Owner's Manual
Table Of Contents
- 1 Vorwort
- 2 Informationen zu dieser Gebrauchsanleitung
- 3 Übersicht
- 4 Sicherheitshinweise
- 4.1 Warnsymbole
- 4.2 Bestimmungsgemäße Verwendung
- 4.3 Anforderungen an den Benutzer
- 4.4 Bekleidung und Ausstattung
- 4.5 Arbeitsbereich und Umgebung
- 4.6 Sicherheitsgerechter Zustand
- 4.7 Arbeiten
- 4.8 Reinigungsmittel
- 4.9 Wasser anschließen
- 4.10 Elektrisch anschließen
- 4.11 Transportieren
- 4.12 Aufbewahren
- 4.13 Reinigen, Warten und Reparieren
- 5 Sicherheitshinweise – Zubehör
- 6 Hochdruckreiniger einsatzbereit machen
- 7 Hochdruckreiniger zusammenbauen
- 8 An eine Wasserquelle anschließen
- 9 Hochdruckreiniger elektrisch anschließen
- 10 Hochdruckreiniger einschalten und ausschalten
- 11 Mit dem Hochdruckreiniger arbeiten
- 12 Nach dem Arbeiten
- 13 Transportieren
- 14 Aufbewahren
- 15 Reinigen
- 16 Warten
- 17 Reparieren
- 18 Störungen beheben
- 19 Technische Daten
- 20 Ersatzteile und Zubehör
- 21 Entsorgen
- 22 EU-Konformitätserklärung
- 23 Anschriften
- 1 Úvod
- 2 Informace k tomuto návodu k použití
- 3 Přehled
- 4 Bezpečnostní pokyny
- 5 Bezpečnostní pokyny – příslušenství
- 6 Připrava vysokotlakého čističe k práci
- 7 Smontování vysokotlakého čističe
- 8 Připojení na vodní zdroj
- 9 Elektrické připojení vysokotlakého čističe
- 10 Zapínání a vypínaní vysokotlakého čističe
- 11 Práce s vysokotlakým čističem
- 12 Po skončení práce
- 13 Přeprava
- 14 Skladování
- 15 Čištění
- 16 Údržba
- 17 Oprava
- 18 Odstranění poruch
- 19 Technická data
- 20 Náhradní díly a příslušenství
- 21 Likvidace
- 22 Prohlášení o konformitě EU
- 23 Adresy
- 1 Előszó
- 2 Erre a használati útmutatóra vonatkozó információk
- 3 Áttekintés
- 4 Biztonsági tudnivalók
- 4.1 Figyelmeztető szimbólumok
- 4.2 Rendeltetésszerű használat
- 4.3 A felhasználóval szemben támasztott követelmények
- 4.4 Ruházat és felszerelés
- 4.5 Munkaterület és környezet
- 4.6 Biztonságos állapot
- 4.7 Munkálatok
- 4.8 Tisztítószerek
- 4.9 A víz csatlakoztatása
- 4.10 Elektromos csatlakoztatás
- 4.11 Szállítás
- 4.12 Tárolás
- 4.13 Tisztítás, karbantartás és javítás
- 5 Biztonsági utasítások – Tartozék
- 6 A magasnyomású tisztítóberendezés felkészítése használatra
- 7 A magasnyomású tisztítóberendezés összeszerelése
- 8 Vízforráshoz való csatlakoztatás
- 9 A magasnyomású tisztítóberendezés elektromos csatlakoztatása
- 10 A magasnyomású tisztítóberendezés bekapcsolása és kikapcsolása
- 11 A magasnyomású tisztítóberendezéssel való munkavégzés
- 12 Munka után
- 13 Szállítás
- 14 Tárolás
- 15 Tisztítás
- 16 Karbantartás
- 17 Javítás
- 18 Hibaelhárítás
- 19 Műszaki adatok
- 20 Pótalkatrészek és tartozékok
- 21 Ártalmatlanítás
- 22 EK Megfelelőségi nyilatkozat
- 1 Przedmowa
- 2 Informacje o instrukcji użytkowania
- 3 Przegląd
- 4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
- 4.1 Symbole ostrzegawcze
- 4.2 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- 4.3 Wymagania wobec użytkownika
- 4.4 Odzież i wyposażenie
- 4.5 Stanowisko pracy i otoczenie
- 4.6 Bezpieczny stan
- 4.7 Praca
- 4.8 Środki czyszczące
- 4.9 Podłączenie wody
- 4.10 Podłączenie do zasilania elektrycznego
- 4.11 Transport
- 4.12 Przechowywanie
- 4.13 Czyszczenie, konserwacja i naprawy
- 5 Zasady bezpieczeństwa – akcesoria
- 6 Przygotowanie myjki wysokociśnieniowej do pracy
- 7 Zmontowanie myjki wysokociśnieniowej
- 8 Podłączenie do źródła wody
- 9 Podłączenie myjki wysokociśnieniowej do zasilania elektrycznego
- 10 Włączanie i wyłączanie myjki wysokociśnieniowej
- 11 Używanie myjki wysokociśnieniowej
- 12 Po zakończeniu pracy
- 13 Transport
- 14 Przechowywanie
- 15 Czyszczenie
- 16 Konserwacja
- 17 Naprawa
- 18 Rozwiązywanie problemów
- 19 Dane techniczne
- 20 Części zamienne i akcesoria
- 21 Utylizacja
- 22 Deklaracja zgodności UE
- 1 Предговор
- 2 Информация относно настоящото Ръководството за употреба
- 3 Преглед на съдържанието
- 4 Указания за безопасност
- 4.1 Предупредителни символи
- 4.2 Употреба по предназначение
- 4.3 Изисквания към ползвателя
- 4.4 Облекло и екипировка
- 4.5 Работен участък и неговата околност
- 4.6 Състояние, съответстващо на изискванията за безопасност
- 4.7 Процес на работа
- 4.8 Препарати за почистване
- 4.9 Присъединяване към водопроводната мрежа
- 4.10 Свързване към електрическата мрежа
- 4.11 Транспортиране
- 4.12 Съхранение
- 4.13 Почистване, техническо обслужване и ремонт
- 5 Указания за безопасност – принадлежности
- 6 Подготовка на апарата за почистване под високо налягане за работа
- 7 Сглобяване на апарата за почистване под високо налягане
- 8 Свързване с източника на вода
- 9 Свързване на апарата за почистване под високо налягане към електрическата мрежа
- 10 Включване и изключване на апарата за почистване под високо налягане
- 11 Работа с апарата за почистване под високо налягане
- 12 След работа
- 13 Транспортиране
- 14 Съхранение
- 15 Почистване
- 16 Поддръжка /обслужване
- 17 Ремонт
- 18 Отстраняване на неизправности
- 19 Технически данни
- 20 Резервни части и принадлежности
- 21 Отстраняване /изхвърляне
- 22 Декларация на ЕС (EU) за съответствие
- 1 Prefaţă
- 2 Informaţii referitoare la acest Manual de instrucţiuni
- 3 Cuprins
- 4 Instrucţiuni de siguranţă
- 4.1 Simboluri de avertizare
- 4.2 Utilizare conform destinaţiei
- 4.3 Cerinţe pentru utilizator
- 4.4 Îmbrăcăminte şi echipament
- 4.5 Spaţiu de lucru şi mediu
- 4.6 Starea sigură în exploatare
- 4.7 Operaţii
- 4.8 Detergenţi
- 4.9 Racordul apei
- 4.10 Racordarea electrică
- 4.11 Transportul
- 4.12 Păstrarea
- 4.13 Curăţarea, întreţinerea şi repararea
- 5 Indicaţii de securitate - Accesorii
- 6 Pregătirea aparatului de curăţat cu presiune înaltă pentru utilizare
- 7 Asamblarea aparatului de curăţat cu înaltă presiune
- 8 Conectarea la o sursă de apă
- 9 Racordaţi electric aparatul de curăţat cu înaltă presiune
- 10 Pornirea şi oprire aparatului de curăţat cu presiune înaltă.
- 11 Lucrul cu aparatul de curăţat cu înaltă presiune
- 12 După lucru
- 13 Transportarea
- 14 Stocarea
- 15 Curăţare
- 16 Întreţinere
- 17 Reparare
- 18 Depanare
- 19 Date tehnice
- 20 Piese de schimb şi accesorii
- 21 Eliminare
- 22 Declaraţie de conformitate EU

0458-616-9821-A
141
български
4 Указания за безопасност
■ Всмуканите лесно възпламеняеми и експлозивни
течности могат да предизвикат пожари и експлозии.
Може да се стигне до тежки наранявания и смърт на
хора и до материални щети на предмети.
► Не бива да се всмукват или разпръскват лесно
възпламеняеми или експлозивни течности.
■ Всмуканите дразнещи, разяждащи и отровни течности
могат да представляват опасност за здравето и да
повредят частите на апарата за почистване под
високо налягане. Може да се стигне до тежки
наранявания и смърт на хора и до материални щети на
предмети.
► Не бива да се всмукват или разпръскват дразнещи,
разяждащи и отровни течности.
■ Мощната водна струя може тежко да нарани хората и
животни и да причини материални щети.
► Не бива да се насочва водната струя върху лошо
видими места.
► Не бива да се почиства облекло, когато човекът е
облечен в него.
► Не се почистват обувки, докато са обути.
■ Ако електрически инсталации, електрически
съединения, контакти и токопроводящи проводници
влязат в контакт с вода, може да се случи
електрически удар. Може да се стигне до тежки
наранявания и смърт на хора и до материални щети на
предмети.
► Не бива да се насочва водната струя към
съединителни или удължителни проводници.
■ Ако електрическите уреди или апаратът за почистване
под високо налягане влязат в контакт с вода, може да
се случи електрически удар. Ползвателят може да
получи тежка дори смъртна травма, и може да бъде
причинена материална щета.
► Дръжте електрическите уреди и апарата за
почистване под високо налягане на известно
разстояние от почистваната повърхност.
■ Неправилното прокаран високонапорен маркуч може
да се повреди. В случай на повреждането му водата
под високо налягане може неконтролирано да излезе
навън. Това може да доведе до тежко нараняване на
хора и до повреждане на предмети.
► Не бива да се насочва водната струя върху
високонапорния маркуч.
► Високонапорният маркуч се прокарва така, че да не
бъде опънат или усукан.
► Прокарвайте високонапорния маркуч по такъв
начин, че да не се повреди, прегъне, смачка или
протрие.
► Пазете високонапорния маркуч от горещина, масло
и химикали.
■ Неправилно прокараният маркуч за вода може да се
повреди, а хората ще се спъват в него. Това може да
стане причина за травми на хора и за повреждане на
маркуча за вода.
► Не бива да се насочва водната струя върху маркуча
за вода.
► Прокарвайте и маркирайте маркуча за вода така, че
хората да не се спъват в него.
► Прокарвайте маркуча за вода така, че да не бъде
опънат или усукан.
► Прокарвайте маркуча за вода по такъв начин, че да
не се повреди, прегъне, смачка или протрие.
► Не насочвайте водната струя към хора и
животни.
► Не насочвайте водната струя към
електрическите устройства,
електрическите съединения, контакти и
токопроводящи проводници.
► Не бива да се насочва водната струя към
електрически уреди или към апарата за
почистване под високо налягане.