Owner's Manual
Table Of Contents
- STIHL RE 150 PLUS, 170 PLUS
- 1 Vorwort
- 2 Informationen zu dieser Gebrauchsanleitung
- 3 Übersicht
- 4 Sicherheitshinweise
- 4.1 Warnsymbole
- 4.2 Bestimmungsgemäße Verwendung
- 4.3 Anforderungen an den Benutzer
- 4.4 Bekleidung und Ausstattung
- 4.5 Arbeitsbereich und Umgebung
- 4.6 Sicherheitsgerechter Zustand
- 4.7 Arbeiten
- 4.8 Reinigungsmittel
- 4.9 Wasser anschließen
- 4.10 Elektrisch anschließen
- 4.11 Transportieren
- 4.12 Aufbewahren
- 4.13 Reinigen, Warten und Reparieren
- 5 Sicherheitshinweise – Zubehör
- 6 Hochdruckreiniger einsatzbereit machen
- 7 Hochdruckreiniger zusammenbauen
- 8 An eine Wasserquelle anschließen
- 9 Hochdruckreiniger elektrisch anschließen
- 10 Hochdruckreiniger einschalten und ausschalten
- 11 Mit dem Hochdruckreiniger arbeiten
- 12 Nach dem Arbeiten
- 13 Transportieren
- 14 Aufbewahren
- 15 Reinigen
- 16 Warten
- 17 Reparieren
- 18 Störungen beheben
- 19 Technische Daten
- 20 Ersatzteile und Zubehör
- 21 Entsorgen
- 22 EU-Konformitätserklärung
- 23 Anschriften
- 1 Préface
- 2 Informations concernant la présente Notice d'emploi
- 3 Vue d'ensemble
- 4 Prescriptions de sécurité
- 4.1 Symboles d'avertissement
- 4.2 Utilisation conforme à la destination prévue
- 4.3 Exigences concernant l'utilisateur
- 4.4 Vêtements et équipement
- 4.5 Aire de travail et voisinage
- 4.6 Bon état pour une utilisation en toute sécurité
- 4.7 Au travail
- 4.8 Détergents
- 4.9 Branchement du tuyau flexible d'eau
- 4.10 Branchement électrique
- 4.11 Transport
- 4.12 Rangement
- 4.13 Nettoyage, entretien et réparation
- 5 Prescriptions de sécurité – Accessoires
- 6 Préparatifs avant l'utilisation du nettoyeur haute pression
- 7 Assemblage du nettoyeur haute pression
- 8 Branchement sur une source d'alimentation en eau
- 9 Branchement électrique du nettoyeur haute pression
- 10 Mise en marche et arrêt du nettoyeur haute pression
- 11 Travail avec le nettoyeur haute pression
- 12 Après le travail
- 13 Transport
- 14 Rangement
- 15 Nettoyage
- 16 Maintenance
- 17 Réparation
- 18 Dépannage
- 19 Caractéristiques techniques
- 20 Pièces de rechange et accessoires
- 21 Mise au rebut
- 22 Déclaration de conformité UE
- 1 Voorwoord
- 2 Informatie met betrekking tot deze handleiding
- 3 Overzicht
- 4 Veiligheidsinstructies
- 4.1 Waarschuwingssymbolen
- 4.2 Gebruik conform de voorschriften
- 4.3 Verplichtingen voor de gebruiker
- 4.4 Kleding en uitrusting
- 4.5 Werkgebied en -omgeving
- 4.6 Veilige staat
- 4.7 Werken
- 4.8 Reinigingsmiddel
- 4.9 Water aansluiten
- 4.10 Elektriciteit aansluiten
- 4.11 Vervoeren
- 4.12 Opslaan
- 4.13 Reiniging, onderhoud en reparatie
- 5 Veiligheidsinstructies – toebehoren
- 6 Hogedrukreiniger gebruiksklaar maken
- 7 Hogedrukreiniger samenstellen
- 8 Op een waterbron aansluiten
- 9 Hogedrukreiniger elektrisch aansluiten
- 10 Hogedrukreiniger in- en uitschakelen
- 11 Met de hogedrukreiniger werken
- 12 Na de werkzaamheden
- 13 Vervoeren
- 14 Opslaan
- 15 Reinigen
- 16 Onderhoud
- 17 Repareren
- 18 Storingen opheffen
- 19 Technische gegevens
- 20 Onderdelen en toebehoren
- 21 Milieuverantwoord afvoeren
- 22 EU-conformiteitsverklaring
► Conserver l'antigel conformément aux pre‐
scriptions et à la réglementation pour la pro‐
tection de l'environnement.
13 Transport
13.1 Transport du nettoyeur haute
pression
► Arrêter le nettoyeur haute pression et débran‐
cher la fiche de la prise de courant.
► Vider le réservoir de détergent ou l'assurer de
telle sorte qu'il ne puisse pas tomber, se ren‐
verser ou se déplacer.
Comment tirer ou porter le nettoyeur haute pres‐
sion
1
2
1
0000-GXX-9859-A0
► Tirer le nettoyeur haute pression par la poi‐
gnée (1).
► Porter le nettoyeur haute pression par la poi‐
gnée (1) et par la poignée de transport (2).
Transport du nettoyeur haute pression dans un
véhicule
► Assurer le nettoyeur haute pression de telle
sorte que le nettoyeur haute pression ne ris‐
que pas de se renverser ou de se déplacer.
► Si le nettoyeur haute pression ne peut pas
être transporté hors gel : protéger le nettoyeur
haute pression avec de l'antigel.
14 Rangement
14.1 Rangement du nettoyeur haute
pression
► Arrêter le nettoyeur haute pression et débran‐
cher la fiche de la prise de courant.
► Ranger le nettoyeur haute pression de telle
sorte que les conditions suivantes soient rem‐
plies :
–
Le nettoyeur haute pression se trouve hors
de portée des enfants.
–
Le nettoyeur haute pression est propre et
sec.
–
Le nettoyeur haute pression est conservé
dans un local fermé.
–
Le nettoyeur haute pression est conservé
dans une plage de températures supérieure
à 0° C.
–
Si le nettoyeur haute pression ne peut pas
être rangé à l'abri du gel : protéger le net‐
toyeur haute pression avec de l'antigel.
15 Nettoyage
15.1 Nettoyage du nettoyeur haute
pression et des accessoires
► Arrêter le nettoyeur haute pression et débran‐
cher la fiche de la prise de courant.
► Nettoyer le nettoyeur haute pression, le tuyau
flexible haute pression, le pistolet et les acces‐
soires avec un chiffon humide.
► Nettoyer les embouts et les raccords du net‐
toyeur haute pression, du tuyau flexible haute
pression et du pistolet avec un chiffon humide.
► Nettoyer les fentes d'aération avec un pin‐
ceau.
15.2 Nettoyage de la buse et de la
lance
0000098883_A1
► Rincer la buse et la lance sous l'eau du robinet
et les essuyer avec un chiffon.
0000-GXX-4370-A0
► Si la buse est obstruée, la nettoyer avec l'ai‐
guille de nettoyage.
13 Transport français
0458-663-9621-B 47