User Guide

ESPAÑOL
Gracias por seleccionar la LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS II, un nuevo concepto en linternas portátiles.
Al igual que ocurre con toda herramienta de precisión, el mantenimiento y cuidado razonables del producto
brindarán años de servicio fiable.
Lea estas instrucciones antes de usar su LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS II. Deberá revisar y guardar la
importante información de mantenimiento, funcionamiento y seguridad, y relacionada con el envío.
SEGURIDAD
A. ANTES DE USAR LA LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS II Y EL CARGADOR, LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL Y TODAS LAS SEÑALES DE PRECAUCIÓN DEL CARGADOR.
B. Si bien es improbable que la LUZ PARA ESCENAS DE LA LINTERNA PARA ESCENAS PORTÁTIL II produzca
daño ocular, NO DEBERÁ MIRAR DIRECTAMENTE AL HAZ.
C. ADVERTENCIA: No deje nunca que la cara de la lámpara de la LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS II
repose contra ninguna superficie, incluida la piel, durante el funcionamiento. La acumulación de calor
resultante puede provocar un incendio o quemaduras.
D. No se ha aprobado el uso de la LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS II en atmósferas peligrosas.
E. No exponga el cargador de CA a agua o lluvia. PRECAUCIÓN: Utilice SOLAMENTE una fuente de
alimentación del vehículo de 12 V CC O cargadores de CA de Streamlight aprobados.
F. La LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS II contiene paquetes de pilas de ión-litio de alta capacidad.
El departamento de mantenimiento de Streamlight o un centro de mantenimiento autorizado por
Streamlight deberán instalar las pilas de recambio.
CAPACIDADES DE LAS PILAS Y TRANSPORTE
La LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS II Streamlight contiene dos de nuestros sistemas de pilas de ión-litio
de mayor capacidad hasta la fecha. Streamlight ha desarrollado la desconexión de la pila principal para permitir
el transporte seguro de la LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS II de conformidad con las reglamentaciones del
Departamento de Transporte de los Estados Unidos.
La cantidad total de energía de una pila se mide en vatios-hora, que se calculan multiplicando la tensión (V)
por amperios-hora (Ah). Las pilas de más de 100 Wh se clasifican como Mercancías peligrosas de Clase 9.
La LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS II de Streamlight contiene dos pilas de 56 Wh que suman un total de
106 Wh. La desconexión de energía principal de la LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS II corta el suministro de
energía a la unidad y separa los dos paquetes de pilas para un envío normal seguro.
La LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS II se enviará desde Streamlight con el interruptor de desconexión de
la pila principal en la posición de envío (OFF). Recomendamos encarecidamente que utilice esta característica de
seguridad para el envío.
En última instancia, es responsabilidad del remitente enviar correctamente las unidades que incluyen pilas de
ión-litio siguiendo las reglas de transporte y las reglamentaciones de transporte de mercancías peligrosas.
De lo contrario podría derivar en el enjuiciamiento por parte de las autoridades encargadas del transporte de
mercancías peligrosas.
NOTA: EL INTERRUPTOR DE DESCONEXIÓN DE LA PILA PRINCIPAL DEBE COLOCARSE EN POSICIÓN “ON”
(ENCENDIDO) Y LA UNIDAD DEBE CARGARSE POR COMPLETO ANTES DE PONERLA EN FUNCIONAMIENTO.
• Retire la tapa impermeable situada debajo de la tapa del puerto de carga. NO LA DESECHE.
FRANÇAIS
Gracias por seleccionar la LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS II, un nuevo concepto en linternas portátiles.
Al igual que ocurre con toda herramienta de precisión, el mantenimiento y cuidado razonables del producto
brindarán años de servicio fiable.
Lea estas instrucciones antes de usar su LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS II. Deberá revisar y guardar la
importante información de mantenimiento, funcionamiento y seguridad, y relacionada con el envío.
SÉCURITÉ
A. AVANT D’UTILISER LA LAMPE DE SCÈNE PORTABLE II, LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DANS
CE MANUEL AINSI QUE TOUTES LES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT SUR LE CHARGEUR.
B. Tandis que des dommages oculaires de la LAMPE DE SCÈNE PORTABLE II soient peu probables,
NE PAS REGARDER DIRECTEMENT DANS LE FAISCEAU.
C. AVERTISSEMENT : Ne jamais laisser la LAMPE DE SCÈNE PORTABLE II avec la face de lampe contre toute
surface incluant la peau quand en marche. L’accumulation de chaleur en résultant peut entraîner un
incendie ou des brûlures.
D. La LAMPE DE SCÈNE PORTABLE II n’est pas approuvée pour être utilisée dans les atmosphères dangereuses.
E. Ne pas soumettre le chargeur CA à l’eau ou la pluie. ATTENTION : Utiliser UNIQUEMENT une source
d’alimentation du véhicule de 12 VCC OU des chargeurs CA Streamlight approuvés.
F. La LAMPE DE SCÈNE PORTABLE II contient des blocs-piles au lithium/ion haute performance. Les piles
de rechange doivent être installées par le département de service de Streamlight ou un centre de service
Streamlight agréé.
CAPACITÉS DES PILES ET TRANSPORT
La LAMPE DE SCENE PORTABLE II contient deux de nos systèmes de batterie lithium/ion (Li-Ion) de la plus haute
capacité à ce jour. Streamlight a développé le sectionneur de pile principale pour permettre à la LAMPE DE SCENE
PORTABLE II d’être transportée en toute sécurité conformément aux réglementations du Ministère des Transports
des États-Unis.
La quantité totale d’énergie dans une pile se mesure en watts heures, qui se calculent en multipliant la tension (V)
par les ampères/heures (Ah). Les piles supérieures à 100 Wh sont catégorisées comme marchandises dangere-
uses de Classe 9.
La LAMPE DE SCENE PORTABLE II contient deux piles de 56 Wh pour un total de 106 Wh. Le sectionneur
d’alimentation principale de la LAMPE DE SCENE PORTABLE II coupe effectivement l’alimentation à l’unité et
sépare les deux blocs-batteries pour une expédition normale en toute sécurité.
La LAMPE DE SCENE PORTABLE II sera expédiée de Streamlight avec le sectionneur de la pile principale en
position Expédition (OFF). Il est fortement recommandé d’utiliser cette fonction de sécurité lors de l’expédition.
Il revient en dernier lieu à l’expéditeur d’expédier correctement les unités contenant des piles li-ion conformément
aux réglementations de transport des marchandises dangereuses et aux règles de fret. Le non respect de cette
consigne peut mener à des poursuites par les autorités du transport des marchandises dangereuses.
REMARQUE : LE SECTIONNEUR DE LA PILE PRINCIPALE DOIT ÊTRE PLACÉ EN POSITION ON ET L’UNITÉ DOIT
ÊTRE COMPLÈTEMENT CHARGÉE AVANT TOUT FONCTIONNEMENT.
• Retirer le couvercle waterproof situé sous le couvercle de port de charge. NE PAS JETER.
Inserte un bolígrafo en el orificio del interruptor de la tapa posterior y deslice el interruptor hacia
la izquierda para activarlo.
Instale la tapa en el panel posterior. SI NO INSTALA LA TAPA REDONDA EN EL PANEL TRASERO PODRÍA COM-
PROMETER LA CLASIFICACIÓN DE ACCESO DE AGUA Y ESTROPEAR LA UNIDAD.
• Retire el protector utilizado para el envío del interruptor de espuma y la cinta.
FUNCIONAMIENTO
La LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS II cuenta con cinco ajustes de intensidad. Un interruptor basculante
momentáneo de dos posiciones controla el encendido/apagado y el funcionamiento de los ajustes de la lámpara
LED de alta intensidad. Empuje el interruptor brevemente hacia arriba o hacia abajo para encender la unidad.
Al colocar el interruptor hacia arriba aumentará el ajuste de intensidad. Al colocar el interruptor hacia abajo
disminuirá el ajuste de intensidad.
Para apagar la unidad, mantenga el interruptor apretado hacia arriba o hacia abajo 1 segundo.
La unidad recordará el último ajuste de intensidad.
Insérer un stylo dans le trou du sectionneur dans le couvercle arrière et faire glisser le sectionneur vers la
gauche pour mettre l’unité en marche.
Installer le couvercle dans le panneau arrière. NE PAS INSTALLER LE COUVERCLE ROND SUR LE PANNEAU
ARRIÈRE CONDUIRA À UN COMPROMIS DE L’INDICE D’INFILTRATION D’EAU ET PEUT ENDOMMAGER L’UNITÉ.
• Retirer le protecteur d’expédition du sectionneur en ruban adhésif et mousse.
FONCTIONNEMENT
La LAMPE DE SCÈNE PORTABLE II comporte cinq réglages d’intensité. Un interrupteur à bascule instantané
deux positions contrôle le On/Off et le fonctionnement des réglages de la source de la lampe DEL haute intensité.
Appuyer brièvement sur l’interrupteur vers le haut ou vers le bas pour mettre l’unité en marche. Faire basculer
l’interrupteur vers le haut augmentera le réglage d’intensité. Faire basculer l’interrupteur vers le bas diminuera le
réglage d’intensité.
Pour éteindre l’unité, maintenir l’interrupteur vers le haut ou le bas pendant 1 seconde.
L’unité se rappellera le dernier réglage d’intensité.
Es posible girar el cabezal LED de la LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS II y situarlo en diferentes posiciones
según sea necesario.
• Es posible apilar hasta tres unidades de la LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS II para aumentar la intensidad.
• La LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS II puede colgarse de puertas, barandas, etc.
CARGA CA
Para cargar la LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS II, retire la tapa del puerto de carga e inserte el conector
del cable de carga en el puerto de carga que hay junto a al visor. El conector del cable de carga está marcado y
sólo cabe de una manera en el conector del puerto de carga. El visor leerá el porcentaje de carga. Una LINTERNA
PORTÁTIL PARA ESCENAS puede necesitar desde unos minutos hasta 6 horas para cargarse completamente
dependiendo del estado de carga de la pila. Una vez finalizada la carga, vuelva a colocar la tapa del puerto de carga.
Nota: La LINTERNA PORTÁTIL DE ESCENAS II seguirá cargándose durante el funcionamiento de la linterna.
CARGA CC EN UN VEHÍCULO
La LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS II se cargará desde una fuente de CC de 12 V con un cable de corriente
directa CC Streamlight (P/N 22050).
IMPORTANTE: Antes de realizar conexiones eléctricas en un vehículo, tenga en cuenta que un cortocircuito en la
batería del automóvil podría provocar con facilidad un incendio. Realice todas las conexiones con orejetas aisladas
u otros conectores previstos para dicho uso. Asegúrese de que la instalación está protegida con fusible
La tête DEL de la LAMPE DE SCÈNE PORTABLE II peut être tournée en diverses positions selon les besoins.
• La LAMPE DE SCÈNE PORTABLE II peut être empilée jusqu’à trois unités pour une intensité accrue.
• La LAMPE DE SCÈNE PORTABLE II peut s’accrocher aux portes, aux rampes, etc.
CHARGE CA
Pour charger la LAMPE DE SCÈNE PORTABLE II, retirer le couvercle de port de charge et insérer le connecteur de
cordon de charge dans le port de charge adjacent à l’écran. Le connecteur de cordon de charge est claveté et ne
rentrera que d’une seule façon dans le connecteur de port de charge. L’écran affichera le pourcentage de charge.
La LAMPE DE SCÈNE PORTABLE II peut avoir besoin de quelques minutes ou jusqu’à 6 heures pour se charger
complètement en fonction de l’état de charge de la pile. Une fois la charge complétée, remettre en place
le couvercle du port de charge.
Remarque : La pile de la LAMPE DE SCÈNE PORTABLE II continuera de charger pendant que la lampe fonctionne.
CHARGE CC DANS VÉHICULE
La LAMPE DE SCÈNE PORTABLE II chargera à partir d’une source CC en utilisant un cordon électrique direct CC
Streamlight (Réf. 22050).
IMPORTANT : Avant d’effectuer tout raccordement électrique à un véhicule, garder à l’esprit qu’une batterie
automobile en court-circuit peut aisément démarrer un incendie. Effectuer toutes les connexions avec des cosses
(Debe usarse un fusible de diez amperios en el borne positivo). El cable rojo o el cable con tiras rojas es positivo
y el cable sin marcar es negativo. Al conectar el cargador a un bloque de fusibles, el cable de alimentación positivo
rojo va en el conector que está inactivo cuando el fusible de seguridad del vehículo no está instalado.
Streamlight recomienda conectar la LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS II a una fuente de alimentación sin
conmutar para garantizar que la linterna esté siempre completamente cargada. Si está conectada a una batería de
un vehículo que no va a conducirse durante varios días, la LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS II consumirá
100mA por hora y es posible que haya que controlarla para evitar un agotamiento excesivo de la batería del vehí-
culo. Cargar una LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS II con la pila completamente descargada consume hasta
5 amperios hasta que la pila esté completamente cargada y hasta 100 mA continuamente en el mantenimiento. La
LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS también consume aproximadamente 6,5 amperios-hora durante la carga y
cuando funciona en el modo de “alimentación externa”.
Garantía limitada de por vida de Streamlight
Streamlight garantiza que este producto estará libre de defecto durante una vida útil de uso a excepción de las pilas
y bombillas, o por abuso y desgaste normal. Repararemos, sustituiremos o reembolsaremos el precio de compra
de este producto si determináramos que está defectuoso. Esta garantía limitada de por vida también excluye las
pilas recargables, los cargadores, interruptores y sistemas electrónicos que tienen una garantía de 2 años con
prueba de compra. ESTA ES LA ÚNICA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA CUALQUIER GARANTÍA
DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR. RENUNCIAMOS EXPRESAMENTE A CUAL-
QUIER RESPONSABILIDAD FRENTE A DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENTES O ESPECIALES SALVO CUANDO
DICHAS LIMITACIONES ESTÉN PROHIBIDAS POR LA LEY. Podría tener otros derechos legales específicos que
varían según la jurisdicción.
Diríjase a www.streamlight.com/support para obtener una copia completa de la garantía. Conserve su recibo como
prueba de compra.
MANTENIMIENTO
Si la LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS II necesita mantenimiento, le recomendamos que la devuelva al
Departamento de reparaciones de Streamlight o a un Centro de mantenimiento autorizado de Streamlight. Si
decide reparar la LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS II usted mismo, utilice ÚNICAMENTE piezas de recambio
Streamlight oficiales y siga atentamente las instrucciones específicas incluidas con las piezas.
Para el mantenimiento de fábrica, póngase en contacto con nosotros en:
Customer Service
STREAMLIGHT, INC.
30 Eagleville Road
Suite 100
Eagleville, PA U.S.A. 19403-3996
Teléfono: (800) 523-7488 gratuito (si llama desde EE. UU.)
Fax: (800) 220-7007
isolées ou autres connecteurs prévus à cet effet. S’assurer que l’installation est fusionnée (Un fusible de dix
ampères doit être utilisé sur le fil positif). Le fil rouge ou à rayures rouges est positif et le fil non marqué est
négatif. Lors de la connexion du chargeur à un bloc de fusibles, le fil l’alimentation positif rouge va vers le connect-
eur qui est mort lorsque le fusible de sécurité du véhicule est retiré.
Streamlight recommande de connecter la LAMPE DE SCÈNE PORTABLE II à une source d’alimentation non
commutée pour s’assurer qu’elle est toujours complètement chargée. Si connectée à une batterie dans un véhicule
qui ne sera pas conduit pendant plusieurs jours, la LAMPE DE SCÈNE PORTABLE II consommera 100 mA/heure
et peut avoir besoin d’être surveillée pour éviter une décharge excessive de la batterie du véhicule. Charger une
LAMPE DE SCÈNE PORTABLE II avec sa pile complètement déchargée consomme jusqu’à 5 A jusqu’à ce que la pile
soit complètement chargée et jusqu’à 100 mA de manière continue en mode de maintenance. La LAMPE DE SCÈNE
PORTABLE II consomme également approximativement 6,5 ampères/heure pendant la charge et le fonctionnement
dans le mode.
Garantie limitée à vie de Streamlight
Streamlight garantit ce produit à vie contre les défauts, à l’exception des batteries et des ampoules, des emplois
abusifs et de l’usure normale. Nous nous engageons à réparer, à remplacer ou à rembourser le prix d’achat de
ce produit si nous déterminons qu’il est défectueux. Cette garantie limitée à vie exclut également les batteries
rechargeables, les chargeurs, les commutateurs et l’électronique, qui sont couverts par une garantie de 2 ans
sur présentation d’un justificatif d’achat. IL N’EST OFFERT AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE,
NOTAMMENT DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN EMPLOI PARTICULIER. NOUS DÉCLINONS
EXPRESSÉMENT TOUS DOMMAGES INDIRECTS, CONSÉCUTIFS OU SPÉCIAUX, SAUF AUX ENDROITS OÙ LA LOI
INTERDIT DE TELLES RESTRICTIONS.
Il est possible que la réglementation locale vous accorde d’autres droits juridiques particuliers.
Allez à www.streamlight.com/support pour obtenir une copie complète de la garantie. Conservez votre reçu en tant
que justificatif d’achat.
MAINTENANCE
Si la LAMPE DE SCÈNE PORTABLE II a besoin d’être réparée, nous recommandons de la retourner au Service de
réparation Streamlight ou un Centre de service autorisé Streamlight. Si on décide de réparer la LAMPE DE SCÈNE
PORTABLE II soi-même, utiliser UNIQUEMENT des pièces de rechange officielles Streamlight et suivre attentive-
ment les instructions spécifiques emballées avec les pièces.
Pour toute réparation en usine, veuillez nous contacter :
Customer Service
STREAMLIGHT, INC.
30 Eagleville Road
Suite 100
Eagleville, PA U.S.A. 19403-3996
Téléphone : (800) 523-7488 Gratuit
Télécopie : (800) 220-7007