mit Programmvorschau von bis zu 7 Tagen n Mehrere Audiosprachen und Untertitel zur Auswahl* n Benutzerfreundliche Menüführung n Auto
PART 2 • Deutsch 2. Verbinden Sie den LOOP OUT Ausgang mittels Coax Kabel mit dem LOOP IN Eingang an der Rückseite Ihres Receivers. Verbinden Sie über den Anschluss TO TV Ihren Receiver mittels Coaxkabel mit dem Antenneneingang des Videorecorders und den Antennenausgang des Videorecorders mit dem Antenneneingang des Fernsehers. Damit können Sie analoge Programme auf Ihrem Videorecorder aufnehmen und sehen. 2.3 Verbindung zum Digital-Audioverstärker 2.4 Verbindung zum PC Fig.
PART 2 • Deutsch 6. VCR SCART Buchse Dient zum Anschluss Ihres Receivers über ein SCART-Kabel an Ihren Videorecorder. 7. RS-232 Serieller Port Die serielle Schnittstelle dient zum Aufspielen der aktuellen Software über Ihren PC. 8. S/PDIF Digital Audio Ausgang (schwarze RCA-Buchse) Dient zum Anschluss Ihres Receivers mit einer HiFi- oder Heimkino-Anlage, die über einen digitalen Audio-Eingang (Koaxial-Anschluss) verfügt. 9.
PART 2 • Deutsch AUDIO EDIT TEXT SUB RECALL Durch Drücken der Taste erhalten Sie ein Standbild, durch erneutes Drücken können Sie das laufende Programm weiter sehen. Liste der vorhandenen Audiosprachen für den aktuellen Kanal. Zusätzlich Einstellung des Audioeffekts auf Stereo ((•)), mono-links ((• oder mono-rechts •)). Programm editieren Sie erhalten den aktuellen Teletext. Sie aktivieren den jeweiliegen Untertitel (sofern vom Programmanbieter unterstützt).
PART 2 • Deutsch 5.1.1 TV-Kanäle bearbeiten In diesem Menü können Sie Ihre Favoritenliste erstellen; die Reihenfolge der Kanäle ändern und/ oder aus der Favoritenliste löschen. Drücken Sie die AUF/AB –Tasten, um den gewünschten Kanal auszuwählen. Drücken Sie die LINKS/RECHTS –Tasten, um das gewünschte Feld mit der entsprechenden Funktion zu wählen. Wenn das Feld “Favor” ausgewählt ist, drücken Sie OK, um den ausgewählten Kanal in die Favoritenliste hinzuzufügen.
PART 2 • Deutsch 5.3 Installation 5.3.1.1 Sprache Sie können die OSD- und Audiosprache ändern. Drücken Sie AUF/AB, um die OSD- und Audiosprache auszuwählen. Drücken Sie OK/RECHTS und gehen Sie auf das Feld OSD Sprache. Drücken Sie dann AUF/AB und wählen Sie eine Sprache aus. Betätigen Sie zur Bestätigung OK. 5.3.1.2 TV-Einstellungen Sie können TV-Standard, TV-Format und Videoausgang einstellen. n TV-Standard Drücken Sie OK/RECHTS, um PAL oder NTSC auszuwählen, bestätigen Sie mit OK.
PART 2 • Deutsch 5.3.1.5 Antennenspannung Bevor Sie die Antennespannung aktivieren, vergewissern Sie sich, dass Sie eine aktive Antenne besitzen. (5V DC/100 mA, siehe hierzu die Bedienungsanleitung ihrer Antenne) Betätigen Sie OK/RECHTS, um die Antennenspannung ein- oder auszuschalten. Durch Drücken der OK Taste wird die Antennenspannung aktiviert. 5.3.1.6 Uhrzeiteinstellung Wenn ein Rundfunk- oder Fernsehsender ein Uhrzeitsignal anbietet, können Sie die Uhrzeit auf GMT einstellen.
PART 2 • Deutsch 5.3.3.4 PIN eingeben Bitte ändern Sie den werkseitig eingestellten Pincode. Durch Eingabe eines vierstelligen PIN und erneute Bestätigung wird dieser PIN aktiviert. Verwenden Sie einen PIN den Sie sich leicht merken können, der aber kindersicher ist. 5.3.4 Systeminformation Die Information über die Software-Version wird angezeigt. Drücken Sie OK/EXIT, um zurückzukehren. 5.3.5 Systemupdate 5.3.5.1.
PART 2 • Deutsch 5.3.5.2 Update mittels PC 1. Verbinden Sie den Computer zum Receiver (Receiver muß ausgeschaltet sein) mit einem 9-poligen Cross Kabel (zwei Buchsen) 2. Der Computer wird folgende Schritte durchführen: Start->Programs->Accessories->Communications->Hyper terminal Dann wählen Sie “COM1” oder “COM2” nach dem Port, den Sie im Computer verwenden. Der Port muß folgenden Spezfikationen folgen: Bits pro Sek.: 115200 Daten-Bits: 8 Parität: Keine Stoppschritte: 1 Durchflussregelung: Keine 3.
PART 2 • Deutsch Start Zeit: End Zeit: Kanaltyp: Kanalname: Sie können die Start-Zeit der Timeraktion einstellen. wenn der Timermodus auf Zeit-Intervall eingestellt ist, können Sie hier die StopZeit der Programmdarstellung einstellen. Auswahl zwischen Fernseher und Radio . Drücken Sie die rechte Taste, um die Kanalliste anzuzeigen und die Navigationstaste auszuwählen. Der Receiver hat drei Spiele (Mine, Tetris and Gomoku) und einen Kalender.
PART 2 • Deutsch 6.2 EPG (Elektronische Programmführung) EPG zeigt Informationen zum aktuellen TV Programm sortiert nach Zeitabschnitten. Im TV - Modus betätigen Sie die EPG-Taste, das EPG-Menü erscheint. Drücken Sie zur Auswahl des Kanals die AUF/AB Pfeiltasten. Zur Auswahl der Programmvorschau drücken Sie die RECHTS -Taste. 1. EPG Programmvorschau: Betätigen Sie zur Auswahl der Programmvorschau die AUF/AB -Tasten. Betätigen Sie die P+/P- Tasten in die nächste / vorherige Tagesvorschau zu gelangen.
PART 2 • Deutsch A.1 FEHLERSUCHE Digitale Receiver können sich gelegentlich ähnlich einem PC `aufhängen`. In diesem Fall empfehlen wir Ihnen, den Receiver vom Stromnetz zu trennen und neu zu starten. Warten Sie ca. 30 Sekunden und schließen Sie das Gerät erneut an das Stromnetz an. Überprüfen Sie, ob das Gerät wie erwartet funktioniert. Sollte der Receiver dennoch nicht funktionieren, nachdem Sie die Lösungsvorschläge ausgeführt haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
PART 2 • Deutsch Merkmale Lösungen Elektronischer Programmführer (EPG) EPG ist leer. Das ausgewählte Programm unterstützt kein EPG. Die lokale Uhrzeit ist falsch- Bitte stellen Sie die korrekte Uhrzeit ein. Audio- & Videoprobleme Die Farben des Bildes auf Ihrem Fernseher ändern sich. Das könnte passieren, nachdem der Receiver vom Stromnetz getrennt wurde. Das könnte passieren, nachdem der Receiver vom Stromnetz getrennt wurde. Ihr Receiver hat manche Softwareeinstellungen verloren.
PART 2 • Deutsch DurchschleiffunktionFrequenzbereich: Eingangspegel: 47 ~ 862 MHz -82 ~ -20 dBm RF Modulator Kanäle: Ausgänge: 21 ~ 69 (Für TV ohne Scart) PAL B/G, I, D/K, M/N Allgemeine Daten Netzspannung: Leistungsaufnahme: Leistungsaufnahme Standby: Betriebstemperatur: Lagertemperatur: Feuchtigkeit Gewicht: Geräteabmessung (B x T x H) in mm: Deutsch System und Speicherkapazität Flash memory: 1 MByte SDRAM: 8 MBytes 90 ~ 240 V AC, 50/60 Hz 20 W (max) < 10 W 0 ~ +40 °C -30 ~ +80 °C 10 ~ 85 % 1.
Environmental Issues ENVIRONMENTAL ISSUES STRONG is committed to reducing the impact of its products on the environment. To maximise the benefits of our design enhancements, your co-operation is required. Electronic product recycling Do not dispose of this product with your domestic rubbish. At the end of its useful life, this product contains materials which when processed correctly can be recovered and recycled.