Instruction Manual
Table Of Contents
- 1. Inhaltsverzeichnis
- 2. Zu dieser Gebrauchsanleitung
- 3. Gerätebeschreibung
- 4. Zu Ihrer Sicherheit
- 5. Symbolbeschreibung
- 6. Lieferumfang
- 7. Gerät betriebsbereit machen
- 8. Hinweise zum Arbeiten
- 9. Sicherheitseinrichtungen
- 10. Gerät in Betrieb nehmen
- 11. Wartung
- 12. Transport
- 13. Verschleiß minimieren und Schäden vermeiden
- 14. Umweltschutz
- 15. Übliche Ersatzteile
- 16. Zubehör
- 17. Konformitätserklärung
- 18. Technische Daten
- 19. Fehlersuche
- 20. Serviceplan
- 1. Table of contents
- 2. Notes on the instruction manual
- 3. Machine overview
- 4. For your safety
- 5. Description of symbols
- 6. Standard equipment
- 7. Preparing the machine for operation
- 8. Notes on working with the machine
- 9. Safety devices
- 10. Operating the machine
- 11. Maintenance
- 12. Transport
- 13. Minimising wear and preventing damage
- 14. Environmental protection
- 15. Standard spare parts
- 16. Accessories
- 17. Declaration of conformity
- 18. Technical specifications
- 19. Troubleshooting
- 20. Service schedule
- 1. Sommaire
- 2. À propos de ce manuel d’utilisation
- 3. Description de l’appareil
- 4. Consignes de sécurité
- 5. Signification des pictogrammes
- 6. Contenu de l’emballage
- 7. Préparation de l’appareil
- 8. Conseils d’utilisation
- 9. Dispositifs de sécurité
- 10. Mise en service de l’appareil
- 11. Entretien
- 12. Transport
- 13. Comment limiter l’usure et éviter les dommages
- 14. Protection de l’environnement
- 15. Pièces de rechange courantes
- 16. Accessoires
- 17. Déclaration de conformité
- 18. Caractéristiques techniques
- 19. Recherche des pannes
- 20. Feuille d’entretien
- 1. Inhoudsopgave
- 2. Over deze gebruiksaanwijzing
- 3. Beschrijving van het apparaat
- 4. Voor uw veiligheid
- 5. Toelichting van de symbolen
- 6. Leveringsomvang
- 7. Apparaat klaarmaken voor gebruik
- 8. Aanwijzingen voor werken
- 9. Veiligheidsvoorzieningen
- 10. Apparaat in gebruik nemen
- 11. Onderhoud
- 12. Transport
- 13. Slijtage minimaliseren en schade voorkomen
- 14. Milieubescherming
- 15. Standaard reserveonderdelen
- 16. Accessoires
- 17. Conformiteitsverklaring
- 18. Technische gegevens
- 19. Defectopsporing
- 20. Onderhoudsschema
- 1. Indice
- 2. Avvertenze sulle istruzioni per l’uso
- 3. Descrizione dell’apparecchio
- 4. Per la vostra sicurezza
- 5. Descrizione dei simboli
- 6. Equipaggiamento fornito
- 7. Preparazione per la messa in servizio dell'apparecchio
- 8. Istruzioni di lavoro
- 9. Dispositivi per la sicurezza
- 10. Messa in servizio dell'apparecchio
- 11. Manutenzione
- 12. Trasporto
- 13. Minimizzare l’usura ed evitare danni
- 14. Tutela dell’ambiente
- 15. Ricambi standard
- 16. Accessori
- 17. Dichiarazione di conformità
- 18. Dati tecnici
- 19. Risoluzione guasti
- 20. Programma Assistenza Tecnica
- 1. Índice
- 2. Acerca de este manual de instrucciones
- 3. Descripción del equipo
- 4. Para su seguridad
- 5. Descripción de los símbolos
- 6. Contenido del suministro
- 7. Preparar el equipo para el servicio
- 8. Indicaciones para el trabajo
- 9. Dispositivos de seguridad
- 10. Poner el equipo en servicio
- 11. Mantenimiento
- 12. Transporte
- 13. Reducir el desgaste y prevenir daños
- 14. Protección del medio ambiente
- 15. Piezas de recambio habituales
- 16. Accesorios
- 17. Declaración de conformidad
- 18. Datos técnicos
- 19. Localización de anomalías
- 20. Plan de mantenimiento
- 1. Índice
- 2. Sobre este manual de utilização
- 3. Descrição do aparelho
- 4. Para sua segurança
- 5. Descrição de símbolos
- 6. Fornecimento
- 7. Preparar o aparelho para o funcionamento
- 8. Instruções para trabalhar
- 9. Dispositivos de segurança
- 10. Colocar o aparelho em funcionamento
- 11. Manutenção
- 12. Transporte
- 13. Minimização do desgaste e prevenção de danos
- 14. Proteção do meio ambiente
- 15. Peças de reposição comuns
- 16. Acessórios
- 17. Declaração de conformidade
- 18. Dados técnicos
- 19. Localização de falhas
- 20. Plano de manutenção
- 1. Innholdsfortegnelse
- 2. Om denne bruksanvisningen
- 3. Maskinbeskrivelse
- 4. For din egen sikkerhet
- 5. Symbolforklaring
- 6. Produktkomponenter
- 7. Gjøre maskinen klar for bruk
- 8. Informasjon om arbeid
- 9. Sikkerhetsutstyr
- 10. Ta maskinen i bruk
- 11. Vedlikehold
- 12. Transport
- 13. Minimere slitasjen og unngå skader
- 14. Miljøvern
- 15. Vanlige reservedeler
- 16. Tilbehør
- 17. Produsentens samsvarserklæring
- 18. Tekniske data
- 19. Feilsøking
- 20. Serviceplan
- 1. Innehållsförteckning
- 2. Information om denna bruksanvisning
- 3. Maskinbeskrivning
- 4. För din säkerhet
- 5. Symbolbeskrivning
- 6. Leveransens omfattning
- 7. Göra maskinen klar för användning
- 8. Arbetsanvisningar
- 9. Säkerhetsanordningar
- 10. Ta maskinen i bruk
- 11. Underhåll
- 12. Transport
- 13. Minimera slitage och förhindra skador
- 14. Miljöskydd
- 15. Vanliga reservdelar
- 16. Tillbehör
- 17. Tillverkarens konformitetsdeklaration
- 18. Tekniska data
- 19. Felsökning
- 20. Serviceschema
- 1. Sisällysluettelo
- 2. Tätä käyttöopasta koskevia tietoja
- 3. Laitekuvaus
- 4. Turvallisuutesi vuoksi
- 5. Kuvasymbolien selitykset
- 6. Toimitussisältö
- 7. Laitteen valmistelu käyttöä varten
- 8. Työskentelyohjeita
- 9. Turvalaitteet
- 10. Laitteen käyttöönotto
- 11. Huolto
- 12. Kuljetus
- 13. Kulumisen minimointi ja vaurioiden ehkäisy
- 14. Ympäristönsuojelu
- 15. Varaosat
- 16. Lisävarusteet
- 17. Vaatimustenmukaisuusv akuutus
- 18. Tekniset tiedot
- 19. Vianetsintä
- 20. Huolto-ohjelma
- 1. Indholdsfortegnelse
- 2. Om denne betjeningsvejledning
- 3. Beskrivelse af maskinen
- 4. Sikkerhed
- 5. Symbolforklaring
- 6. Medfølgende dele
- 7. Klargøring af maskinen
- 8. Arbejdsanvisninger
- 9. Sikkerhedsanordninger
- 10. Tag maskinen i brug
- 11. Vedligeholdelse
- 12. Transport
- 13. Sådan minimerer du slid og undgår skader
- 14. Miljøbeskyttelse
- 15. Standardreservedele
- 16. Tilbehør
- 17. Overensstemmelseserkl æring
- 18. Tekniske data
- 19. Fejlsøgning
- 20. Serviceplan
- 1. Spis treści
- 2. Uwagi dotyczące instrukcji obsługi
- 3. Opis urządzenia
- 4. Zasady bezpiecznej pracy
- 5. Objaśnienie symboli
- 6. Wyposażenie standardowe
- 7. Przygotowanie urządzenia do pracy
- 8. Wskazówki dotyczące wykonywania pracy
- 9. Urządzenia zabezpieczające
- 10. Uruchamianie urządzenia
- 11. Konserwacja
- 12. Transport
- 13. Ograniczanie zużycia i zapobieganie uszkodzeniom
- 14. Ochrona środowiska
- 15. Typowe części zamienne
- 16. Wyposażenie dodatkowe
- 17. Deklaracja zgodności
- 18. Dane techniczne
- 19. Wykrywanie usterek
- 20. Plan czynności serwisowych
- 1. Kazalo
- 2. O navodilih za uporabo
- 3. Opis naprave
- 4. Za vašo varnost
- 5. Opis simbolov
- 6. Obseg dobave
- 7. Priprava naprave na uporabo
- 8. Napotki za delo
- 9. Varnostna oprema
- 10. Začetek uporabe naprave
- 11. Vzdrževanje
- 12. Transport
- 13. Zmanjšanje obrabe in preprečevanje okvar
- 14. Varovanje okolja
- 15. Običajni nadomestni deli
- 16. Oprema
- 17. Izjava o skladnosti
- 18. Tehnični podatki
- 19. Iskanje napak
- 20. Načrt servisiranja
- 1. Obsah
- 2. O tomto návode na obsluhu
- 3. Popis stroja
- 4. Pre vašu bezpečnosť
- 5. Popis symbolov
- 6. Rozsah dodávky
- 7. Príprava stroja na prevádzku
- 8. Pokyny pre prácu
- 9. Bezpečnostné zariadenia
- 10. Uvedenie stroja do prevádzky
- 11. Údržba
- 12. Preprava stroja
- 13. Opatrenia na minimalizovanie opotrebovania a na zabránenie vzniku škôd
- 14. Ochrana životného prostredia
- 15. Bežné náhradné diely
- 16. Príslušenstvo
- 17. Prehlásenie o zhode výrobcom
- 18. Technické údaje
- 19. Hľadanie porúch
- 20. Servisný plán
- 1. Tartalomjegyzék
- 2. A használati útmutatóhoz
- 3. A gép leírása
- 4. A biztonság érdekében
- 5. A szimbólumok leírása
- 6. Szállítási terjedelem
- 7. A gép összeszerelése
- 8. Munkavégzési tanácsok
- 9. Biztonsági berendezések
- 10. A gép üzembe helyezése
- 11. Karbantartás
- 12. Szállítás
- 13. A kopás minimalizálása és a meghibásodások elkerülése
- 14. Környezetvédelem
- 15. Általános pótalkatrészek
- 16. Külön tartozékok
- 17. A gyártó megfelelőségi nyilatkozata
- 18. Műszaki adatok
- 19. Hibakeresés
- 20. Szervizelési időpontok
- 1. Sadržaj
- 2. O ovom uputstvu za upotrebu
- 3. Opis uređaja
- 4. Za vašu bezbednost
- 5. Opis simbola
- 6. Sadržaj paketa
- 7. Pripremanje uređaja za rad
- 8. Uputstva za rad
- 9. Bezbednosni uređaji
- 10. Puštanje uređaja u rad
- 11. Održavanje
- 12. Transport
- 13. Smanjivanje istrošenosti i izbegavanje oštećenja
- 14. Zaštita životne sredine
- 15. Uobičajeni rezervni delovi
- 16. Dodatna oprema
- 17. Izjava proizvođača o usaglašenosti
- 18. Tehnički podaci
- 19. Traženje grešaka
- 20. Plan servisiranja
- 1. Sadržaj
- 2. O ovim uputama za uporabu
- 3. Opis uređaja
- 4. Za vašu sigurnost
- 5. Opis simbola
- 6. Opseg isporuke
- 7. Priprema uređaja za rad
- 8. Napomene uz rad
- 9. Sigurnosne naprave
- 10. Pokretanje uređaja
- 11. Održavanje
- 12. Transport
- 13. Minimaliziranje trošenja i izbjegavanje šteta
- 14. Zaštita okoliša
- 15. Uobičajeni rezervni dijelovi
- 16. Dodatni pribor
- 17. Izjava o usklađenosti
- 18. Tehnički podaci
- 19. Traženje pogrešaka
- 20. Servisni plan
- 1. Obsah
- 2. O tomto návodu k použití
- 3. Popis stroje
- 4. Pro vaši bezpečnost
- 5. Popis symbolů
- 6. Rozsah dodávky
- 7. Příprava stroje k provozu
- 8. Pokyny pro práci
- 9. Bezpečnostní zařízení
- 10. Uvedení stroje do provozu
- 11. Údržba
- 12. Přeprava stroje
- 13. Opatření pro minimalizování opotřebení a zabránění vzniku škod
- 14. Ochrana životního prostředí
- 15. Běžné náhradní díly
- 16. Příslušenství
- 17. Prohlášení o shodnosti výroby
- 18. Technické údaje
- 19. Hledání závad
- 20. Servisní plán
- 1. Satura rādītājs
- 2. Par šo lietošanas pamācību
- 3. Ierīces apraksts
- 4. Jūsu drošībai
- 5. Simbolu apraksts
- 6. Piegādes komplekts
- 7. Ierīces sagatavošana darbam
- 8. Norādījumi par darbu
- 9. Drošības ierīces
- 10. Ierīces sagatavošana darbam
- 11. Apkope
- 12. Transportēšana
- 13. Nodiluma samazināšana un bojājumu novēršana
- 14. Vides aizsardzība
- 15. Parastās rezerves daļas
- 16. Piederumi
- 17. Atbilstības deklarācija
- 18. Tehniskie parametri
- 19. Darbības traucējummeklēšana
- 20. Apkopes grafiks
- 1. Turinys
- 2. Apie šią naudojimo instrukciją
- 3. Įrenginio aprašymas
- 4. Jūsų saugumui
- 5. Simbolių aprašymas
- 6. Komplektas
- 7. Įrenginio paruošimas eksploatacijai
- 8. Darbo nuorodos
- 9. Saugos įtaisai
- 10. Įrenginio naudojimo pradžia
- 11. Techninė priežiūra
- 12. Gabenimas
- 13. Dėvėjimosi mažinimas ir priemonės, padedančios išvengti gedimų
- 14. Aplinkos apsauga
- 15. Įprastos atsarginės dalys
- 16. Priedai
- 17. Atitikties deklaracija
- 18. Techniniai duomenys
- 19. Gedimų paieška
- 20. Techninės priežiūros planas
- 1. Cuprins
- 2. Despre aceste instrucţiuni de utilizare
- 3. Descrierea aparatului
- 4. Pentru siguranţa dvs.
- 5. Descrierea simbolurilor
- 6. Conţinutul pachetului
- 7. Pregătirea aparatului pentru lucru
- 8. Indicaţii pentru lucru
- 9. Dispozitive de siguranţă
- 10. Punerea în funcţiune a aparatului
- 11. Întreţinerea
- 12. Transportul
- 13. Reducerea uzurii şi evitarea deteriorărilor
- 14. Protecţia mediului
- 15. Piese de schimb cerute mai frecvent
- 16. Accesorii
- 17. Declaraţia de conformitate
- 18. Specificaţii tehnice
- 19. Identificarea cauzelor defecţiunilor
- 20. Planul de întreţinere
- 1. Περιεχόμενα
- 2. Σχετικά με αυτές τις οδηγίες χρήσης
- 3. Περιγραφή εργαλείου
- 4. Για τη δική σας ασφάλεια
- 5. Περιγραφή συμβόλων
- 6. Περιεχόμενα συσκευασίας
- 7. Προετοιμασία του εργαλείου για χρήση
- 8. Υποδείξεις για την εργασία
- 9. Συστήματα ασφαλείας
- 10. Θέση του εργαλείου σε λειτουργία
- 11. Συντήρηση
- 12. Μεταφορά
- 13. Ελαχιστοποίηση φθορών και αποφυγή βλαβών
- 14. Προστασία περιβάλλοντος
- 15. Συνηθισμένα ανταλλακτικά
- 16. Πρόσθετος εξοπλισμός
- 17. Πιστοποιητικό συμβατότητας
- 18. Τεχνικά στοιχεία
- 19. Εντοπισμός βλαβών
- 20. Πρόγραμμα συντήρησης
- 1. Содержание
- 2. О пользовании данной инструкцией по эксплуатации
- 3. Описание устройства
- 4. Техника безопасности
- 5. Описание символов
- 6. Комплект поставки
- 7. Подготовка устройства к работе
- 8. Рекомендации по работе
- 9. Защитные устройства
- 10. Введение устройства в работу
- 11. Техническое обслуживание
- 12. Транспортировка
- 13. Сведение к минимуму износа и предотвращение повреждений
- 14. Охрана окружающей среды
- 15. Стандартные запчасти
- 16. Принадлежности
- 17. Декларация о соответствии
- 18. Технические данные
- 19. Поиск неисправностей
- 20. График сервисного обслуживания
- 1. Съдържание
- 2. За тази инструкция за експлоатация
- 3. Описание на уреда
- 4. За Вашата безопасност
- 5. Описание на символите
- 6. Окомплектовка
- 7. Подготовка на уреда за пускане в експлоатация
- 8. Указания за работа
- 9. Защитни приспособления
- 10. Пускане на уреда в експлоатация
- 11. Поддръжка
- 12. Транспортиране
- 13. Минимизиране на износването и предотвратяване на повреди
- 14. Опазване на околната среда
- 15. Обичайни резервни части
- 16. Принадлежности
- 17. Декларация за съответствие
- 18. Технически данни
- 19. Откриване на повреди
- 20. Сервизен план
- 1. Зміст
- 2. Пояснення до цього посібника
- 3. Опис приладу
- 4. Техніка безпеки
- 5. Опис позначень
- 6. Комплект постачання
- 7. Підготовка приладу до експлуатації
- 8. Вказівки щодо роботи
- 9. Захисні механізми
- 10. Введення приладу в експлуатацію
- 11. Обслуговування
- 12. Транспортування
- 13. Зведення зносу до мінімуму та запобігання пошкодженням
- 14. Захист довкілля
- 15. Замінювані запчастини
- 16. Додаткове приладдя
- 17. Декларація виробника про відповідність
- 18. Технічні характеристики
- 19. Усунення несправностей
- 20. План технічного обслуговування
- 1. Sisukord
- 2. Selles kasutusjuhendis
- 3. Seadme kirjeldus
- 4. Ohutusnõuded
- 5. Sümbolite kirjeldus
- 6. Tarnekomplekt
- 7. Seadme töökorda seadmine
- 8. Juhised töötamiseks
- 9. Turvaseadised
- 10. Seadme käivitamine
- 11. Hooldus
- 12. Transport
- 13. Kulumise minimeerimine ja kahjude vältimine
- 14. Keskkonnakaitse
- 15. Tavalised varuosad
- 16. Tarvikud
- 17. vastavusdeklaratsioon
- 18. Tehnilised andmed
- 19. Tõrkeotsing
- 20. Teenindusplaan
- 1. Мазмұны
- 2. Аталмыш пайдалану жөніндегі нұсқаулық жайында
- 3. Құрылғылардың сипаты
- 4. Қауіпсіздік шаралары
- 5. Таңбалардың сипаттамасы
- 6. Жеткізілім жиынтығы
- 7. Қолданысқа дайындау
- 8. Жұмыс нұсқаулары
- 9. Сақтандырғыш құрылғылар
- 10. Қолданысқа енгізу
- 11. Техникалық қызмет көрсету
- 12. Тасымалдау
- 13. Тозу дәрежесін барынша азайту және зақымдардан қорғау
- 14. Қоршаған ортаны қорғау
- 15. Басқа да қосалқы бөлшектер
- 16. Қосалқы құрал
- 17. Сәйкестік бойынша мәлімдеме
- 18. Техникалық деректер
- 19. Ақаулықтарды іздеу
- 20. Техникалық қызмет көрсету жоспары
361
SRHRCSLVLT
0478 670 9907 D - LT
ROELRUBGUKETKK
Šios atsargumo priemonės yra būtinos
jūsų saugai užtikrinti, tačiau išvardytos ne
visos. Visada naudokite įrenginį protingai ir
atsakingai bei atminkite, kad įrenginio
valdytojas arba naudotojas atsako už žalą,
padarytą kitiems asmenims arba jų
nuosavybei.
Susipažinkite su įrenginio valdymo
elementais ir naudojimo taisyklėmis.
Įrenginį leidžiama naudoti tik asmenims,
kurie perskaitė naudojimo instrukciją ir
susipažino, kaip naudoti įrenginį. Prieš
pirmą kartą naudodamas įrenginį,
naudotojas turėtų pasistengti išklausyti
kvalifikuoto asmens praktinį instruktažą.
Naudotojas privalo paprašyti pardavėjo
arba kito specialisto paaiškinti, kaip
saugiai naudoti įrenginį.
Per šį instruktažą naudotoją privalu
informuoti, kad dirbant su įrenginiu reikia
būti itin atsargiam ir susikaupti.
Net jei įrenginį naudosite tinkamai, visada
galima liekamoji rizika.
Šį įrenginį, įskaitant visus priedus, galima
duoti ar paskolinti tik tiems asmenims,
kuriems buvo paaiškinta, kaip naudoti šį
modelį, arba tiems, kurie yra gerai
susipažinę su šio modelio konstrukcija ir
naudojimu. Ši naudojimo instrukcija yra
įrenginio dalis, ją visada reikia perduoti su
įrenginiu.
Įrenginį naudokite tik gerai pailsėję,
būdami geros fizinės formos ir nuotaikos.
Jei turite sveikatos sutrikimų, privalote
paklausti savo gydytojo, ar galite dirbti su
įrenginiu. Išgėrus alkoholio, vaistų, kurie
daro įtaką reakcijai, arba vartojus
narkotikų, naudoti įrenginį draudžiama.
Užtikrinkite, naudotojo fiziniai, jutiminiai ir
psichiniai gebėjimai pakankami, kad
galėtų valdyti įrenginį ir dirbti su juo. Jei
naudotojo fiziniai, jutiminiai arba psichiniai
gebėjimai riboti, naudotojas ja dirbti gali tik
prižiūrimas ar instruktuojamas už jį
atsakingo asmens.
Užtikrinkite, kad naudotojas pilnametis
arba turi nacionalinius teisės aktus
atitinkantį prižiūrint suteiktą profesinį
pasirengimą.
Naudojimas pagal paskirtį:
Įrenginys yra skirtas tik aeravimui.
Naudojimas kitais tikslais draudžiamas ir
gali būti pavojingas arba padaryti žalos
įrenginiui.
Įrenginys skirtas naudoti nekomerciniams
(privatiems) tikslams.
Dėmesio – nelaimingų atsitikimų
pavojus!
Kad naudotojas nesusižalotų, įrenginį
draudžiama naudoti šiems darbams
(išvardyta ne viskas):
–krūmams ir gyvatvorėms karpyti;
– vijokliniams augalams karpyti;
– vejai, auginamai ant stogo ar balkone,
prižiūrėti;
– nupjautoms medžių ir gyvatvorių
šakelėms smulkinti;
– takams valyti (nusiurbti, nupūsti);
–žemės paviršiaus nelygumams, pvz. ,
kurmiarausiams, išlyginti;
– aeravimo atliekoms transportuoti ne
žolės surinkimo dėžėje (priedas,
komplekte nėra).
Saugumo sumetimais draudžiama bet
kaip keisti įrenginį, išskyrus kvalifikuoto
asmens atliekamus priedų tvirtinimo
darbus, kuriuos leidžia daryti STIHL. Be to,
dėl atliktų įrenginio pakeitimo darbų
netenkama teisės reikšti pretenzijas į
garantiją. Informacijos apie leidžiamus
priedus Jums suteiks STIHL prekybos
atstovas.
Ypač griežtai draudžiami įrenginio
pakeitimai, kurie pakeičia galią arba
vidaus degimo arba elektros variklio sūkių
skaičių.
Draudžiama įrenginiu vežti daiktus,
gyvūnus arba žmones, ypač vaikus.
Naudojant viešosiose vietose, parkuose,
sporto aikštynuose, gatvėse, žemės bei
miškų ūkyje, būtina elgtis itin atsargiai.
Dėmesio! Pavojinga sveikatai
dėl vibracijos! Per didelė
apkrova dėl vibracijos gali
pažeisti kraujo apytaką arba
nervų sistemą, ypač žmonėms,
kenčiantiems nuo kraujo apytakos ligų.
Kreipkitės į gydytoją, jei pasireikštų
vibracinės apkrovos sukeliami simptomai.
Šių simptomų, dažniausiai juntamų
pirštuose, rankose arba rankų sąnariuose,
pavyzdžiai (išvardyta ne viskas):
– jautrumo sumažėjimas,
– skausmai,
–raumenų silpnumas,
– odos spalvos pasikeitimas,
– nemalonus jausmas tarsi po odą
bėgiotų skruzdėlės (formikacija).
Eksploatuodami valdymo rankeną tvirtai
laikykite abiem rankomis, bet pernelyg
stipriai nespausdami, tam numatytose
vietose.
Pavojus gyvybei dėl uždusimo!
Pavojus uždusti vaikams,
žaidžiantiems su pakuoti skirtomis
medžiagomis. Pakavimui skirtas
medžiagas būtinai saugokite nuo
vaikų.










