Instruction Manual
Table Of Contents
- STIHL RM 248 T, 253 T
- 1 Vorwort
- 2 Informationen zu dieser Gebrauchsanleitung
- 3 Übersicht
- 4 Sicherheitshinweise
- 5 Rasenmäher einsatzbereit machen
- 6 Rasenmäher zusammenbauen
- 7 Rasenmäher betanken
- 8 Rasenmäher für den Benutzer einstellen
- 9 Motor starten und abstellen
- 10 Rasenmäher prüfen
- 11 Mit dem Rasenmäher arbeiten
- 12 Nach dem Arbeiten
- 13 Transportieren
- 14 Aufbewahren
- 15 Reinigen
- 16 Warten
- 17 Reparieren
- 18 Störungen beheben
- 19 Technische Daten
- 20 Ersatzteile und Zubehör
- 21 Entsorgen
- 22 EU-Konformitätserklärung
- 23 Anschriften
- 1 Introduction
- 2 Guide to Using this Manual
- 3 Overview
- 4 Safety Precautions
- 5 Preparing the Lawn Mower for Operation
- 6 Assembling the Lawn Mower
- 7 Refuelling the Lawn Mower
- 8 Adjusting the Lawn Mower for the User
- 9 Starting and Stopping the Engine
- 10 Checking the Lawn Mower
- 11 Operating the Lawn Mower
- 12 After Finishing Work
- 13 Transporting
- 14 Storing
- 15 Cleaning
- 16 Maintenance
- 17 Repairing
- 18 Troubleshooting
- 19 Specifications
- 20 Spare Parts and Accessories
- 21 Disposal
- 22 EC Declaration of Conformity
- 1 Préface
- 2 Informations concernant la présente Notice d'emploi
- 3 Vue d'ensemble
- 4 Prescriptions de sécurité
- 4.1 Symboles d'avertissement
- 4.2 Utilisation conforme du produit
- 4.3 Exigences concernant l'utilisateur
- 4.4 Vêtements et équipement
- 4.5 Zone de travail et environnement
- 4.6 Bon état pour une utilisation en toute sécurité
- 4.7 Carburant et ravitaillement
- 4.8 Utilisation
- 4.9 Transport
- 4.10 Remisage
- 4.11 Nettoyage, entretien et réparation
- 5 Préparation de la tondeuse
- 6 Assemblage de la tondeuse à gazon
- 7 Plein de carburant de la tondeuse
- 8 Réglage de la tondeuse pour l'utilisateur
- 9 Mise en route et arrêt du moteur
- 10 Contrôle de la tondeuse
- 11 Utilisation de la tondeuse
- 12 Après le travail
- 13 Transport
- 14 Rangement
- 15 Nettoyage
- 16 Maintenance
- 17 Réparation
- 18 Dépannage
- 19 Caractéristiques techniques
- 20 Pièces de rechange et accessoires
- 21 Mise au rebut
- 22 Déclaration de conformité UE
- 23 Adresses
- 1 Premessa
- 2 Informazioni sulle presenti Istruzioni d’uso
- 3 Sommario
- 4 Avvertenze di sicurezza
- 5 Preparazione per l'uso del tosaerba
- 6 Assemblaggio del tosaerba
- 7 Rifornimento del tosaerba
- 8 Regolazione del tosaerba da parte dell'utente
- 9 Avviare e arrestare il motore
- 10 Controllo del tosaerba
- 11 Lavoro con il tosaerba
- 12 Dopo il lavoro
- 13 Trasporto
- 14 Conservazione
- 15 Pulizia
- 16 Manutenzione
- 17 Riparazione
- 18 Eliminazione dei guasti
- 19 Dati tecnici
- 20 Ricambi e accessori
- 21 Smaltimento
- 22 Dichiarazione di conformità UE
- 23 Indirizzi
- 1 Voorwoord
- 2 Informatie met betrekking tot deze handleiding
- 3 Overzicht
- 4 Veiligheidsinstructies
- 5 Grasmaaier bedrijfsklaar maken
- 6 Grasmaaier in elkaar zetten
- 7 Grasmaaier bijtanken
- 8 Grasmaaier voor de gebruiker instellen
- 9 Motor starten en afzetten
- 10 Grasmaaier controleren
- 11 Met de grasmaaier werken
- 12 Na de werkzaamheden
- 13 Vervoeren
- 14 Opslaan
- 15 Reinigen
- 16 Onderhoud
- 17 Repareren
- 18 Storingen opheffen
- 19 Technische gegevens
- 20 Onderdelen en toebehoren
- 21 Milieuverantwoord afvoeren
- 22 EU-conformiteitsverklaring
► Avviare il motore ad almeno 3 m dal luogo
del rifornimento.
► Non riporre mai il tosaerba con della ben‐
zina nel serbatoio all'interno di un edificio.
■ Respirare vapori di benzina può avvelenare le
persone.
► Non respirare i vapori di benzina.
► Fare rifornimento in un luogo ben areato.
■ Durante il lavoro il tosaerba si riscalda. La
benzina si espande e nel serbatoio può verifi‐
carsi una sovrapressione. Se il tappo del ser‐
batoio viene aperto, la benzina potrebbe
schizzare fuori. La benzina che fuoriesce
potrebbe incendiarsi. Ciò potrebbe causare
gravi lesioni all'utente.
► Far raffreddare prima il tosaerba e succes‐
sivamente aprire il tappo del serbatoio car‐
burante.
■ Gli abiti che dovessero venire in contatto con
la benzina sono facilmente infiammabili. Ciò
potrebbe causare lesioni personali gravi o
mortali e danni materiali.
► Nel caso gli abiti siano entrati in contatto
con la benzina: cambiare abito.
■ La benzina può danneggiare l'ambiente.
► Non versare il carburante.
► Smaltire la benzina secondo le istruzioni e
nel rispetto dell'ambiente.
■ Se la benzina viene a contatto con la pelle o
gli occhi, può causare irritazioni.
► Evitare il contatto con la benzina.
► In caso di contatto con la pelle, lavare con
abbondante acqua e sapone le zone inte‐
ressate.
► In caso di contatto con gli occhi, risciac‐
quarli per almeno 15 minuti con abbon‐
dante acqua e rivolgersi a un medico.
■ L'impianto di accensione del tosaerba produce
scintille. Le scintille possono uscire e provo‐
care incendi o esplosioni in un ambiente alta‐
mente infiammabile o esplosivo. Ciò potrebbe
causare lesioni personali gravi o mortali e
danni materiali.
► Utilizzare candele di accensione descritte
nelle istruzioni per l'uso del motore.
► Avvitare le candele di accensione e ser‐
rarle.
► Inserire il cappuccio candela di accensione
esercitando una pressione.
■ Se il tosaerba viene rifornito con benzina non
idonea per il motore, può subire danni.
► Utilizzare benzina di marca di recente pro‐
duzione e senza piombo.
► Attenersi alle indicazioni contenute nelle
istruzioni per l'uso del motore.
4.8 Lavoro
AVVERTENZA
■ Se l'utente non avvia correttamente il motore,
potrebbe perdere il controllo del tosaerba. Ciò
potrebbe causare gravi lesioni all'utente.
► Avviare il motore come descritto nelle pre‐
senti istruzioni per l'uso.
■ In determinate situazioni l'utente potrebbe
lavorare senza la concentrazione necessaria.
L'utente potrebbe inciampare, cadere e subire
gravi lesioni personali.
► Lavorare con calma e concentrazione.
► Tagliare l'erba solo se la visibilità è buona.
Se le condizioni di luce e visibilità sono
scarse, non lavorare con il tosaerba.
► Usare il tosaerba da soli.
► Prestare attenzione agli ostacoli.
► Non ribaltare il tosaerba.
► Lavorare stando in piedi sul terreno e man‐
tenere l'equilibrio.
► Se compaiono segni di stanchezza, conce‐
dersi una pausa.
► Se si esegue il taglio dell'erba su un pendio,
lavorare di traverso rispetto al pendio
stesso.
► Non lavorare su pendenze superiori a 25°
(46,6%).
► Utilizzare il tosaerba con particolare atten‐
zione quando si lavora in prossimità di pen‐
dii, bordi di terreni, fossati, discariche e
argini.
► Pianificare i tempi di lavoro in modo da evi‐
tare elevate sollecitazioni per un periodo di
tempo prolungato.
■ Quando il motore è in funzione, vengono pro‐
dotti gas di scarico. Respirare gas di scarico
può avvelenare le persone.
► Non respirare i gas di scarico.
► Lavorare con il tosaerba in un luogo ben
areato.
► In caso di nausea, mal di testa, disturbi alla
vista, disturbi all'udito o vertigini: terminare
il lavoro e rivolgersi a un medico.
■ Se l'utente indossa una protezione per l'udito
e il motore è un funzione, la percezione e la
valutazione dei rumori risulta limitata.
► Lavorare con calma e concentrazione.
■ Il tosaerba è dotato di un dispositivo per l'arre‐
sto automatico del motore.
► Rilasciando la staffa di innesto per opera‐
zione di taglio, motore e lama si fermano
entro 3 secondi.
4 Avvertenze di sicurezza italiano
0478-111-9648-B 57