Owner's Manual
Table Of Contents
- 1 Vorwort
- 2 Informationen zu dieser Gebrauchsanleitung
- 3 Übersicht
- 4 Sicherheitshinweise
- 4.1 Warnsymbole
- 4.2 Bestimmungsgemäße Verwendung
- 4.3 Anforderungen an den Benutzer
- 4.4 Bekleidung und Ausstattung
- 4.5 Arbeitsbereich und Umgebung
- 4.6 Sicherheitsgerechter Zustand
- 4.7 Arbeiten
- 4.8 Reinigungsmittel
- 4.9 Wasser anschließen
- 4.10 Elektrisch anschließen
- 4.11 Transportieren
- 4.12 Aufbewahren
- 4.13 Reinigen, Warten und Reparieren
- 5 Sicherheitshinweise – Zubehör
- 6 Hochdruckreiniger einsatzbereit machen
- 7 Hochdruckreiniger zusammenbauen
- 8 An eine Wasserquelle anschließen
- 9 Hochdruckreiniger elektrisch anschließen
- 10 Hochdruckreiniger einschalten und ausschalten
- 11 Mit dem Hochdruckreiniger arbeiten
- 12 Nach dem Arbeiten
- 13 Transportieren
- 14 Aufbewahren
- 15 Reinigen
- 16 Warten
- 17 Reparieren
- 18 Störungen beheben
- 19 Technische Daten
- 20 Ersatzteile und Zubehör
- 21 Entsorgen
- 22 EU-Konformitätserklärung
- 23 Anschriften
- 1 Úvod
- 2 Informace k tomuto návodu k použití
- 3 Přehled
- 4 Bezpečnostní pokyny
- 5 Bezpečnostní pokyny – příslušenství
- 6 Připrava vysokotlakého čističe k práci
- 7 Smontování vysokotlakého čističe
- 8 Připojení na vodní zdroj
- 9 Elektrické připojení vysokotlakého čističe
- 10 Zapínání a vypínaní vysokotlakého čističe
- 11 Práce s vysokotlakým čističem
- 12 Po skončení práce
- 13 Přeprava
- 14 Skladování
- 15 Čištění
- 16 Údržba
- 17 Oprava
- 18 Odstranění poruch
- 19 Technická data
- 20 Náhradní díly a příslušenství
- 21 Likvidace
- 22 Prohlášení o konformitě EU
- 23 Adresy
- 1 Előszó
- 2 Erre a használati útmutatóra vonatkozó információk
- 3 Áttekintés
- 4 Biztonsági tudnivalók
- 4.1 Figyelmeztető szimbólumok
- 4.2 Rendeltetésszerű használat
- 4.3 A felhasználóval szemben támasztott követelmények
- 4.4 Ruházat és felszerelés
- 4.5 Munkaterület és környezet
- 4.6 Biztonságos állapot
- 4.7 Munkálatok
- 4.8 Tisztítószerek
- 4.9 A víz csatlakoztatása
- 4.10 Elektromos csatlakoztatás
- 4.11 Szállítás
- 4.12 Tárolás
- 4.13 Tisztítás, karbantartás és javítás
- 5 Biztonsági utasítások – Tartozék
- 6 A magasnyomású tisztítóberendezés felkészítése használatra
- 7 A magasnyomású tisztítóberendezés összeszerelése
- 8 Vízforráshoz való csatlakoztatás
- 9 A magasnyomású tisztítóberendezés elektromos csatlakoztatása
- 10 A magasnyomású tisztítóberendezés bekapcsolása és kikapcsolása
- 11 A magasnyomású tisztítóberendezéssel való munkavégzés
- 12 Munka után
- 13 Szállítás
- 14 Tárolás
- 15 Tisztítás
- 16 Karbantartás
- 17 Javítás
- 18 Hibaelhárítás
- 19 Műszaki adatok
- 20 Pótalkatrészek és tartozékok
- 21 Ártalmatlanítás
- 22 EK Megfelelőségi nyilatkozat
- 1 Przedmowa
- 2 Informacje o instrukcji użytkowania
- 3 Przegląd
- 4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
- 4.1 Symbole ostrzegawcze
- 4.2 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- 4.3 Wymagania wobec użytkownika
- 4.4 Odzież i wyposażenie
- 4.5 Stanowisko pracy i otoczenie
- 4.6 Bezpieczny stan
- 4.7 Praca
- 4.8 Środki czyszczące
- 4.9 Podłączenie wody
- 4.10 Podłączenie do zasilania elektrycznego
- 4.11 Transport
- 4.12 Przechowywanie
- 4.13 Czyszczenie, konserwacja i naprawy
- 5 Zasady bezpieczeństwa – akcesoria
- 6 Przygotowanie myjki wysokociśnieniowej do pracy
- 7 Zmontowanie myjki wysokociśnieniowej
- 8 Podłączenie do źródła wody
- 9 Podłączenie myjki wysokociśnieniowej do zasilania elektrycznego
- 10 Włączanie i wyłączanie myjki wysokociśnieniowej
- 11 Używanie myjki wysokociśnieniowej
- 12 Po zakończeniu pracy
- 13 Transport
- 14 Przechowywanie
- 15 Czyszczenie
- 16 Konserwacja
- 17 Naprawa
- 18 Rozwiązywanie problemów
- 19 Dane techniczne
- 20 Części zamienne i akcesoria
- 21 Utylizacja
- 22 Deklaracja zgodności UE
- 1 Предговор
- 2 Информация относно настоящото Ръководството за употреба
- 3 Преглед на съдържанието
- 4 Указания за безопасност
- 4.1 Предупредителни символи
- 4.2 Употреба по предназначение
- 4.3 Изисквания към ползвателя
- 4.4 Облекло и екипировка
- 4.5 Работен участък и неговата околност
- 4.6 Състояние, съответстващо на изискванията за безопасност
- 4.7 Процес на работа
- 4.8 Препарати за почистване
- 4.9 Присъединяване към водопроводната мрежа
- 4.10 Свързване към електрическата мрежа
- 4.11 Транспортиране
- 4.12 Съхранение
- 4.13 Почистване, техническо обслужване и ремонт
- 5 Указания за безопасност – принадлежности
- 6 Подготовка на апарата за почистване под високо налягане за работа
- 7 Сглобяване на апарата за почистване под високо налягане
- 8 Свързване с източника на вода
- 9 Свързване на апарата за почистване под високо налягане към електрическата мрежа
- 10 Включване и изключване на апарата за почистване под високо налягане
- 11 Работа с апарата за почистване под високо налягане
- 12 След работа
- 13 Транспортиране
- 14 Съхранение
- 15 Почистване
- 16 Поддръжка /обслужване
- 17 Ремонт
- 18 Отстраняване на неизправности
- 19 Технически данни
- 20 Резервни части и принадлежности
- 21 Отстраняване /изхвърляне
- 22 Декларация на ЕС (EU) за съответствие
- 1 Prefaţă
- 2 Informaţii referitoare la acest Manual de instrucţiuni
- 3 Cuprins
- 4 Instrucţiuni de siguranţă
- 4.1 Simboluri de avertizare
- 4.2 Utilizare conform destinaţiei
- 4.3 Cerinţe pentru utilizator
- 4.4 Îmbrăcăminte şi echipament
- 4.5 Spaţiu de lucru şi mediu
- 4.6 Starea sigură în exploatare
- 4.7 Operaţii
- 4.8 Detergenţi
- 4.9 Racordul apei
- 4.10 Racordarea electrică
- 4.11 Transportul
- 4.12 Păstrarea
- 4.13 Curăţarea, întreţinerea şi repararea
- 5 Indicaţii de securitate - Accesorii
- 6 Pregătirea aparatului de curăţat cu presiune înaltă pentru utilizare
- 7 Asamblarea aparatului de curăţat cu înaltă presiune
- 8 Conectarea la o sursă de apă
- 9 Racordaţi electric aparatul de curăţat cu înaltă presiune
- 10 Pornirea şi oprire aparatului de curăţat cu presiune înaltă.
- 11 Lucrul cu aparatul de curăţat cu înaltă presiune
- 12 După lucru
- 13 Transportarea
- 14 Stocarea
- 15 Curăţare
- 16 Întreţinere
- 17 Reparare
- 18 Depanare
- 19 Date tehnice
- 20 Piese de schimb şi accesorii
- 21 Eliminare
- 22 Declaraţie de conformitate EU

0458-616-9821-A
102
polski
4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
6 Dźwignia blokady
Dźwignia blokady trzyma króciec w pistolecie
natryskowym.
7 Wąż wysokociśnieniowy
Wężem wysokociśnieniowym woda płynie z pompy
wysokociśnieniowej do pistoletu.
8 Sprzęgło
Złączka łączy wąż wysokociśnieniowy z pompą
wysokociśnieniową.
9 Króćce
Króciec łączy wąż wysokociśnieniowy z pistoletem
natryskowym.
10 Iglica do czyszczenia dysz
Iglica służy do czyszczenia dysz.
11 Zestaw dozujący
Zestaw dozujący służy do mycia z użyciem środków
czyszczących.
12 Butelka
Butelka zawiera środek czyszczący.
13 Dysza dozująca
Dysza dozująca dodaje środek czyszczący do wody.
14 Dysza rotacyjna
Dysza rotacyjna wytwarza twardy, obracający się
strumień wody.
15 Dysza o płaskim profilu strumienia
Dysza płaskostrumieniowa płaski strumień wody.
3.3 Symbole
Symbole mogą znajdować się na myjce
wysokociśnieniowej, osprzęcie natryskowym i zestawie
rozpylającym i mają następujące znaczenie:
4.1 Symbole ostrzegawcze
Symbole ostrzegawcze na myjce wysokociśnieniowej mają
następujące znaczenie:
W tej pozycji dźwignia ryglująca odblokowuje
dźwignię.
W tej pozycji dźwignia ryglująca blokuje dźwignię.
Zestaw rozpylający opróżnić lub zabezpieczyć
przed transportem w taki sposób, aby nie mógł
się przewrócić ani przesunąć.
Produktu nie wolno utylizować z odpadami
komunalnymi.
Gwarantowany poziom mocy akustycznej
według dyrektywy 2000/14/WE w dB(A), aby
móc porównać emisję hałasu produktów.
Symbole te oznaczają oryginalne części
zamienne i akcesoria marki STIHL.
4 Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa pracy
Przestrzegać zasad bezpieczeństwa i środków
ostrożności.
Przeczytać instrukcję użytkowania,
przestrzegać jej i zachować ją na przyszłość.
Nosić okulary ochronne.
Nie kierować strumienia wody na ludzi i
zwierzęta.
L
W
A