Operators Manual

Table Of Contents
6 Зарядка аккумуляторов и светодиоды на
аккумуляторе......................................... 292
7 Активация и деактивация интерфейса
радиосвязи Bluetooth®..........................293
8 Сбор мотопилы......................................293
9 Установка и отпускание цепного тормоза
................................................................ 295
10 Установка и извлечение аккумулятора.....
296
11 Включение и выключение мотопилы...296
12 Проверка мотопилы и аккумулятора... 297
13 Работа мотопилой.................................298
14 После работы........................................ 300
15 Транспортировка...................................300
16 Хранение................................................301
17 Очистка.................................................. 301
18 Техническое обслуживание..................303
19 Ремонт....................................................304
20 Устранение неисправностей................ 304
21 Технические данные ............................ 306
22 Комбинации направляющей шины и
пильной цепи......................................... 307
23 Запасные части и принадлежности .... 308
24 Утилизация............................................ 308
25 Сертификат соответствия ЕС.............. 308
26 Адреса....................................................309
27 Общие указания по технике
безопасности для электроинструментов
................................................................ 310
1 Предисловие
Уважаемый клиент,
мы рады, что вы выбрали изделие STIHL. Мы
разрабатываем и производим продукцию
высочайшего качества, соответствующую
потребностям наших клиентов. Наша продук‐
ция обеспечивает высокую надежность даже
при экстремальных нагрузках.
STIHL – это и высочайшее качество обслужи‐
вания. Наши представители всегда готовы
провести для вас компетентную консультацию
и инструктаж, а также обеспечить всесторон‐
нюю техническую поддержку.
Компания STIHL безоговорочно проводит
политику бережного и ответственного отно‐
шения к природе. Данное руководство по
эксплуатации предназначено для содействия
вам в безопасной и экологически благоприят‐
ной эксплуатации изделия STIHL в течение
всего длительного срока службы.
Мы благодарим вас за доверие и желаем при‐
ятных впечатлений от вашего нового
изделия STIHL.
д-р Николас Штиль
ВАЖНО! ПЕРЕД ПРИМЕНЕНИЕМ ОЗНАКО‐
МИТЬСЯ И СОХРАНИТЬ.
2 Информация к данному
руководству по эксплуа‐
тации
2.1 Действующие документы
Действуют местные правила техники безопас‐
ности.
В дополнение к настоящей инструкции по
эксплуатации прочесть, усвоить и сохра‐
нить следующие документы:
Руководство по эксплуатации
аккумулятора STIHL AR
Руководство по эксплуатации поясной
сумки AP с кабелем питания
инструкции по технике безопасности для
аккумулятора STIHL AP;
Инструкция по эксплуатации зарядных
устройств STIHL AL 101, 301, 301-4, 500
информацию по технике безопасности
для аккумуляторов STIHL и изделий
со встроенным аккумулятором:
www.stihl.com/safety-data-sheets.
Дополнительную информацию о совместимых
с STIHL connected изделиях, а также наибо‐
лее часто задаваемые вопросы можно найти
на сайте www.connect.stihl.com или у дилера
STIHL.
Словесный знак и символы (логотипы)
Bluetooth
®
являются зарегистрированными
товарными знаками и собственностью
компании Bluetooth SIG, Inc. Любое примене‐
ние этого словесного знака и символов
компанией STIHL осуществляется по лицен‐
зии.
Аккумуляторы c
оборудованы интерфей‐
сом радиосвязи Bluetooth
®
. Соблюдайте мест‐
ные ограничения по применению (например, в
самолетах или больницах).
2.2 Символы в тексте
Данный символ указывает на главу в
данной инструкции по эксплуатации.
1 Предисловие pyccкий
0458-007-9801-A 281