User Manual
Table Of Contents
- English Version
- Getting Started
- Setting up Your Watch
- Wearing Your Watch
- Getting to Know Your Watch
- Function List
- Using Your Watch
- Basic Specifications
- FAQs
- Important Safety Instructions
- Deutsche Version
- Anfangen
- Einstellen Sie Ihre Smartwatch
- Tragen Sie Ihre Smartwatch
- Lernen Sie Ihre Smartwatch kennen
- Funktionsliste
- Verwenden Sie Ihre Smartwatch
- Grundspezifikationen
- FRAGEN UND ANTWORTEN
- Wichtige Sicherheitsanweisungen
- Versione Italianat
- Guida introduttiva
- Configurazione dell'orologio
- Indossare l'orologio
- Imparare a conoscere il proprio orologio
- Elenco delle funzioni
- Uso dell'orologio
- Installazione dell'app
- Registrazione dell'account
- Associazione dell'orologio con il telefono
- Interfacce dell'app
- Monitoraggio dello sport
- Monitoraggio dei dati dell'attività quotidiana
- Monitoraggio della frequenza cardiaca
- Monitoraggio del sonno
- Misurazione del livello di ossigeno nel sangue
- Comando della musica del telefono
- Trovare il telefono
- Altre funzioni
- Specifiche di base
- Domande frequenti
- Importanti Norme di Sicurezza
- Version Française
- Bien Commencer
- Paramétrer votre montre
- Porter votre Montre
- Bien Connaître votre Montre
- Liste de Fonctions
- Utilisez votre Montre
- Installation de l’Application
- Création de Compte
- Synchronisation de la Montre avec votre Téléphone
- Interfaces de l’Application
- Suivi Sportif
- Suivi des Données d’Activité Quotidiennea
- Contrôle de la Fréquence Cardiaque
- Suivi du Sommeil
- Mesure du Niveau d'Oxygène dans le Sang
- Contrôler la Musique du Téléphone
- Rechercher le Téléphone
- Plus de Fonctions
- Caractéristiques de Base
- FAQs
- Importantes Consignes de Sécurité
- Versión Española
- Comenzar
- Configurar su reloj
- Llevar su Reloj
- Conocer su Reloj
- Lista de Funciones
- Usar su Reloj
- Instalación de la Aplicación
- Creación de Cuenta
- Sincronizar el reloj con su Teléfono
- Interfaces de Aplicación
- Monitoreo Deportivo
- Seguimiento de los datos de Actividad Diaria
- Control de Frecuencia Cardíaca
- Seguimiento del Sueño
- Medición del Nivel de Oxígeno en Sangre
- Controlar la Música del Teléfono
- Buscar su Teléfono
- Más Funciones
- Caracteristicas Basicas
- FAQs
- Instrucciones de Seguridad Importantes
75
NE PAS démonter, modifier, remettre à neuf, perforer ou endommager l'appareil ou
les batteries.
Ne PAS retirer ou essayer de retirer la batterie.
NE PAS exposer l'appareil ou les batteries au feu, à une explosion ou à d'autres
dangers.
Avertissements relatifs à la Santé
Si vous portez un pacemaker, un stimulateur cardiaque ou tout autre appareil
électronique interne, consultez votre médecin avant d'utiliser un
cardiofréquencemètre.
Le cardiofréquencemètre optique émet une lumière verte et clignote
occasionnellement. Consultez votre médecin si vous souffrez d'épilepsie ou si vous
êtes sensible aux lumières clignotantes.
Veuillez toujours consultez un médecin avant de commencer ou de modifier un
programme d'exercice.
L'appareil, les accessoires, le moniteur de fréquence cardiaque et les données
associées sont destinés à être utilisés uniquement à des fins récréatives et non à des
fins médicales et ne sont en aucun cas destinés à diagnostiquer, surveiller, traiter,
guérir ou prévenir une maladie.
Les données de fréquence cardiaque sont à titre indicatif uniquement et nous
n’assumons aucune responsabilité quant aux conséquences de données erronées.
Alors que la technologie du cardiofréquencemètre optique fournit généralement la
meilleure estimation de la fréquence cardiaque d'un utilisateur, il existe des limites
inhérentes à la technologie qui peuvent rendre certaines résultats de fréquence
cardiaque inexactes dans certaines circonstances, y compris du fait de certaines
caractéristiques physiques de l'utilisateur, l'ajustement de l'appareil, ainsi que le type
et l'intensité de l'activité.
Les données de la montre connectée reposent sur des capteurs qui suivent vos
mouvements et d'autres mesures. Les données et informations fournies par ces
appareils sont destinées à être une estimation précise de votre activité et des
mesures suivies, mais peuvent ne pas être complètement précises, y compris les
données de podométrie, de sommeil, de distance, de fréquence cardiaque et de
calories.
Si vous souffrez d'eczéma, d'allergies ou d'asthme, vous pourriez être plus
susceptible de ressentir une irritation cutanée ou des allergies causées par un
appareil portable.
Que vous soyez soumis aux conditions ci-dessus ou non, si vous commencez à
ressentir une gêne ou une irritation cutanée au niveau du poignet, retirez votre
appareil. Si les symptômes
persistent plus de 2 à 3 jours sans utilisation de votre appareil, contactez votre
médecin.
Si vous transpirez pendant plus de deux heures lorsque vous portez votre montre,
assurez-vous de nettoyer et de sécher votre bracelet et votre poignet pour éviter










