Instruction Manual
Table Of Contents
- 1 Introduction
- 2 Guide to Using this Manual
- 3 Main Parts
- 4 Safety Symbols on the Product
- 5 General Power Tool Safety Warnings
- 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 7 Kickback and Other Reactive Forces
- 8 Proper Techniques for Basic Bucking, Limbing, Pruning and Felling
- 9 Maintenance, Repair and Storage
- 10 Before Starting Work
- 11 Assembling the Chain Saw
- 12 The Chain Brake
- 13 Overload Cutout
- 14 Switching the Chain Saw On and Off
- 15 Checking the Chain Saw
- 16 After Finishing Work
- 17 Transporting
- 18 Storing
- 19 Cleaning
- 20 Inspection and Maintenance
- 21 Troubleshooting Guide
- 22 Specifications
- 23 Combinations of Guide Bars and Saw Chains
- 24 Replacement Parts and Equipment
- 25 Disposal
- 26 Limited Warranty
- 27 Trademarks
- 28 Addresses
- 1 Introducción
- 2 Acerca de este manual de instrucciones
- 3 Componentes importantes
- 4 Símbolos de seguridad en el producto
- 5 Advertencias generales de seguridad para herramientas motorizadas
- 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- 7 Contragolpe y otras fuerzas reactivas
- 8 Técnicas adecuadas para el tronzado, el desramado, la poda y la tala básicos
- 9 Mantenimiento, reparación y almacenamiento
- 10 Antes de empezar a trabajar
- 11 Armado de la motosierra
- 12 El freno de cadena
- 13 Disyuntor de sobrecarga
- 14 Encendido y apagado de la motosierra
- 15 Revisión de la motosierra
- 16 Después de completar el trabajo
- 17 Transporte
- 18 Almacenamiento
- 19 Limpieza
- 20 Inspección y mantenimiento
- 21 Guía de solución de problemas
- 22 Especificaciones
- 23 Combinaciones de espadas y cadenas de aserrado
- 24 Piezas y equipos de repuesto
- 25 Eliminación
- 26 Garantía limitada
- 27 Marcas comerciales
- 28 Direcciones
0458-729-8621-A
64
español / EE.UU
6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
– Nunca utilice la motosierra si la envuelta del motor
tiene roturas o daños.
■ La cadena de aserrado tiene muchas picas afiladas. Si las
picas llegan a tocarle, causarán laceraciones graves, aun
si la cadena no se está moviendo. Para reducir el riesgo
de este tipo de lesiones:
– Mantenga las manos, los pies y cualquier otra parte
del cuerpo lejos de la cadena.
– Use guantes resistentes al manipular la motosierra
o la cadena.
– No toque nunca con las manos o cualquier parte del
cuerpo la cadena que está en movimiento.
– Cubra la espada con una funda antes de transportar
o guardar la motosierra para reducir el riesgo
lesiones causadas por el contacto accidental.
■ Las fuerzas reactivas, incluido el contragolpe, pueden ser
peligrosas.
– Preste especial atención a la sección “Contragolpe
y otras fuerzas reactivas” de este manual de
instrucciones, @ 7.
■ Esta motosierra eléctrica está diseñada solo para tareas
livianas de mantenimiento en el jardín o el paisaje en el
hogar. El uso para otros fines puede aumentar el riesgo
de lesiones personales y daños a la propiedad.
– No use la motosierra para talar árboles grandes o
cortar troncos de gran diámetro.
– Lea y siga las instrucciones de operación en este
manual para conocer las aplicaciones aprobadas,
@ 8.
■ Para reducir el riesgo de lesiones personales al operador
y a los espectadores:
– Siempre suelte el gatillo, accione el freno de la
cadena moviendo el protector delantero de la mano
para y desconecte la motosierra del suministro
eléctrico antes de armarla, transportarla, ajustarla,
inspeccionarla, limpiarla, realizarle mantenimiento o
guardarla y cuando no está en uso.
■ Aunque algunos accesorios no autorizados podrían
encajar con las motosierras STIHL, su uso podría resultar
extremadamente peligroso. Utilice únicamente los
accesorios suministrados por STIHL o expresamente
autorizados por STIHL para usarse con este modelo
específico de máquina.
– Use solo los accesorios suministrados o
expresamente aprobados por STIHL.
– No realice modificaciones de ningún tipo en esta
motosierra.
– Nunca intente modificar ni anular los controles ni los
dispositivos de seguridad de la motosierra de ningún
modo.
– Nunca utilice una motosierra que haya sido
modificada o alterada, apartándose de su diseño
original.
■ Si la motosierra se cae o se expone a fuertes impactos
similares a los de una caída:
– Asegúrese de que no se haya dañado, de que esté
en buenas condiciones y de que funcione
correctamente antes de seguir con el trabajo.
– Compruebe que los controles y los dispositivos de
seguridad, incluido el freno de la cadena, funcionen
correctamente, @ 15.1.
– Compruebe que el cordón eléctrico no se haya
dañado.
– Nunca trabaje con una batería o motosierra que esté
dañada o defectuosa. En caso de duda, solicite al
concesionario autorizado de STIHL que revise la
motosierra y la batería.
■ Si la motosierra se daña, no funciona correctamente, se
ha dejado al aire libre, se ha expuesto a lluvia o
condiciones húmedas o se ha caído en agua u otro
– No exponga la motosierra a la lluvia, al
agua o a la humedad excesiva.
– Guarde la motosierra bajo techo.