Owner's Manual
Table Of Contents
- STIHL RE 150 PLUS, 170 PLUS
- 1 Vorwort
- 2 Informationen zu dieser Gebrauchsanleitung
- 3 Übersicht
- 4 Sicherheitshinweise
- 4.1 Warnsymbole
- 4.2 Bestimmungsgemäße Verwendung
- 4.3 Anforderungen an den Benutzer
- 4.4 Bekleidung und Ausstattung
- 4.5 Arbeitsbereich und Umgebung
- 4.6 Sicherheitsgerechter Zustand
- 4.7 Arbeiten
- 4.8 Reinigungsmittel
- 4.9 Wasser anschließen
- 4.10 Elektrisch anschließen
- 4.11 Transportieren
- 4.12 Aufbewahren
- 4.13 Reinigen, Warten und Reparieren
- 5 Sicherheitshinweise – Zubehör
- 6 Hochdruckreiniger einsatzbereit machen
- 7 Hochdruckreiniger zusammenbauen
- 8 An eine Wasserquelle anschließen
- 9 Hochdruckreiniger elektrisch anschließen
- 10 Hochdruckreiniger einschalten und ausschalten
- 11 Mit dem Hochdruckreiniger arbeiten
- 12 Nach dem Arbeiten
- 13 Transportieren
- 14 Aufbewahren
- 15 Reinigen
- 16 Warten
- 17 Reparieren
- 18 Störungen beheben
- 19 Technische Daten
- 20 Ersatzteile und Zubehör
- 21 Entsorgen
- 22 EU-Konformitätserklärung
- 23 Anschriften
- 1 Préface
- 2 Informations concernant la présente Notice d'emploi
- 3 Vue d'ensemble
- 4 Prescriptions de sécurité
- 4.1 Symboles d'avertissement
- 4.2 Utilisation conforme à la destination prévue
- 4.3 Exigences concernant l'utilisateur
- 4.4 Vêtements et équipement
- 4.5 Aire de travail et voisinage
- 4.6 Bon état pour une utilisation en toute sécurité
- 4.7 Au travail
- 4.8 Détergents
- 4.9 Branchement du tuyau flexible d'eau
- 4.10 Branchement électrique
- 4.11 Transport
- 4.12 Rangement
- 4.13 Nettoyage, entretien et réparation
- 5 Prescriptions de sécurité – Accessoires
- 6 Préparatifs avant l'utilisation du nettoyeur haute pression
- 7 Assemblage du nettoyeur haute pression
- 8 Branchement sur une source d'alimentation en eau
- 9 Branchement électrique du nettoyeur haute pression
- 10 Mise en marche et arrêt du nettoyeur haute pression
- 11 Travail avec le nettoyeur haute pression
- 12 Après le travail
- 13 Transport
- 14 Rangement
- 15 Nettoyage
- 16 Maintenance
- 17 Réparation
- 18 Dépannage
- 19 Caractéristiques techniques
- 20 Pièces de rechange et accessoires
- 21 Mise au rebut
- 22 Déclaration de conformité UE
- 1 Voorwoord
- 2 Informatie met betrekking tot deze handleiding
- 3 Overzicht
- 4 Veiligheidsinstructies
- 4.1 Waarschuwingssymbolen
- 4.2 Gebruik conform de voorschriften
- 4.3 Verplichtingen voor de gebruiker
- 4.4 Kleding en uitrusting
- 4.5 Werkgebied en -omgeving
- 4.6 Veilige staat
- 4.7 Werken
- 4.8 Reinigingsmiddel
- 4.9 Water aansluiten
- 4.10 Elektriciteit aansluiten
- 4.11 Vervoeren
- 4.12 Opslaan
- 4.13 Reiniging, onderhoud en reparatie
- 5 Veiligheidsinstructies – toebehoren
- 6 Hogedrukreiniger gebruiksklaar maken
- 7 Hogedrukreiniger samenstellen
- 8 Op een waterbron aansluiten
- 9 Hogedrukreiniger elektrisch aansluiten
- 10 Hogedrukreiniger in- en uitschakelen
- 11 Met de hogedrukreiniger werken
- 12 Na de werkzaamheden
- 13 Vervoeren
- 14 Opslaan
- 15 Reinigen
- 16 Onderhoud
- 17 Repareren
- 18 Storingen opheffen
- 19 Technische gegevens
- 20 Onderdelen en toebehoren
- 21 Milieuverantwoord afvoeren
- 22 EU-conformiteitsverklaring
Störung Ursache Abhilfe
Der Hochdruckreini‐
ger läuft beim Ein‐
schalten nicht an. Der
Elektromotor brummt.
Die Netzspannung ist zu niedrig. ► Hebel der Spritzpistole drücken und
gedrückt halten und den Hochdruck‐
reiniger einschalten.
► Andere, im gleichen Stromkreis
angeschlossene Stromverbraucher
ausschalten.
Die Verlängerungsleitung hat einen fal‐
schen Querschnitt.
► Eine Verlängerungsleitung mit
einem ausreichenden Querschnitt
verwenden, 19.3
Die Verlängerungsleitung ist zu lang. ► Eine Verlängerungsleitung mit der
richtigen Länge verwenden, 19.3
Der Hochdruckreini‐
ger schaltet im
Betrieb ab.
Der Stecker der Anschlussleitung oder
der Verlängerungsleitung wurde aus
der Steckdose gezogen.
► Stecker der Anschlussleitung oder
der Verlängerungsleitung einste‐
cken.
Der Leitungsschutzschalter (Siche‐
rung) oder der FI-Schutzschalter hat
ausgelöst. Der Stromkreis ist elektrisch
überlastet oder defekt.
► Ursache für das Auslösen suchen
und beheben. Leitungsschutzschal‐
ter (Sicherung) oder FI-Schutzschal‐
ter einlegen.
► Andere, im gleichen Stromkreis
angeschlossene Stromverbraucher
ausschalten.
Die Steckdose ist zu gering abgesi‐
chert.
► Stecker der Anschlussleitung in eine
richtig abgesicherte Steckdose ste‐
cken, 19.1.
Der Elektromotor ist zu warm. ► Hochdruckreiniger 5 Minuten abküh‐
len lassen.
► Düse reinigen.
Die Hochdruckpumpe
schaltet sich wieder‐
holt ein und aus,
ohne dass der Hebel
der Spritzpistole
gedrückt wird.
Die Hochdruckpumpe, der Hochdruck‐
schlauch oder die Spritzeinrichtung
sind undicht.
► Hochdruckreiniger von einem STIHL
Fachhändler prüfen lassen.
Der Arbeitsdruck
schwankt oder fällt
ab.
Es besteht Wassermangel. ► Wasserhahn ganz öffnen.
► Sicherstellen, dass eine ausrei‐
chende Wassermenge zur Verfü‐
gung steht.
Die Düse ist verstopft. ► Düse reinigen.
Das Wasserzulaufsieb oder der Was‐
serfilter sind verstopft.
► Wasserzulaufsieb und Wasserfilter
reinigen.
Die Hochdruckpumpe, der Hochdruck‐
schlauch oder die Spritzeinrichtung
sind undicht oder defekt.
► Hochdruckreiniger von einem STIHL
Fachhändler prüfen lassen.
Der Wasserstrahl hat
eine veränderte
Form.
Die Düse ist verstopft. ► Düse reinigen.
Die Düse ist verschlissen. ► Düse ersetzen.
Zusätzliches Reini‐
gungsmittel wird nicht
angesaugt.
Der Reinigungsmittelbehälter ist leer. ► Den Reinigungsmittelbehälter mit
Reinigungsmittel füllen.
Flachstrahldüse ist nicht bis zum
Anschlag in Richtung - gedreht.
► Flachstrahldüse bis zum Anschlag in
Richtung - drehen.
Venturidüse verschlissen. Gerät vom STIHL Fachhändler
instandsetzen lassen.
Anschlüsse an Hoch‐
druckreiniger, Hoch‐
Die Dichtungen der Anschlüsse sind
nicht gefettet.
►
Dichtungen fetten. 18.2
18 Störungen beheben deutsch
0458-663-9621-B 23