Instruction Manual
Table Of Contents
- 1 Vorwort
- 2 Informationen zu dieser Gebrauchsanleitung
- 3 Übersicht
- 4 Sicherheitshinweise
- 5 Rasenlüfter einsatzbereit machen
- 6 Akku laden und LEDs
- 7 Rasenlüfter zusammenbauen
- 8 Rasenlüfter für den Benutzer einstellen
- 9 Akku einsetzen und herausnehmen
- 10 Sicherungsschlüssel einstecken und abziehen
- 11 Rasenlüfter einschalten und ausschalten
- 12 Rasenlüfter und Akku prüfen
- 13 Mit dem Rasenlüfter arbeiten
- 14 Nach dem Arbeiten
- 15 Transportieren
- 16 Aufbewahren
- 17 Reinigen
- 18 Warten
- 19 Reparieren
- 20 Störungen beheben
- 21 Technische Daten
- 22 Ersatzteile und Zubehör
- 23 Entsorgen
- 24 EU-Konformitätserklärung
- 25 Anschriften
- 26 Sicherheitstechnische Hinweise für Rasenlüfter
- 1 Introduction
- 2 Guide to Using this Manual
- 3 Overview
- 4 Safety Precautions
- 5 Preparing the Lawn Scarifier for Operation
- 6 Charging the Battery, LEDs
- 7 Assembling the Lawn Scarifier
- 8 Adjusting the Lawn Scarifier for the User
- 9 Removing and Fitting the Battery
- 10 Inserting and Removing the Activation Key
- 11 Switching the Lawn Scarifier On and Off
- 12 Checking the Lawn Scarifier and Battery
- 13 Working with the Lawn Scarifier
- 14 After Finishing Work
- 15 Transporting
- 16 Storing
- 17 Cleaning
- 18 Maintenance
- 19 Repairing
- 20 Troubleshooting
- 21 Specifications
- 22 Spare Parts and Accessories
- 23 Disposal
- 24 EC Declaration of Conformity
- 25 Safety Information for Lawn Scarifiers
- 1 Préface
- 2 Informations concernant la présente Notice d'emploi
- 3 Vue d'ensemble
- 4 Prescriptions de sécurité
- 5 Préparation du scarificateur
- 6 Recharge de la batterie et DEL
- 7 Assemblage du scarificateur
- 8 Réglage du scarificateur pour l'utilisateur
- 9 Introduction et extraction de la batterie
- 10 Insertion et retrait de la clé de sécurité
- 11 Mise en marche et arrêt du scarificateur
- 12 Contrôle du scarificateur et de la batterie
- 13 Utilisation du scarificateur
- 14 Après le travail
- 15 Transport
- 16 Rangement
- 17 Nettoyage
- 18 Maintenance
- 19 Réparation
- 20 Dépannage
- 21 Caractéristiques techniques
- 22 Pièces de rechange et accessoires
- 23 Mise au rebut
- 24 Déclaration de conformité UE
- 25 Adresses
- 26 Consignes de sécurité pour les scarificateurs
- 1 Premessa
- 2 Informazioni sulle presenti Istruzioni d’uso
- 3 Sommario
- 4 Avvertenze di sicurezza
- 5 Preparazione per l'uso dell'arieggiatore
- 6 Carica della batteria e LED
- 7 Assemblaggio dell'arieggiatore
- 8 Regolazione dell'arieggiatore da parte dell'utente
- 9 Inserire e togliere la batteria
- 10 Inserimento e rimozione della chiave di sicurezza
- 11 Accensione e spegnimento dell'arieggiatore
- 12 Controllo di arieggiatore e batteria
- 13 Lavoro con l'arieggiatore
- 14 Dopo il lavoro
- 15 Trasporto
- 16 Conservazione
- 17 Pulizia
- 18 Manutenzione
- 19 Riparazione
- 20 Eliminazione dei guasti
- 21 Dati tecnici
- 22 Ricambi e accessori
- 23 Smaltimento
- 24 Dichiarazione di conformità UE
- 25 Indirizzi
- 26 Avvertenze di sicurezza per l'arieggiatore
- 1 Voorwoord
- 2 Informatie met betrekking tot deze handleiding
- 3 Overzicht
- 4 Veiligheidsinstructies
- 5 Verticuteermachine bedrijfsklaar maken
- 6 Accu laden en leds
- 7 Verticuteermachine in elkaar zetten
- 8 Verticuteermachine voor de gebruiker instellen
- 9 Accu aanbrengen en wegnemen
- 10 Veiligheidssleutel insteken en uittrekken
- 11 Verticuteermachine inschakelen en uitschakelen
- 12 Verticuteermachine en accu controleren
- 13 Met de verticuteermachine werken
- 14 Na de werkzaamheden
- 15 Vervoeren
- 16 Opslaan
- 17 Reinigen
- 18 Onderhoud
- 19 Repareren
- 20 Storingen opheffen
- 21 Technische gegevens
- 22 Onderdelen en toebehoren
- 23 Milieuverantwoord afvoeren
- 24 EU-conformiteitsverklaring
- 25 Veiligheidsinstructies voor verticuteermachines
0478-670-9909-A
104
italiano
4 Avvertenze di sicurezza
► Se si esegue l'arieggiamento o sfeltramento su un
pendio, Arieggiare o sfeltrare di traverso rispetto al
pendio.
► Non arieggiare o sfeltrare su pendii ripidi.
■ L'utente potrebbe tagliarsi con il rullo in rotazione. Ciò
potrebbe causare gravi lesioni all'utente.
■ Se il rullo è bloccato da un oggetto, Spegnere
l'arieggiatore, rimuovere la chiave di sicurezza ed estrarre
la batteria. Solo a questo punto è possibile eliminare
l'oggetto.
■ Se durante il lavoro l'arieggiatore mostra cambiamenti o si
comporta in modo anomalo, è possibile che non sia in
condizioni di sicurezza. Ciò potrebbe causare gravi lesioni
personali e danni materiali.
► Concludere il lavoro, spegnere l'arieggiatore, rimuovere
la chiave di sicurezza, estrarre la batteria e rivolgersi a
un rivenditore specializzato STIHL.
■ Durante il lavoro, l'arieggiatore potrebbe produrre
vibrazioni.
► Indossare dei guanti da lavoro.
► Concedersi delle pause dal lavoro.
► Se insorgono sintomi di problemi circolatori, rivolgersi
ad un medico.
■ Su un oggetto estraneo urta il rullo durante il lavoro, tale
oggetto o parti di esso potrebbero essere espulsi a
velocità elevata. Ciò potrebbe causare lesioni personali e
danni materiali.
► Rimuovere eventuali oggetti estranei dalla zona di
lavoro.
► Contrassegnare gli ostacoli (es. radici, ceppi) e
aggirarli.
■ Quando si rilascia la staffa di innesto il rullo continua a
girare per un breve lasso di tempo. Ciò potrebbe causare
gravi lesioni personali.
► Attendere che si arresti la rotazione del rullo.
■ Se il rullo urta contro un oggetto solido, possono formarsi
scintille. Le scintille possono provocare incendi in un
ambiente altamente infiammabile. Ciò potrebbe causare
lesioni personali gravi o mortali e danni materiali.
► Non lavorare in un ambiente altamente infiammabile.
PERICOLO
■ Se si lavora in prossimità di cavi percorsi da tensione
elettrica, il rullo potrebbe venire a contatto con tali cavi e
danneggiarli. Ciò potrebbe determinare lesioni personali
gravi o mortali all'utente.
► Non lavorare in prossimità di cavi percorsi da tensione
elettrica.
■ Se si lavora durante un temporale, l'utente potrebbe
venire colpito da un fulmine. Ciò potrebbe determinare
lesioni personali gravi o mortali all'utente.
► In caso di temporale: non lavorare.
4.8 Trasporto
4.8.1 Trasporto
AVVERTENZA
■ Durante il trasporto, l'arieggiatore potrebbe ribaltarsi o
muoversi. Ciò potrebbe causare lesioni personali e danni
materiali.
► Spegnere l'arieggiatore.
► Attendere che si arresti la rotazione del rullo.
► Non toccare il rullo in rotazione.
► Rimuovere la chiave di sicurezza.










