Manual
Table Of Contents
- 1. INSTRUCTION
- 2. INSTALLATION
- 3. FIRST TIME INSTALLATION
- 4. Home screen
- 5.0 Live TV usage
- 6 Smart TV possibilities
- 7 System Settings
- 8. Multimedia
- 9. TROUBLESHOOTING
- 10. SPECIFICATIONS
- 1. INSTRUCCIONES
- 2. INSTALACIÓN
- 3. PRIMERA INSTALACIÓN
- 4. Pantalla de inicio
- 5 Uso de Live TV
- 6. Posibilidades del Smart TV
- 7. Configuración del sistema
- 8. Multimedia
- 9. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- 10. ESPECIFICACIONES
- 1. POKYNY
- 2. MONTÁŽ
- 3. PRVÁ INŠTALÁCIA
- 4.Domovská obrazovka
- 5 Používanie aplikácie Live TV
- 6. Možnosti inteligentného TV
- 7. Nastavenia systému
- 8. Multimédiá
- 9. RIEŠENIE PROBLÉMOV
- 10. TECHNICKÉ ÚDAJE
- 1. ВСТУП
- 2. ТЕЛЕВІЗОР
- 3. ПЕРШЕ УВІМКНЕННЯ
- 4 Домашній екран
- 5 Телебачення (додаток Live TV)
- 6. Можливості Smart TV
- 7. Налаштування Системи
- 8. Мультимедіа
- 9. ВИРІШЕННЯ ПРОБЛЕМ
- 10. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- 1. ΟΔΗΓΙΕΣ
- 2. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
- 3. ΑΡΧΙΚΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
- 4. Αρχική οθόνη
- 5. Χρήση ζωντανής τηλεόρασης
- 6. Δυνατότητες της «έξυπνης» τηλεόρασης
- 7. Ρυθμίσεις συστήματος
- 9. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
- 10. ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ
- 1. UPUTSTVO
- 2. INSTALACIJA
- 3. Prva instalacija
- 4. Početni ekran
- 5 Korišćenje TV uživo
- 6. Mogućnosti pametnog TV-a
- 7. Podešavanja sistema
- 8. Multimedija
- 9. REŠAVANJE PROBLEMA
- 10. SPECIFIKACIJA
11
English
Afrikaans
Bahasa Melayu
Català
Češna
Dansk
Connue
Language
Algeria
Agola
Albania
Australia
Bengal
Belgium
Locaon
3. No utilice diferentes tipos de pilas (por ejemplo, manganeso y pilas alcalinas).
4. No ponga las pilas en el fuego, ni cargue o descomponga las pilas.
5. Deshágase de las pilas de modo a cumplir con la normativa de protección ambiental pertinente.
2.6 Uso del mando a distancia
Utilice el mando a distancia dirigiéndolo hacia el sensor remoto. Los elementos entre el mando a
distancia y el sensor remoto podrán bloquear el funcionamiento normal.
No hacer que el mando a distancia vibre con violencia. Además, no salpicar líquido sobre el mando a
distancia y no dejar el mando a distancia en un lugar de alta humedad.
No coloque el mando a distancia bajo la luz solar directa que causará la deformación de la unidad por el
calor.
Cuando el sensor remoto está bajo la luz solar directa o iluminación intensa, el mando a distancia no
funcionará. En este caso, cambiar la iluminación o la posición del televisor o utilice el mando a distancia
más cerca del sensor remoto.
* para conrmar sus elecciones, utilice el botón OK o el botón de ARROW (echa) hacia la derecha.
NOTA: Este televisor está equipado con dos mandos a distancia. Puede optar por utilizar ambos mandos
a distancia o solo uno. Es posible emparejar solo el mando a distancia pequeño, sin embargo,
el segundo mando a distancia puede seguir utilizándose de la forma tradicional sin conexión
Bluetooth como el primero.
3. PRIMERA INSTALACIÓN
Después de realizar todas las conexiones correctamente, encienda su televisor.
Siga el procedimiento de Instalación Inicial (First Time Installation, FTI) en su pantalla y complete la
instalación. Tomará unos pocos minutos.
Paso 1
Seleccione su idioma y ubicación preferidos en la página de bienvenida y, a continuación, seleccione
CONTINUAR para ir al siguiente paso.