User Instructions
Table Of Contents
- 1. Table of contents
- 2. Notes on the instruction manual
- 3. Machine overview
- 4. For your safety
- 5. Description of symbols
- 6. Standard equipment
- 7. Preparing the machine for operation
- 8. Controls
- 9. Safety devices
- 10. Notes on working with the machine
- 11. Operating the machine
- 12. Maintenance
- 13. Transport
- 14. Environmental protection
- 15. Minimising wear and preventing damage
- 16. Standard spare parts
- 17. EU - Declaration of conformity
- 18. Technical specifications
- 19. Troubleshooting
- 20. Service schedule
- 1. Obsah
- 2. O tomto návode na obsluhu
- 3. Popis stroja
- 4. Pre vašu bezpečnosť
- 5. Popis symbolov
- 6. Rozsah dodávky
- 7. Príprava stroja na prevádzku
- 8. Ovládacie prvky
- 9. Bezpečnostné zariadenia
- 10. Pokyny pre prácu
- 11. Uvedenie stroja do prevádzky
- 12. Údržba
- 13. Preprava stroja
- 14. Ochrana životného prostredia
- 15. Opatrenia na minimalizovanie opotrebovania a na zabránenie vzniku škôd
- 16. Bežné náhradné diely
- 17. Prehlásenie o zhode výrobcom - EÚ
- 18. Technické údaje
- 19. Hľadanie porúch
- 20. Servisný plán
- 1. İçindekiler
- 2. Kullanım kılavuzu hakkında
- 3. Cihazın tarifi
- 4. Güvenliğiniz için
- 5. Sembol açıklamaları
- 6. Teslimat kapsamı
- 7. Cihazın çalışmaya hazır hale getirilmesi
- 8. Kullanma elemanları
- 9. Güvenlik tesisatları
- 10. Çalışmaya yönelik uyarılar
- 11. Cihazın çalıştırılması
- 12. Bakım
- 13. Nakliye
- 14. Çevre koruma
- 15. Aşınmanın en aza indirgenmesi ve hasar oluşumunun önlenmesi
- 16. Sık kullanılan yedek parçalar
- 17. EU Uygunluk Beyanı
- 18. Teknik veriler
- 19. Hata arama
- 20. Servis planı
- 1. Tartalomjegyzék
- 2. A használati útmutatóhoz
- 3. A gép leírása
- 4. A biztonság érdekében
- 5. A szimbólumok leírása
- 6. Szállítási terjedelem
- 7. A gép összeszerelése
- 8. Kezelőelemek
- 9. Biztonsági berendezések
- 10. Munkavégzési tanácsok
- 11. A gép üzembe helyezése
- 12. Karbantartás
- 13. Szállítás
- 14. Környezetvédelem
- 15. A kopás minimalizálása és a meghibásodások elkerülése
- 16. Általános pótalkatrészek
- 17. A gyártó uniós megfelelőségi nyilatkozata
- 18. Műszaki adatok
- 19. Hibakeresés
- 20. Szervizelési időpontok
- 1. Sadržaj
- 2. O ovom uputstvu za upotrebu
- 3. Opis uređaja
- 4. Za vašu bezbednost
- 5. Opis simbola
- 6. Sadržaj paketa
- 7. Pripremanje uređaja za rad
- 8. Elementi za rukovanje
- 9. Bezbednosni uređaji
- 10. Uputstva za rad
- 11. Puštanje uređaja u rad
- 12. Održavanje
- 13. Transport
- 14. Zaštita životne sredine
- 15. Smanjivanje istrošenosti i izbegavanje oštećenja
- 16. Uobičajeni rezervni delovi
- 17. EC Izjava proizvođača o usaglašenosti
- 18. Tehnički podaci
- 19. Traženje grešaka
- 20. Plan servisiranja
- 1. Sadržaj
- 2. O ovim uputama za uporabu
- 3. Opis uređaja
- 4. Za vašu sigurnost
- 5. Opis simbola
- 6. Opseg isporuke
- 7. Priprema uređaja za rad
- 8. Upravljački elementi
- 9. Sigurnosne naprave
- 10. Napomene uz rad
- 11. Pokretanje uređaja
- 12. Održavanje
- 13. Transport
- 14. Zaštita okoliša
- 15. Minimaliziranje trošenja i izbjegavanje šteta
- 16. Uobičajeni rezervni dijelovi
- 17. EU izjava o usklađenosti
- 18. Tehnički podaci
- 19. Traženje pogrešaka
- 20. Servisni plan
- 1. Obsah
- 2. O tomto návodu k použití
- 3. Popis stroje
- 4. Pro vaši bezpečnost
- 5. Popis symbolů
- 6. Rozsah dodávky
- 7. Příprava stroje k provozu
- 8. Ovládací prvky
- 9. Bezpečnostní zařízení
- 10. Pokyny pro práci
- 11. Uvedení stroje do provozu
- 12. Údržba
- 13. Přeprava stroje
- 14. Ochrana životního prostředí
- 15. Opatření pro minimalizování opotřebení a zabránění vzniku škod
- 16. Běžné náhradní díly
- 17. Prohlášení o shodnosti výroby EU
- 18. Technické údaje
- 19. Hledání závad
- 20. Servisní plán
- 1. Satura rādītājs
- 2. Par šo lietošanas pamācību
- 3. Ierīces apraksts
- 4. Jūsu drošībai
- 5. Simbolu apraksts
- 6. Piegādes komplekts
- 7. Ierīces sagatavošana darbam
- 8. Vadības elementi
- 9. Drošības ierīces
- 10. Norādījumi par darbu
- 11. Ierīces sagatavošana darbam
- 12. Apkope
- 13. Transportēšana
- 14. Vides aizsardzība
- 15. Nodiluma samazināšana un bojājumu novēršana
- 16. Parastās rezerves daļas
- 17. ES atbilstības deklarācija
- 18. Tehniskie parametri
- 19. Darbības traucējummeklēšana
- 20. Apkopes grafiks
- 1. Turinys
- 2. Apie šią naudojimo instrukciją
- 3. Įrenginio aprašymas
- 4. Jūsų saugumui
- 5. Simbolių aprašymas
- 6. Komplektas
- 7. Įrenginio paruošimas eksploatacijai
- 7.1 Bendroji informacija
- 7.2 Vienoje pusėje tvirtinamos valdymo rankenos montavimas (RM 448 PC, RM 448 TC, RM 448 VC)
- 7.3 Abiejose pusėse tvirtinamos valdymo rankenos montavimas (RM 443, RM 443 T, RM 448 PT, RM 448 T, RM 448 TX)
- 7.4 Žolės surinkimo dėžės rinkimas
- 7.5 Starterio troso užkabinimas ir nukabinimas
- 7.6 Degalai ir variklio alyva
- 8. Valdymo elementai
- 9. Saugos įtaisai
- 10. Darbo nuorodos
- 11. Įrenginio naudojimo pradžia
- 12. Techninė priežiūra
- 13. Gabenimas
- 14. Aplinkos apsauga
- 15. Dėvėjimosi mažinimas ir priemonės, padedančios išvengti gedimų
- 16. Įprastos atsarginės dalys
- 17. ES gamintojo atitikties deklaracija
- 18. Techniniai duomenys
- 19. Gedimų paieška
- 20. Techninės priežiūros planas
- 1. Cuprins
- 2. Despre aceste instrucţiuni de utilizare
- 3. Descrierea aparatului
- 4. Pentru siguranţa dvs.
- 5. Descrierea simbolurilor
- 6. Conţinutul pachetului
- 7. Pregătirea aparatului pentru lucru
- 8. Elemente de comandă
- 9. Dispozitive de siguranţă
- 10. Indicaţii pentru lucru
- 11. Punerea în funcţiune a aparatului
- 12. Întreţinerea
- 13. Transportul
- 14. Protecţia mediului
- 15. Reducerea uzurii şi evitarea deteriorărilor
- 16. Piese de schimb cerute mai frecvent
- 17. Declaraţia de conformitate UE
- 18. Specificaţii tehnice
- 19. Identificarea cauzelor defecţiunilor
- 20. Planul de întreţinere
- 1. Περιεχόμενα
- 2. Σχετικά με αυτές τις οδηγίες χρήσης
- 3. Περιγραφή εργαλείου
- 4. Για τη δική σας ασφάλεια
- 5. Περιγραφή συμβόλων
- 6. Περιεχόμενα συσκευασίας
- 7. Προετοιμασία του εργαλείου για χρήση
- 8. Χειριστήρια
- 9. Συστήματα ασφαλείας
- 10. Υποδείξεις για την εργασία
- 11. Θέση του εργαλείου σε λειτουργία
- 12. Συντήρηση
- 13. Μεταφορά
- 14. Προστασία περιβάλλοντος
- 15. Ελαχιστοποίηση φθορών και αποφυγή βλαβών
- 16. Συνηθισμένα ανταλλακτικά
- 17. Πιστοποιητικό συμβατότητας ΕΕ
- 18. Τεχνικά στοιχεία
- 19. Εντοπισμός βλαβών
- 20. Πρόγραμμα συντήρησης
- 1. Съдържание
- 2. За тази инструкция за експлоатация
- 3. Описание на уреда
- 4. За Вашата безопасност
- 5. Описание на символите
- 6. Окомплектовка
- 7. Подготовка на уреда за пускане в експлоатация
- 8. Командни елементи
- 9. Защитни приспособления
- 10. Указания за работа
- 11. Пускане на уреда в експлоатация
- 12. Поддръжка
- 13. Транспортиране
- 14. Опазване на околната среда
- 15. Минимизиране на износването и предотвратяване на повреди
- 16. Обичайни резервни части
- 17. ЕС Декларация за съответствие
- 18. Технически данни
- 19. Откриване на повреди
- 20. Сервизен план
- 1. Sisukord
- 2. Selles kasutusjuhendis
- 3. Seadme kirjeldus
- 4. Ohutusnõuded
- 5. Sümbolite kirjeldus
- 6. Tarnekomplekt
- 7. Seadme töökorda seadmine
- 8. Juhtelemendid
- 9. Turvaseadised
- 10. Juhised töötamiseks
- 11. Seadme käivitamine
- 12. Hooldus
- 13. Transport
- 14. Keskkonnakaitse
- 15. Kulumise minimeerimine ja kahjude vältimine
- 16. Tavalised varuosad
- 17. EL-i vastavusdeklaratsioon
- 18. Tehnilised andmed
- 19. Tõrkeotsing
- 20. Teenindusplaan
- 1. Mündəricat
- 2. Bu istifadə üzrə təlimata dair
- 3. Cihazın təsviri
- 4. Sizin təhlükəsizliyiniz üçün
- 5. İşarələrin təsviri
- 6. Çatdırılma həcmi
- 7. Cihazı işə hazırlamaq
- 8. Xidmət elementi
- 9. Təhlükəsizlik qurğusu
- 10. İşə dair göstərişlər
- 11. Cihazı işə salmaq
- 12. Texniki baxış
- 13. Nəql
- 14. Ətraf mühitin qorunması
- 15. Tullantını azaltmaq və zərərlərin qarşısını almaq
- 16. Qalıq ehtiyat hissələri
- 17. Aİ – Uyğunluğun təsdiqlənməsi
- 18. Texniki məlumatlar
- 19. Xətanın axtarılması
- 20. Xidmət planı
- 1. Мазмұны
- 2. Аталмыш пайдалану жөніндегі нұсқаулық жайында
- 3. Құрылғылардың сипаты
- 4. Қауіпсіздік шаралары
- 5. Таңбалардың сипаттамасы
- 6. Жеткізілім жиынтығы
- 7. Қолданысқа дайындау
- 8. Басқару элементтері
- 9. Сақтандырғыш құрылғылар
- 10. Жұмыс нұсқаулары
- 11. Қолданысқа енгізу
- 12. Техникалық қызмет көрсету
- 13. Тасымалдау
- 14. Қоршаған ортаны қорғау
- 15. Тозу дәрежесін барынша азайту және зақымдардан қорғау
- 16. Басқа да қосалқы бөлшектер
- 17. ЕО талаптарына сәйкестік туралы декларация
- 18. Техникалық деректер
- 19. Ақаулықтарды іздеу
- 20. Техникалық қызмет көрсету жоспары
321
ENSKTRHUSRHRCSLVLTROELBGETKK AZ
0478 111 9841 B - AZ
4.3 Geyim və alətlər
İş zamanı altlığa malik iş
ayaqqabısı geyinmək lazımdır.
Heç bir vaxt ayaqqabısız və ya
məsələn sandalla işləməyin.
Texniki baxış və təmizləmə
işləri zamanı, o cümlədən
cihazın nəqli zamanı hər zaman
bərk əlcəklər geyinin və saçınızı
bağlayın (örpək, papaq və s).
Ot biçən cihazın bıçaqları
itilənərkən müvafiq qoruyucu
eynəkləri geyinin.
Cihazı yalnız uzun şalvar və boş
olmayan geyimlə işə salmaq olar.
Heç bir vaxt boş geyim geyinməyin, o
hərəkətli hissələrə (xidmət tutacağına)
ilişə bilər – o cümlədən zərgərlik məmulatı,
qalstuk və şərf də taxmayın.
Əməliyyat zamanı səs olur. Səs
sizin eşitmənizə xələl yetirə
bilər.
Eşitmə qabliyyətini qoruyan
qulaqcıqdan istifadə edin.
4.4 Cihazın nəqli
İti uclu və isti cihaz hissələrində
yaralanmanın qarşısını almaq üçün əlcək
geyinin.
Cihazı motoru işləyərkən nəql etməyin.
Nəql etməmişdən əvvəl motoru söndürün,
bıçağın dayanmasını gözləyin və şamı
dartın.
Cihazı motoru soyutduqda və mayesiz
şəkildə nəql edin.
Aidiyyatlı yardımçı hissələrdən (yükləmə
hissələri, qaldırma alətləri) istifadə edin.
Cihaz və onunla birlikdə nəql edilən cihaz
hissələrini (məs. ot səbəti) yükləmə
hissəsinə kifayət qədər bərkliyə malik
vasitələrlə (qayış, ip və s.) bərkidin.
Qaldırma və daşıma zamanı biçmə bıçağı
ilə əlaqəyə imkan verməyin.
Zəhmət olmasa, "Nəql" bölməsində
məlumatlara baxın. Orada cihazı necə
qaldırmaq o cümlədən daşımağa dair
məlumatlar göstərilib. (Ö 13.)
Cihazın nəqli zamanı regional qaydalara, o
cümlədən yük yerində yükün təhlükəsizliyi
və onun nəqli ilə bağlı qaydalara diqqət
yetirin.
4.5 İşdən əvvəl
Cihazda yalnız onun təlimat kitabçasını
oxumuş adamların işləməsinə əmin olun.
Cihazı istismara verməsindən əvvəl
yanacaq sisteminin, xüsusiləçən, çənin
bağlayıcı qurğusu, şlanq birləşmələri kimi
görülən hissələrinin germetikliyni yoxlayın.
Qeyri-germetiklik və ya daxili yanacaqlı
mühərrikinin zədələnməsi aşkar
olunduqda - Yanğın riski!
istismara verilmədən əvvəl cihazı təmirə
təhvil verin və ya dəyişdirilmək üçün
satıcıya göndərin.
Motor və elektrik motorlarına malik bağ
cihzlarının iş vaxtına dair ərazidəki
qaydalara diqqət yetirin.
Cihazın işə salınacağı sahəni tam yoxlayın
və daş, çubuq, məftil və cihaza mane ola
biləcək digər yad cismləri kənarlaşdırın.
Maneələr (məs. ağac hissələri, köklər) ot
yüksək olduqda görünməyə bilər.
Buna görə cihazda işə başlamamışdan
əvvəl sahədəki kənarlaşdırıla bilinməyən
yerləri (maneələri) qeyd edin.
Bütün qüsurlu, köhnə və ya zədələnmiş
hissələr maşını istifadə etməzdən əvvəl
dəyişdirilməlidir. Maşında istənilən
oxunmayan və ya zədələnmiş təhlükəsizlik
işarələri və xəbərdarlıqlarını dəyişdirin.
STIHL mütəxəssisinizdə əvəzedici
yapışqanlar və bütün digər ehtiyat
hissələrinin təchizatı var.
Cihazı istifad əetməmişdən əvvəl
yandırma şamının bərkliyini və
təhlükəsizliyini yoxlayın.
Cihaz yalnız müvafiq istismar vəziyyətində
istifadə edilə bilər. Hər istifadədən öncə
yoxlanılmalıdır:
– cihazin müvafiq şəkildə quraşdırılıb.
– kəsim aləti və bütöv kəsim qurğusu
(kəsim bıçağı, bərkidici elementlər,
biçmə cihazının korpusu) yaxşı
vəziyyətdədir. Xüsusilə, təhlükəsiz
bərkitmə, zədə (çərtik və ya çatlaqlar)
və aşınma üçün yoxlayın.(Ö 12.4)
– çən qapağı müvafiq şəkildə
bərkidilibmi.
– çən və yanacaq daşıyıcı hissələr,
həmçinin çənin qapağı yaxşı
vəziyyətdədirmi.
– təhlükəsizlik hissələri (məs. motorun
dayandırılması üzrə qol, tullama
qapağı, korpus, sükan, qoruyucu
çərçivə) qüsursuz vəziyyətdədirmi və
mükəmməl işləyirmi.
– ot tutan səbət zədələnməyib və düzgün
şəkildə yerləşdirilib; zədələnmiş ot tutan
səbəti istifadə edilməməlidir.
– yağ tökülən hissənin qapağı müvafiq
şəkildə bərkidilibmi.
İstənilən zəruri işi icra edin və ya
mütəxəssis vasitəçi ilə məsləhətləşin.
STIHL, STIHL distribyutorlarını tövsiyə
edir.










