User guide

12 13
ᢟኋ┇ࣞ㓺Ԭ
ѰҼ䘑ж↛᭯஺7ULSS7UDSS®ἻⲺ੄
ੇどᇐᙝθᡇԢѰ7ULSS7UDSS®Ἳᔶ
ਇҼᔬծ┇ࣞ㻻㖤ȾᖉἻᆆф7ULSS
7UDSS®᯦⭕ݵྍԬж䎭ֵ⭞ᰬ䈭ࣗᗻֵ
⭞7ULSS7UDSS®ᢟኋ┇ࣞ㻻㖤Ⱦ
䈭ੂᰬ䰻䈱7ULSS7UDSS®儎㝐Ἳ⭞ᡭ
᤽঍Ⲻ䆜઀䜞࠼φ
ćѰҼ䚵ރ7ULSS7UDSS®Ἳੇ੄ٴ
ᯒθἻ㞵с䜞ᴿງᯏ┇ࣞ㻻㖤ȾᆹԢⲺ
ࣕ㜳ᱥֵἻᆆ൞Ԅࢃ䶘㻡ᣢ⿱൦䶘ᰬੇ
੄┇ࣞᒬഔࡦම⴪փ㖤ȾѰҼ⺤ؓ┇ࣞ
㻻㖤ᐛ֒↙ᑮθἻᆆᓊᖉ᭴൞уՐ䱱↘
ᆹੇ੄┇ࣞⲺᒩ䶘рȾ䘏ᝅ઩⵶䈛ᒩ䶘
ᓊᒩ┇ȽどᇐᒬޭᴿжᇐⲺ⺢ᓜȾ
Րሲ㠪Ἳᆆс䲭ⲺḊ䖥ᡌ䮵㔈Ⲻ൦∥ᡌ
ඍ∥у䘸ਾ᭴㖤7ULSS7UDSS®ἻȾу
ᒩ᮪Ⲻ൦䶘θྸḆӑ䬰⹌൦䶘ҕਥ㜳у
䘸ਾ᭴㖤ᛞⲺ7ULSS7UDSS®ἻȾ┇ࣞ
㻻㖤ૂ൦ᶵൽ䴶ؓᤷ␻⌷ȾĈ
䆜઀
gу㾷ֵ⭞㻻┇ࣞ㻻㖤Ⲻ
7ULSS7UDSS®ἻȾ
g᷒7ULSS7UDSS®Ἳᵠ
ӄ人ᇐֵ⭞փ㖤θ࠽व䇟ᛞⲺ
ᆟᆆ൞ᆹപ⧟㙃θҕ࠽व䇟
ᛞⲺᆟᆆ൞ᰖӰ㇗Ⲻ᛻߫
с൞Ἳപ⧟㙃Ⱦ
Montáž rozšířené podložky
Abychom posílili stabilitu židličky Tripp
Trapp® a zamezili jejímu překlopení dozadu,
vyvinuli jsme pro ni rozšířenou podložku.
Tuto rozšířenou podložku Tripp Trapp®
používejte vždy, když židličku používáte se
sadou Tripp Trapp® Newborn Set™.
ečtěte si také část s upozorněními v
uživatelské příručce vysoké stoličky Tripp
Trapp®:
„Překlopení židličky Tripp Trapp® směrem
dozadu předejdete upevněním plastových
podložek pod nohy. Jejich funkcí je posu-
nout židličku směrem dozadu a vrátit do
vzpřímené pozice při zdvižení z podlahy v
přední části. Správnou funkčnost podložek
zajistíte tak, že židli umístíte na povrch,
který nebrání sklouznutí směrem dozadu.
Povrch musí být tedy rovný, stabilní a musí
mít určitou tvrdost. Koberce a předložky,
které jsou měkké nebo s dlouhým vlasem,
do kterých židle zapadne, nejsou vhod-
ným povrchem pro umístění židličky Tripp
Trapp®. Nerovné podlahy, jako jsou některé
podlahy s dlažbou, by rovněž mohly být
nevhodným povrchem pro vaši židličku
Tripp Trapp®. Podložky i podlahu je třeba
udržovat v čistotě.
VARONÍ:
Židlku Tripp Trapp® NIKDY
nepoužívejte bez podlky.
NIKDY nenechejte dítě hrát si
v blízkosti židličky Tripp Trapp®,
pokud není židlička v pozici
určené pro použí. NIKDY
nenechejte své dítě hrát si v
blízkosti židličky Tripp Trapp®
bez dozoru.
Erweiterter Gleitersatz
Zur weiterenVerstärkung der Stabilität des
Tripp Trapp®-Stuhls wurde ein erweiterte
Gleiter entwickelt. Verwenden Sie den er-
weiterten Tripp Trapp®-Gleiter immer, wenn
der Stuhl mit dem Tripp Trapp® Newborn
Set™ im Gebrauch ist.
Beachten Sie bitte auch den Abschnitt
Warnhinweise des Benutzerhandbuchs für
den Tripp Trapp®-Hochstuhl:
Um zu verhindern, dass der Tripp Trapp®-
Stuhl nach hinten kippt, ist er unter den
Beinen mit Kunststogleitern ausgestattet.
Deren Funktion besteht darin, den Stuhl
leicht nach hinten gleiten zu lassen und
zurück in eine aufrechte Position zu bringen,
wenn dieser vorne vom Boden angehoben
wird. Um sicherzustellen, dass die Gleiter
wie vorgesehen funktionieren, sollte der
Stuhl auf eine Fläche gestellt werden, auf
der er frei nach hinten gleiten kann.. Das
heißt, dass die Fläche eben, stabil und von
einer gewissen Härte sein sollte.
Teppiche und Vorleger, die weich sind
oder lose Enden haben, so dass der Stuhl
darin versinken könnte, sind für Ihren Tripp
Trapp®-Stuhl keine geeigneten Flächen.
Unebene Böden können, wie einige Fliesen-
böden, ebenfalls ungeeignete Flächen für
Ihren Tripp Trapp®-Stuhl sein. Die Gleiter
sowie der Boden müssen sauber gehalten
werden.
WARNHINWEIS:
Verwenden Sie den Tripp
Trapp®-Stuhl NIEMALS ohne
Gleiter.
Lassen Sie Ihr Kind NIEMALS
in der Nähe des Tripp Trapp®-
Stuhls spielen, wenn dieser
sich nicht in der vorgesehenen
Verwendungsposition bendet.
Lassen Sie Ihr Kind NIEMALS
unbeaufsichtigt in der Nähe des
Tripp Trapp®-Stuhls spielen.
Udvidet glidemekanisme
Med henblik på at øge Tripp Trapp®-stolens
bagudrettede stabilitet yderligere er der
udviklet en udvidet glidemekanisme til
Tripp Trapp®-stolen. Tripp Trapp® Udvidet
glidemekanisme skal altid bruges, når stolen
bruges sammen med Tripp Trapp® Newborn
Set™.
Se også afsnittet med advarsler i bruger-
vejledningen til Tripp Trapp® højstolen:
“Med henblik på at forhindre Tripp Trapp®-
stolen i at tippe bagover er der monteret
plastikglidemekanismer under benene.
Deres funktion er at få stolen til at glide
bagud og vende tilbage til en oprejst stil-
ling, når den løftes fra gulvet fra forsiden.
For at sikre, at glidemekanismerne fungerer
efter hensigten, bør stolen anbringes på en
overade, der ikke forhindrer den i at glide
bagud. Det betyder, at overaden bør være
plan, stabil og af en vis hårdhed.
Gulvtæpper og løbere, der er bløde eller
har lange, løse ender, som stolen kan synke
ned i, udgør en uegnet overade til Tripp
Trapp®-stolen. Ujævne gulve som f.eks.
isebelagte gulve kan være udgør også en
uegnet overade til Tripp Trapp®-stolen.
Glidemekanismerne såvel som gulvet skal
holdes rene.
ADVARSEL:
Anvend ALDRIG Tripp Trapp®-
stolen uden nogen glidemeka-
nisme.
Lad ALDRIG dit barn lege i Tripp
Trapp®-stolen, hvis den er i den
tilsigtede brugsindstilling, og
lad aldrig dit barn lege i Tripp
Trapp®-stolen uden opsyn.
Udvidet glidemekanisme
Med henblik på at øge Tripp Trapp®-stolens
bagudrettede stabilitet yderligere er der
udviklet en udvidet glidemekanisme til
Tripp Trapp®-stolen. Tripp Trapp® Udvidet
glidemekanisme skal altid bruges, når stolen
bruges sammen med Tripp Trapp® Newborn
Set™.
Se også afsnittet med advarsler i bruger-
vejledningen til Tripp Trapp® højstolen:
“Med henblik på at forhindre Tripp Trapp®-
stolen i at tippe bagover er der monteret
plastikglidemekanismer under benene.
Deres funktion er at få stolen til at glide
bagud og vende tilbage til en oprejst stil-
ling, når den løftes fra gulvet fra forsiden.
For at sikre, at glidemekanismerne fungerer
efter hensigten, bør stolen anbringes på en
overade, der ikke forhindrer den i at glide
bagud. Det betyder, at overaden bør være
plan, stabil og af en vis hårdhed.
Gulvtæpper og løbere, der er bløde eller
har lange, løse ender, som stolen kan synke
ned i, udgør en uegnet overade til Tripp
Trapp®-stolen. Ujævne gulve som f.eks.
isebelagte gulve kan være udgør også en
uegnet overade til Tripp Trapp®-stolen.
Glidemekanismerne såvel som gulvet skal
holdes rene.
ADVARSEL:
Anvend ALDRIG Tripp Trapp®-
stolen uden nogen glidemeka-
nisme.
Lad ALDRIG dit barn lege i Tripp
Trapp®-stolen, hvis den er i den
tilsigtede brugsindstilling, og
lad aldrig dit barn lege i Tripp
Trapp®-stolen uden opsyn.
Liukujatkeen kokoonpano
Tripp Trapp®-tuoleihin on kehitetty liuku-
jatke, joka tekee tuolista tukevan ja estää sitä
kallistumasta taaksepäin. Käytä aina Tripp
Trapp® -liukujatketta, kun käytät tuolia Tripp
Trapp® Newborn Set™ -pakkauksen kanssa.
Katso lisätietoja korkean Tripp Trapp® -tuolin
käyttöoppaasta:
Taaksepäin kallistumisen estämiseksi Tripp
Trapp® -tuolissa on kaksi muovista liukujaa
jalkojen alla. Niiden avulla tuolia liu´utetaan
taaksepäin ja palautetaan pystyasentoon
nostamalla tuolin etuosaa ylöspäin. Jotta
liukujat toimisivat aiotulla tavalla, tuolin
on oltava lattiapinnalla, joka ei estä tuolin
liukumista taaksepäin. Tämä tarkoittaa, että
pinnan on oltava tasainen, vakaa ja riittävän
kova.
Pehmeät tai pitkillä irtonaisilla hapsuilla
varustetut matot, joihin tuoli voi upota,
eivät ole sopiva alusta Tripp Trapp® -tuolille.
Epätasaiset lattiat, kuten jotkin laattalattiat,
voivat myös olla sopimattomia Tripp Trapp®
-tuolillesi. Liukujat ja lattia on pidettävä
puhtaana.
VAROITUS:
ÄLÄ KOSKAAN käytä Tripp
Trapp® -tuolia ilman mitään
liukujia.
ÄLÄ KOSKAAN anna lapsesi
leikkiä Tripp Trapp® -tuolin
ympärillä, jos se ei ole
yttöasennossa. Älä anna
lapsesi koskaan leikkiä ilman
valvontaa Tripp Trapp® -tuolin
ympärillä.
CN Simpl
CZ
DK
DE
ES
FI