manual

2990-6-03
D GB
Der Kindersitz ist nur zur Benutzung in
Fahrzeugen geeignet, wenn das geneh-
migte Fahrzeug mit Dreipunktautomatik-
gurten ausgerüstet ist, die nach UN –
ECE – Regelung Nr. 16 oder anderen
vergleichbaren Normen genehmigt sind.
Der Kindersitz ist immer gemäß Einbau-
anleitung zu befestigen, auch wenn er
nicht benutzt wird. Ein nicht befestigter
Sitz kann bereits bei einer Notbremsung
andere Autoinsassen verletzen.
Den Kindersitz im Auto so befestigen,
daß er nicht durch die Vordersitze oder
die Fahrzeugtüren eingeklemmt wird.
Der Kindersitz darf nicht verändert wer-
den und die Montage-und Bedienanlei-
tung ist sorgfältig zu befolgen, da sonst
entsprechende Gefährdungen beim
Transport des Kindes nicht ausgeschlos-
sen werden können.
Die Gurte dürfen nicht verdreht oder
eingeklemmt sein und müssen gestrafft
werden.
Nach einem Unfall muß der Kindersitz
ausgetauscht und im Werk überprüft
werden.
Achten Sie darauf, daß Gepäckstücke
und andere Gegenstände ausreichend
gesichert sind, besonders auf der Hut-
ablage, da diese im Fall eines Zusam-
menstoßes Verletzungen verursachen
könnten. Gehen Sie mit gutem Beispiel
voran und schnallen Sie sich an. Auch
ein nicht angegurteter Erwachsener kann
eine Gefahr für das Kind sein.
Legen Sie Ihrem Kind immer den Gurt
an.
The child seat is only suitable for use in
approved vehicles fitted with automatic
3-point safety belts that conform with
UN - ECE Regulation No. 16 or other
comparable standards.
The child seat must always be secured
according to these installation instruc-
tions, even when the seat is not being
used. A seat that is not secured can
injure other passengers in the car in the
event of emergency braking!
Secure the child seat in the car in such
a manner that it is not wedged in by the
front seats or the vehicle doors.
The child seat must not be altered and
the assembly and usage instructions
must be carefully observed because,
otherwise, the child could be endangered
while travelling.
The belts must not be twisted, jammed
or squeezed, and they must be kept taut.
After an accident the child seat must not
be used and should be replaced.
Ensure that luggage and other objects
are adequately secured, particularly when
they are on the rear window shelf,
otherwise they could cause injuries in
the event of a crash. Set a good example
and always belt yourself in. An adult that
is not belted in can be a danger to the
child.
Always buckle in your child.
sto2990-6-03 disk STM Twin One, Hinweis1 Montageanleitung, Bilder auf 22,5% verkleinert
erst. 23.11.05 ps / geänd. am 28.12.05 tk / 23.01.06 ps / 10.10.08 ps