manual

3369-6-04
Garanti:
Garanti 2 år fra kjøpsdato. Reklamasjon-
krav uten dokumentert kjøpsdato god-
kjennes ikke. Garantien gjelder kun for
seter som er behandlet på korrekt måte
og som sendes inn i ren og ordentlig
stand.
Garantien omfatter ikke normal slitasje
eller skader som skyldes uvanlig hard
belastning eller uriktig eller feilaktig bruk.
Stoff: Stoffene vi bruker er spesielt far-
geekte. Likevel kan det ikke unngås at
UV-stråler får dem til å bleke. Dette er
ikke en feil i materialet, men normal
slitasje som ikke kommer inn under ga-
rantior ningen.
Lås: Hvis låsen ikke fungerer er dette som
oftest et resultat av tilsmussing, som
heller ikke kommer inn under garantien.
Beskyttelse av bilen
Vi minner om at bruk av barnesete vil
slite på bilsetene. Sikkerhetsforskriften
ECE R44 krever fast montasje. Du bør
selv sørge for å beskytte setene i bilen
(f.eks. Storchenmühle Car Seat
Protector). RECARO GmbH & Co. KG
eller firmaets forhandlere er ikke ansvarlig
for skader som oppstår på bilsetet.
Hvis du har spørsmål ber vi deg ringe
eller skrive en e-post:
Telefon: 0049 (0) 9255/7766
e-post: infor@storchenmuehle.de
Takuu:
Takuu kaksi vuotta ostopäiväyksestä
valmistus- tai materiaalivirheille.
Reklamaatioita voidaan esittää
ainoastaan, kun ostopäivämäärä on
todistettavissa. Takuu rajoittuu
turvaistuimeen, jota on käsitelty
asianmukaisesti ja joka lähetetään takaisin
puhtaana ja siistissä kunnossa.
Takuu ei ulotu luonnollisiin
kulumisvaurioihin tai vaurioihin, jotka
johtuvat ylettömästä rasituksesta tai
asiattomasta käytöstä.
Kangas: Kaikki kankaamme täyttävät
korkeat vaatimuksen värin kestävyyden
suhteen. UV-säteily haalistaa kuitenkin
kankaiden värejä. Tällöin ei ole kyse
materiaalivirheestä vaan tavallisesta
kulumisesta, jolle ei voida antaa takuuta.
Lukko: Vyölukon toimintahäiriöiden syy
on useimmiten epäpuhtauksissa, joille
ei myöskään voida antaa takuuta.
Ajoneuvosi suojaksi
Viittaamme siihen, että lastenistuimia
käytettäessä ei ajoneuvon istuinten
vaurioita voida poissulkea. Turvadirektiivi
ECE R44 vaatii kiinteää asennusta. Ryhdy
autosi istuimille sopiviin suojatoimiin
(esim. Storchenmühle Car Seat
Protector). RECARO GmbH & Co. KG tai
sen jälleenmyyjät eivät vastaa
mahdollisista ajoneuvon istuimille
esiintyvistä vaurioista.
Jos sinulla on vielä kysyttävää, soita tai
lähetä meille sähköpostia.
Puhelin: +49 (0)9255/7766
S-posti: info@storchenmuehle.de
sto3369-6-04 disk STM Twin One, Hinweis3 Montageanleitung, Bilder auf 22,5% verkleinert
erst. 29.12.05 tk / geänd. am 12.03.07 ps / 13.10.08 ps / 24.03.11 ps / 05.04.11 ps
N FIN