User Instructions
Table Of Contents
- 1. Inhaltsverzeichnis
- 2. Zu dieser Gebrauchsanleitung
- 3. Gerätebeschreibung
- 4. Wie der Robotermäher arbeitet
- 5. Sicherheitseinrichtungen
- 6. Zu Ihrer Sicherheit
- 7. Symbolbeschreibung
- 8. Lieferumfang
- 9. Erstinstallation
- 9.1 Hinweise zur Dockingstation
- 9.2 Anschlüsse der Dockingstation
- 9.3 Netzleitung an der Dockingstation anschließen
- 9.4 Installationsmaterial
- 9.5 Akku einbauen
- 9.6 Schnitthöhe einstellen
- 9.7 Hinweise zur ersten Installation
- 9.8 Sprache, Datum, Uhrzeit einstellen
- 9.9 Dockingstation installieren
- 9.10 Begrenzungsdraht verlegen
- 9.11 Begrenzungsdraht anschließen
- 9.12 Robotermäher und Dockingstation koppeln
- 9.13 Installation prüfen
- 9.14 Robotermäher programmieren
- 9.15 Erstinstallation abschließen
- 9.16 Erster Mähvorgang nach der Erstinstallation
- 10. iMow App
- 11. Menü
- 11.1 Bedienhinweise
- 11.2 Statusanzeige
- 11.3 Infobereich
- 11.4 Hauptmenü
- 11.5 Befehle
- 11.6 Mähplan
- 11.7 Aktivzeiten
- 11.8 Mähdauer
- 11.9 Information
- 11.10 Einstellungen
- 11.11 iMow – Geräteeinstellungen
- 11.12 Regensensor einstellen
- 11.13 Statusanzeige einstellen
- 11.14 Installation
- 11.15 Startpunkte einstellen
- 11.16 Sicherheit
- 11.17 Service
- 12. Begrenzungsdraht
- 12.1 Verlegung des Begrenzungsdrahts planen
- 12.2 Skizze der Mähfläche anfertigen
- 12.3 Begrenzungsdraht verlegen
- 12.4 Begrenzungsdraht anschließen
- 12.5 Drahtabstände – iMow Ruler verwenden
- 12.6 Spitze Ecken
- 12.7 Engstellen
- 12.8 Verbindungsstrecken installieren
- 12.9 Sperrflächen
- 12.10 Nebenflächen
- 12.11 Gassen
- 12.12 Suchschleifen für das versetzte Heimfahren
- 12.13 Kantenexaktes Mähen
- 12.14 Abfallendes Gelände in der Mähfläche
- 12.15 Drahtreserven installieren
- 12.16 Drahtverbinder verwenden
- 12.17 Enge Randabstände
- 13. Dockingstation
- 14. Hinweise zum Mähen
- 15. Gerät in Betrieb nehmen
- 16. Wartung
- 17. Übliche Ersatzteile
- 18. Zubehör
- 19. Verschleiß minimieren und Schäden vermeiden
- 20. Umweltschutz
- 21. Transport
- 22. EU- Konformitätserklärung
- 23. Technische Daten
- 24. Meldungen
- 25. Fehlersuche
- 26. Serviceplan
- 27. Installationsbeispiele
- 1. Table of contents
- 2. Notes on the instruction manual
- 3. Machine overview
- 4. How the robotic mower works
- 5. Safety devices
- 6. For your safety
- 7. Description of symbols
- 8. Standard equipment
- 9. Initial installation
- 9.1 Notes on the docking station
- 9.2 Docking station connections
- 9.3 Connecting the power cable to the docking station
- 9.4 Installation material
- 9.5 Installing the battery
- 9.6 Adjusting the cutting height
- 9.7 Notes on initial installation
- 9.8 Setting the language, date and time
- 9.9 Installing the docking station
- 9.10 Routing the perimeter wire
- 9.11 Connecting the perimeter wire
- 9.12 Linking the robotic mower and docking station
- 9.13 Check installation
- 9.14 Programming the robotic mower
- 9.15 Completing initial installation
- 9.16 First mowing operation after initial installation
- 10. iMow app
- 11. Menu
- 11.1 Operating instructions
- 11.2 Status screen
- 11.3 Information area
- 11.4 Main menu
- 11.5 Commands
- 11.6 Mowing plan
- 11.7 Active times
- 11.8 Mowing duration
- 11.9 Information
- 11.10 Settings
- 11.11 iMow – machine settings
- 11.12 Setting the rain sensor
- 11.13 Setting the status screen
- 11.14 Installation
- 11.15 Setting starting points
- 11.16 Safety
- 11.17 Service
- 12. Perimeter wire
- 12.1 Planning routing of the perimeter wire
- 12.2 Making a sketch of the mowing area
- 12.3 Routing the perimeter wire
- 12.4 Connecting the perimeter wire
- 12.5 Wire clearances – use iMow Ruler
- 12.6 Acute corners
- 12.7 Confined areas
- 12.8 Installing linking sections
- 12.9 No-go areas
- 12.10 Secondary areas
- 12.11 Corridors
- 12.12 Guide loops for offset drive home
- 12.13 Accurate mowing along edges
- 12.14 Sloping terrain in the mowing area
- 12.15 Installing reserve wire
- 12.16 Using wire connectors
- 12.17 Narrow edge clearances
- 13. Docking station
- 14. Notes on mowing
- 15. Operating the machine
- 16. Maintenance
- 16.1 Maintenance schedule
- 16.2 Cleaning the machine
- 16.3 Checking the mowing blade wear limits
- 16.4 Removing and installing the mowing blade
- 16.5 Sharpening the mowing blade
- 16.6 Removing and installing the carrier plate
- 16.7 Finding a wire break
- 16.8 Storage and winter break
- 16.9 Removing the docking station
- 17. Standard spare parts
- 18. Accessories
- 19. Minimising wear and preventing damage
- 20. Environmental protection
- 21. Transport
- 22. EU - Declaration of conformity
- 23. Technical specifications
- 24. Messages
- 25. Troubleshooting
- 26. Service schedule
- 27. Installation examples
- 1. Sommaire
- 2. À propos de ce manuel d’utilisation
- 3. Description de l’appareil
- 4. Mode de fonctionnement du robot de tonte
- 5. Dispositifs de sécurité
- 6. Consignes de sécurité
- 6.1 Généralités
- 6.2 Vêtements et équipement appropriés
- 6.3 Avertissement – dangers liés au courant électrique
- 6.4 Batterie
- 6.5 Transport de l’appareil
- 6.6 Avant la mise en service
- 6.7 Programmation
- 6.8 Pendant le fonctionnement de l’appareil
- 6.9 Entretien et réparations
- 6.10 Stockage prolongé
- 6.11 Mise au rebut
- 7. Signification des pictogrammes
- 8. Contenu de l’emballage
- 9. Première installation
- 9.1 Remarques concernant la station de base
- 9.2 Branchements de la station de base
- 9.3 Branchement du cordon d’alimentation secteur sur la station de base
- 9.4 Matériel d’installation
- 9.5 Montage de la batterie
- 9.6 Réglage de la hauteur de coupe
- 9.7 Consignes pour la première installation
- 9.8 Réglage de la langue, de la date et de l’heure
- 9.9 Installation de la station de base
- 9.10 Pose du fil de délimitation
- 9.11 Raccordement du fil de délimitation
- 9.12 Connexion du robot de tonte et de la station de base
- 9.13 Contrôle de l’installation
- 9.14 Programmation du robot de tonte
- 9.15 Fin de la première installation
- 9.16 Première tonte après la première installation
- 10. Application iMow
- 11. Menu
- 11.1 Remarques relatives à l’utilisation
- 11.2 Écran statut
- 11.3 Zone d’info
- 11.4 Menu principal
- 11.5 Commandes
- 11.6 Plan de tonte
- 11.7 Temps actifs
- 11.8 Durée de tonte
- 11.9 Informations
- 11.10 Réglages
- 11.11 iMow – Réglages de l’appareil
- 11.12 Réglage du capteur de pluie
- 11.13 Réglage de l’écran statut
- 11.14 Installation
- 11.15 Réglage des points de départ
- 11.16 Sécurité
- 11.17 Service
- 12. Fil de délimitation
- 12.1 Planification de la pose du fil de délimitation
- 12.2 Réalisation du croquis de la zone de tonte
- 12.3 Pose du fil de délimitation
- 12.4 Raccordement du fil de délimitation
- 12.5 Distances du fil – Utilisation de l’iMow Ruler
- 12.6 Coins pointus
- 12.7 Points d'étranglement
- 12.8 Installation de sections de liaison
- 12.9 Îlots de blocage
- 12.10 Zones annexes
- 12.11 Couloirs
- 12.12 Boucles de recherche pour le trajet retour décalé
- 12.13 Tonte précise des bords
- 12.14 Terrain en pente dans la zone de tonte
- 12.15 Installation de réserves de fil
- 12.16 Utilisation des connecteurs de fil
- 12.17 Distances étroites en bordure
- 13. Station de base
- 14. Conseils pour la tonte
- 15. Mise en service de l’appareil
- 16. Entretien
- 16.1 Plan d’entretien
- 16.2 Nettoyage de l’appareil
- 16.3 Contrôle des limites d’usure de la lame de coupe
- 16.4 Dépose et repose de la lame de coupe
- 16.5 Affûtage de la lame de coupe
- 16.6 Dépose et repose du disque d’entraînement
- 16.7 Chercher rupture fil
- 16.8 Rangement de l’appareil et hivernage
- 16.9 Démontage de la station de base
- 17. Pièces de rechange courantes
- 18. Accessoires
- 19. Comment limiter l’usure et éviter les dommages
- 20. Protection de l’environnement
- 21. Transport
- 22. Déclaration de conformité UE
- 23. Caractéristiques techniques
- 24. Messages
- 25. Recherche des pannes
- 26. Feuille d’entretien
- 27. Exemples d’installation
- 1. Inhoudsopgave
- 2. Over deze gebruiksaanwijzing
- 3. Beschrijving van het apparaat
- 4. Hoe de robotmaaier werkt
- 5. Veiligheidsvoorzieningen
- 6. Voor uw veiligheid
- 7. Toelichting van de symbolen
- 8. Leveringsomvang
- 9. Eerste installatie
- 9.1 Aanwijzingen voor het dockingstation
- 9.2 Aansluitingen van het dockingstation
- 9.3 Voedingskabel op het dockingstation aansluiten
- 9.4 Installatiemateriaal
- 9.5 Accu inbouwen
- 9.6 Snijhoogte instellen
- 9.7 Aanwijzingen voor de eerste installatie
- 9.8 Taal, datum, tijd instellen
- 9.9 Dockingstation installeren
- 9.10 Begrenzingsdraad leggen
- 9.11 Begrenzingsdraad aansluiten
- 9.12 Robotmaaier en dockingstation koppelen
- 9.13 Installatie testen
- 9.14 Robotmaaier programmeren
- 9.15 Eerste installatie afsluiten
- 9.16 Eerste maaibeurt na de eerste installatie
- 10. iMow app
- 11. Menu
- 11.1 Bedieningsaanwijzingen
- 11.2 Statusmelding
- 11.3 Infogedeelte
- 11.4 Hoofdmenu
- 11.5 Commando’s
- 11.6 Maaischema
- 11.7 Actieve tijden
- 11.8 Maaiduur
- 11.9 Informatie
- 11.10 Instellingen
- 11.11 iMow – apparaatinstellingen
- 11.12 Regensensor instellen
- 11.13 Statusmelding instellen
- 11.14 Installatie
- 11.15 Startpunten instellen
- 11.16 Veiligheid
- 11.17 Service
- 12. Begrenzingsdraad
- 12.1 Ligging van de begrenzingsdraad plannen
- 12.2 Schets van het maaivlak maken
- 12.3 Begrenzingsdraad leggen
- 12.4 Begrenzingsdraad aansluiten
- 12.5 Draadafstanden – iMow Ruler gebruiken
- 12.6 Scherpe hoeken
- 12.7 Vernauwingen
- 12.8 Verbindingstrajecten installeren
- 12.9 Verboden zones
- 12.10 Aanpalende gazons
- 12.11 Doorgangen
- 12.12 Zoeklussen voor de verplaatste rit naar het begin
- 12.13 Precies langs randen maaien
- 12.14 Afhellend terrein in het maaivlak
- 12.15 Draadreserve installeren
- 12.16 Draadverbinders gebruiken
- 12.17 Smalle afstanden tot rand
- 13. Dockingstation
- 14. Tips voor het maaien
- 15. Apparaat in gebruik nemen
- 16. Onderhoud
- 17. Standaard reserveonderdelen
- 18. Accessoires
- 19. Slijtage minimaliseren en schade voorkomen
- 20. Milieubescherming
- 21. Transport
- 22. EU- conformiteitsverklaring
- 23. Technische gegevens
- 24. Meldingen
- 25. Defectopsporing
- 26. Onderhoudsschema
- 27. Installatievoorbeelden
- 1. Indice
- 2. Avvertenze sulle istruzioni per l’uso
- 3. Descrizione dell’apparecchio
- 4. Come funziona il robot tosaerba
- 5. Dispositivi per la sicurezza
- 6. Per la vostra sicurezza
- 6.1 Informazioni generali
- 6.2 Abbigliamento ed equipaggiamento
- 6.3 Attenzione – Pericoli causati da corrente elettrica
- 6.4 Accumulatore
- 6.5 Trasporto dell'apparecchio
- 6.6 Prima della messa in funzione
- 6.7 Programmazione
- 6.8 Durante il funzionamento
- 6.9 Manutenzione e riparazioni
- 6.10 Rimessaggio durante periodi di non utilizzo prolungati
- 6.11 Smaltimento
- 7. Descrizione dei simboli
- 8. Equipaggiamento fornito
- 9. Installazione iniziale
- 9.1 Indicazioni sulla docking station
- 9.2 Collegamenti della docking station
- 9.3 Collegamento del cavo di alimentazione alla docking station
- 9.4 Materiale d'installazione
- 9.5 Montaggio accumulatore
- 9.6 Regolazione dell'altezza di taglio
- 9.7 Indicazioni relative all'installazione iniziale
- 9.8 Impostazione lingua, data, ora
- 9.9 Installazione della docking station
- 9.10 Disposizione del filo perimetrale
- 9.11 Collegamento del filo perimetrale
- 9.12 Collegamento del robot tosaerba alla docking station
- 9.13 Controllo dell'installazione
- 9.14 Programmazione del robot tosaerba
- 9.15 Completamento dell'installazione iniziale
- 9.16 Prima azione di taglio dopo il completamento dell'installazione iniziale
- 10. App iMow
- 11. Menu
- 11.1 Indicazioni sui comandi
- 11.2 Indicatore di stato
- 11.3 Sezione informazioni
- 11.4 Menu principale
- 11.5 Preferiti
- 11.6 Schema taglio
- 11.7 Orari attivi
- 11.8 Durata taglio
- 11.9 Informazioni
- 11.10 Impostazioni
- 11.11 iMow – Impostazioni attrezzo
- 11.12 Regolazione sensore pioggia
- 11.13 Impostazione dell'indicatore Stato
- 11.14 Installazione
- 11.15 Impostazione dei punti di partenza
- 11.16 Sicurezza
- 11.17 Servizio
- 12. Filo perimetrale
- 12.1 Pianificazione della disposizione del filo perimetrale
- 12.2 Esecuzione schizzo dell'area di taglio
- 12.3 Disposizione del filo perimetrale
- 12.4 Collegare il filo perimetrale
- 12.5 Distanze filo – Utilizzo della dima distanziatrice iMow
- 12.6 Angoli acuti
- 12.7 Strettoie
- 12.8 Installazione dei tratti di collegamento
- 12.9 Superfici di sbarramento
- 12.10 Superfici secondarie
- 12.11 Passaggi
- 12.12 Circuiti guida per il ritorno in base sfalsato
- 12.13 Taglio perfetto lungo i bordi
- 12.14 Terreni pendenti nell'area di taglio
- 12.15 Installazione delle riserve di filo
- 12.16 Utilizzo delle connessioni filo
- 12.17 Distanze dal bordo strette
- 13. Docking station
- 14. Indicazioni per il taglio dell'erba
- 15. Messa in servizio dell'apparecchio
- 16. Manutenzione
- 17. Ricambi standard
- 18. Accessori
- 19. Minimizzare l’usura ed evitare danni
- 20. Tutela dell’ambiente
- 21. Trasporto
- 22. Dichiarazione di conformità EU
- 23. Dati tecnici
- 24. Messaggi
- 25. Risoluzione guasti
- 26. Programma Assistenza Tecnica
- 27. Esempi di installazione
195
DEENNLIT FR
0478 131 9942 C - FR
– avant d’éliminer tout blocage ou
bourrage,
– avant de procéder à des travaux sur la
lame de coupe,
– avant de contrôler l’appareil ou de le
nettoyer,
– si un corps étranger a été touché ou si
le robot de tonte vibre de manière
anormalement forte. Contrôler dans ces
cas l’appareil, en particulier l’outil de
coupe (lame, arbre des lames, fixation
de la lame) pour vérifier qu'il n’est pas
endommagé et effectuer les
réparations nécessaires avant de
remettre l’appareil en marche et de
l’utiliser de nouveau.
Avant de laisser l’appareil sans
surveillance, adapter les réglages de
sécurité du robot de tonte de sorte
qu’aucune personne non autorisée ne
puisse le mettre en marche. (Ö 11.16)
Tonte manuelle :
Démarrer l’appareil avec prudence,
conformément aux remarques figurant
dans le chapitre « Tonte manuelle ».
(Ö 15.6)
Ne travailler qu’à la lumière du jour ou si
l’éclairage est suffisant.
Ne jamais fixer des touches de l’appareil
mécaniquement, notamment la touche
Tond.
L’utilisateur doit toujours se tenir derrière
l’appareil. Veiller à toujours respecter une
distance suffisante entre les pieds et la
lame.
Ne jamais courir en tondant le gazon, pour
prévenir tout risque de blessure en cas de
chute, glissade, etc.
Se montrer particulièrement vigilant lors
d’un demi-tour du robot de tonte ou de son
déplacement en arrière vers soi.
Les risques d’accident augmentent sur un
sol humide du fait de la stabilité réduite.
Travailler avec une extrême prudence afin
d’éviter de glisser. Si possible, éviter de
tondre manuellement sur un sol humide.
Toujours adopter une position stable dans
les pentes et éviter de tondre sur des
pentes très raides.
Tondre perpendiculairement à la pente et
jamais en montée ou en descente et veiller
à toujours se tenir au-dessus du robot de
tonte, afin de ne pas recevoir l’appareil en
plus sur soi, en cas de perte de contrôle.
Contourner les objets dissimulés dans le
gazon (dispositifs d’arrosage du gazon,
piquets, valves d’eau, fondements,
conduites électriques, etc.). Ne jamais
passer sur ces objets avec l’appareil.
Ne jamais diriger l’appareil délibérément
contre des obstacles. Le capteur
d’obstacles est inactif pendant la tonte
manuelle.
Ne pas se pencher lors de l’utilisation de
l’appareil et de ses appareils
périphériques. Veiller à ne pas perdre
l’équilibre et à adopter une position stable
dans les pentes. Avancer au pas, ne pas
courir.
6.9 Entretien et réparations
Avant d’entamer des travaux de
nettoyage, de réparation ou
d’entretien, activer le blocage
de l’appareil et placer le robot
de tonte sur un sol plat et ferme.
Débrancher la fiche secteur du
bloc d’alimentation avant tous
travaux au niveau de la station
de base et du fil de délimitation.
Laisser le robot de tonte refroidir
env. 5 minutes avant tous travaux
d’entretien.
Seul un électricien qualifié est autorisé à
remettre en état ou à réparer le câble
d’alimentation électrique.
Après tous travaux réalisés sur l’appareil,
contrôler la programmation du robot de
tonte et la rectifier si nécessaire avant de
le remettre en marche. La date et l’heure
doivent notamment être réglées.
Nettoyage :
L’ensemble de l’appareil doit être nettoyé
soigneusement à intervalles réguliers.
(Ö 16.2)
Ne jamais diriger un jet d’eau
(nettoyeur haute pression en
particulier) sur les pièces du
moteur, les joints, les
composants électriques et les
emplacements de paliers. Cela pourrait
endommager l’appareil et entraîner des
réparations très onéreuses.
Ne jamais nettoyer l’appareil sous l’eau
courante (p. ex. avec un tuyau
d’arrosage).
Risque de blessures !
En général, de fortes vibrations
indiquent une anomalie de
fonctionnement.
Ne pas mettre le robot de tonte en
marche tout particulièrement si
l’arbre des lames ou la lame de
coupe est endommagé(e) ou
déformé(e).
Confier les réparations nécessaires
à un spécialiste – STIHL
recommande les revendeurs
spécialisés STIHL – si vous ne
disposez pas des connaissances
requises.