Instruction Manual

English: When the hub is not powered by the included 12V/2A
adaptor, connected USB devices should not exceed a combined
input current of 900mA. While powered by the adaptor, 24W additional
power is provided. Only the included adaptor may be used to power the
Hub
Español: Cuando el concentrador no está alimentado por el adaptador
12V/2A incluido, los dispositivos USB conectados no deben exceder
una corriente de entrada combinada de 900mA. Mientras se alimenta
con el adaptador, se proporciona una potencia adicional de 24W. Solo
se puede utilizar el adaptador incluido para alimentar el concentrador.
Deutsch: Wenn der Hub nicht über das mitgelieferte Netzteil (12 V/2 A)
mit Strom versorgt wird, sollten die angeschlossenen USB-Geräte einen
kombinierten Eingangsstrom von 900 mA nicht überschreiten. Während
der Stromversorgung per Netzteil werden weitere 24 W Strom
bereitgestellt. Nur das mitgelieferte Netzteil darf zur Stromversorgung
des Hub verwendet werden.
Magyar: Amikor az elosztót nem táplálja a tartozék 12V/2A adapter, a
csatlakoztatott USB eszközök nem haladhatják meg az összetett
bemeneti 900 mA áramot. Amikor az adapterrel táplálja, 24W
teljesítményt nyújt. Az elosztó táplálásához csak a mellékelt adapter
használható.
Português: Quando o hub não estiver a ser alimentado pelo adaptador
de 12V/2A incluído, os dispositivos USB ligados não devem exceder
uma corrente de entrada total de 900mA. Quando alimentado pelo
adaptador, será fornecida uma potência adicional de 24W. O hub
apenas pode ser alimentado pelo adaptador fornecido.
Dansk: Når hubben ikke strømforsynes af den medfølgende 12V/2A-
adapter, må de tilsluttede USB-enheder ikke komme over en samlet
indgangsstrøm på 900 mA. Når den strømforsynes af adapteren,
forsynes 24W ekstra strøm. Hub’en må kun strømforsynes med den
medfølgende adapter.
Pусский:
Если концентратор не получает питание от входящего в
комплект поставки адаптера 12V/2A, совокупный входной ток
подключенных USB устройств не должен превышать 900 мА. Если
питание подается от адаптера, мощность увеличивается на 24 Вт. Для
питания концентратора можно использовать только адаптер, который
входит в комплект поставки.
Français: Lorsque le concentrateur n'est pas alimenté avec l'adaptateur
12V/2A inclus, les dispositifs USB connectés ne doivent pas dépasser
un courant d'entrée combiné de 900mA. Lorsque le concentrateur est
alimenté avec l'adaptateur, une puissance supplémentaire de 24W sera
disponible. Seulement l'adaptateur inclus doit être utilisé pour alimenter
le concentrateur.
Italiano: Quando l'hub non è alimentato dal trasformatore 12V/2A incluso,
i dispositivi USB collegati non devono superare una corrente di ingresso
combinata di 900 mA. Mentre è alimentato dall'adattatore, viene fornita
una potenza aggiuntiva di 24 W. Solo il trasformatore in dotazione può
essere utilizzato per alimentare l'hub.
Қазақ тілі: Хабқа қамтылған 12 В/2 А адаптері арқылы қуат
берілмегенде, жалғанған USB құрылғылары жалпы 900 мА кіріс
тогынан аспауы керек. Адаптер тарапынан қуат берілгенде, 24 Вт
қосымша қуат беріледі. Тек қамтылған адаптер хабқа қуат беру үшін
пайдаланылуы мүмкін.
Suomi: Kun keskittimeen ei syötetä virtaa toimitukseen kuuluvalla 12 V /
2 A -verkkolaitteella, liitetyt USB-laitteet eivät saa ylittää yhdistettyä 900
m:n ottovirtaa. Kun laitteeseen syötetään virtaa verkkolaitteella, laite saa
24 W lisävirtaa. Vain toimitukseen kuuluvaa verkkolaitetta saa käyttää
keskittimen virransyöttöön.
Türkçe: Huba birlikte verilen 12V/2A adaptörden güç sağlanamadığında,
bağlı USB cihazları 900mA’lık kombine giriş akımını aşmamalıdır. Adaptör
ile güç sağlanırken, 24W ilave güç sağlanır. Yalnızca birlikte verilen adaptör
Hub’a güç sağlamak için kullanılabilir.
Svenska: När navet inte är får ström från den medföljande adaptern 12 V/2
A får anslutna USB-enheter inte överskrida en kombinerad inström om 900
mA. När adaptern används ges ytterligare 24 W ström. Endast den
medföljande adaptern får användas till att strömförsörja navet.
Português Brasileiro: Quando o concentrador não estiver alimentado pelo
adaptador de 12V/2A incluído, os dispositivos USB conectados não
deverão exceder uma corrente de entrada combinada de 900 mA.
Enquanto estiver alimentado pelo adaptador, energia adicional de 24W é
fornecida. Somente o adaptador incluído pode ser usado para alimentar o
Concentrador.
繁中
: 透過隨附的 12V/2A 變壓器為集線器供電時,連接的 USB 裝置不應超過
900mA 的組合輸入電流。透過變壓器供電時,提供 24W 額外功率。僅可使用
隨附的變壓器為集線器供電。
This device does not require driver installation.
For more information, visit our webpage at
streamplify.com or scan this QR code.
Pro Gamersware GmbH | Gaußstr. 1, 10589 Berlin, Germany
streamplify.com
info@streamplify.com
简中
: 当不使用附送的12V/2A适配器对集线器供电时,所有已接入的USB
设备总输入电量不得超过900mA。虽然采用适配器供电,但另外附送24W
电源。只能使用随附的适配器对集线器供电。
日本語
: ハブに付属の12V/2Aアダプターを使用して給電していない場合、
接続されているUSBデバイスの合計入力電流が900mAを超えないようにし
てください。付属のアダプターにより給電されている間は、24W
を追加で供給できます。ハブに給電する場合は、付属のアダプターのみを
使用してください。
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا
ِ
ّ
/ ،
.
،
ِ
ّ
.
Polski: Gdy hub nie jest zasilany dostarczonym adapterem 12V/2A, łączna
wartość prądu wejścia podłączonych urządzeń USB nie powinna
przekraczać 900mA. Podczas zasilania przez adapter, dostarczana jest
dodatkowa moc 24W. Do zasilania huba może być używany wyłącznie
dostarczony adapter.
Português Brasileiro:
Este dispositivo não requer instalação de driver.
Para maiores informações, visite nossa página web no streamplify.com
ou digitalize este código QR.
Español:
Este dispositivo no requiere instalación de controladores.
Para más información, visite nuestra página web en streamplify.com
o escanee este código QR.
Deutsch:
Dieses Gerät erfordert keine Treiberinstallation.
Für weitere Informationen besuchen Sie unsere Webseite unter
streamplify.com oder scannen diesen QR-Code.
Français:
Cet appareil ne nécessite pas l'installation d'un pilote.
Pour plus d'informations, visitez notre page Web à streamplify.com
ou scannez ce code QR.
Italiano:
Il dispositivo non necessita dell’installazione di driver.
Per ulteriori informazioni, visitare la nostra pagina web su
streamplify.com o scansionare questo codice QR.
Polski
: To urządzenie nie wymaga instalacji sterownika.
W celu uzyskania dalszych informacji, należy odwiedzić naszą stronę
internetową streamplify.com lub zeskanować ten kod QR.
Pусский:
Это устройство не требует установки драйвера.
Для просмотра подробной информации посетите наш веб-сайт
streamplify.com или сосканируйте приведенный QR-код.
繁中:
本裝置不必安裝驅動程式。如需更多資訊,請造訪我們的網站
streamplify.com 或掃描此 QR 碼。
简中:
本设备无需安装驱动程序。有关详细信息,请访问我们的网页
streamplify.com或者扫描此QR码。
日本語:
このデバイスは、ドライバーのインストールを必要としません。
詳細については、当社のWebページ(streamplify.com)
にアクセスするか、このQRコードをスキャンしてください。
Қазақ тілі
: Бұл құрылғы драйвер орнатуды қажет етпейді.
Қосымша ақпарат алу үшін, streamplify.com веб-бетіне кіріңіз
немесе осы QR кодын сканерлеңіз.
Suomi:
Tämä laite ei vaadi ohjaimen asettamista. Saadaksesi lisätietoja,
siirry verkkosivustollemme osoitteeseen streamplify.com tai skannaa
tämä QR-koodi.
Svenska:
Den här enheten kräver ingen installation av drivrutiner.
Mer information får du om du besöker vår webbplats streamplify.com eller
skannar den här QR-koden.
Magyar:
Az eszközhöz nincs szükség illesztőprogram telepítéséhez.
Bővebb információkért látogasson el a weboldalunkra a steramplify.com
címen, vagy szkennelje be ezt a QR kódot.
Português:
Este dispositivo não requer a instalação de um controlador.
Para mais informações, visite a nossa página web em streamplify.com
ou faça a leitura deste código QR.
Türkçe:
Bu cihaz, sürücü kurulumu gerektirmez. Daha fazla bilgi için,
streamplify.com’daki websayfamızı ziyaret edin veya bu QR kodunu tarayın.
Dansk
: Denne enhed kræver ikke installation af en driver.
For flere oplysninger, bedes du gå på vores webside på streamplify.com
eller scan denne QR-kode.
.
،
.
ً
.
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا