Instruction Manual
Table Of Contents
- 1 Introduction
- 2 Guide to Using this Manual
- 3 Main Parts
- 4 Safety Symbols on the Products
- 5 General Power Tool Safety Warnings
- 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 7 Kickback and Other Reactive Forces
- 8 Proper Techniques for Basic Bucking, Limbing, Pruning and Felling
- 9 Battery Safety
- 10 Maintenance, Repair and Storage
- 11 Before Starting Work
- 12 Charging the Battery
- 13 LED Diagnostics and Acoustic Signals
- 14 STIHL AR Backpack Battery
- 15 Assembling the Chain Saw
- 16 The Chain Brake
- 17 Inserting and Removing the Battery
- 18 Switching the Chain Saw On and Off
- 19 Checking the Chain Saw
- 20 After Finishing Work
- 21 Transporting the Chain Saw and Battery
- 22 Storing the Chain Saw and Battery
- 23 Cleaning
- 24 Inspection and Maintenance
- 25 Troubleshooting Guide
- 26 Specifications
- 27 Combinations of Guide Bars and Saw Chains
- 28 Replacement Parts and Equipment
- 29 Disposal
- 30 Limited Warranty
- 31 Trademarks
- 32 Addresses
- 1 Introducción
- 2 Acerca de este manual de instrucciones
- 3 Componentes importantes
- 4 Símbolos de seguridad en los productos
- 5 Advertencias generales de seguridad para herramientas motorizadas
- 5.1 Introducción
- 5.2 Seguridad en la zona de trabajo
- 5.3 Seguridad eléctrica
- 5.4 Seguridad personal
- 5.5 Uso y cuidado de la herramienta motorizada
- 5.6 Uso y cuidado de la herramienta con batería
- 5.7 Mantenimiento
- 5.8 Advertencias de seguridad generales para motosierras
- 5.9 Causas del contragolpe y medidas de prevención
- 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- 7 Contragolpe y otras fuerzas reactivas
- 8 Técnicas adecuadas para el tronzado, el desramado, la poda y la tala básicos
- 9 Seguridad de la batería
- 10 Mantenimiento, reparación y almacenamiento
- 11 Antes de empezar a trabajar
- 12 Carga de la batería
- 13 Diagnóstico por LED y señales acústicas
- 14 Batería de mochila STIHL AR
- 15 Armado de la motosierra
- 16 El freno de cadena
- 17 Colocación y extracción de la batería.
- 18 Encendido y apagado de la motosierra
- 19 Revisión de la motosierra
- 20 Después de completar el trabajo
- 21 Transporte de la motosierra y de la batería
- 22 Almacenamiento de la motosierra y de la batería
- 23 Limpieza
- 24 Inspección y mantenimiento
- 25 Guía de solución de problemas
- 26 Especificaciones
- 27 Combinaciones de espadas y cadenas de aserrado
- 28 Piezas y equipos de repuesto
- 29 Eliminación
- 30 Garantía limitada
- 31 Marcas comerciales
- 32 Direcciones
0458-795-8621-A
80
español / EE.UU
6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
■ Para reducir el riesgo de que se produzcan lesiones
personales por un arranque accidental cuando se sujeta
el mango trasero o se carga la motosierra:
– Ciña firmemente, con todos los dedos de su mano
derecha, el mango trasero, que en la ilustración
aparece sombreado (1). Evite sujetar la cadena de
aserrado por una zona distinta de la sombreada, así
como tocar el gatillo o su bloqueo.
■
■ Para sujetar con firmeza y controlar correctamente la
motosierra:
– Mantenga los mangos limpios y secos en todo
momento. Protéjalos de la humedad, el alquitrán, el
aceite, la grasa y la resina.
■ Para reducir el riesgo de que el operador o las personas
de los alrededores sufran lesiones graves o mortales
provocadas por una pérdida de control:
– Agarre con la mano izquierda el mango delantero y
con la derecha, el mango trasero (ver la ilustración
anterior). Los zurdos también deben seguir estas
instrucciones.
– Agarre firmemente los mangos con todos los dedos,
manteniéndolos sujetos entre los dedos índice y
pulgar.
– Sostenga la motosierra en una posición en la que
todas las partes de su cuerpo queden alejadas del
accesorio de corte cuando se inserte la batería.
Párese a la izquierda del corte durante el tronzado,
fuera del plano de corte (ver la ilustración anterior).
– Lea y aténgase a las advertencias e instrucciones
que se dan en el capítulo Contragolpe y fuerzas
reactivas, @ 7.
■ Manejar la motosierra con una sola mano es
extremadamente peligroso. La operación con una sola
mano hace que sea más difícil resistir y absorber las
fuerzas reactivas (rechazo, tirón, contragolpe) sin perder
el control de la motosierra. También dificulta la
prevención del patinaje o del rebote de la espada y de la
cadena contra una rama o un tronco. Para reducir el
riesgo de que el operador o las personas de los
alrededores sufran lesiones graves o mortales causadas
por una pérdida de control:
■ Para reducir el riesgo de que el operador o las personas
que se encuentren cerca sufran lesiones graves o
mortales causadas por una pérdida de control, asegúrese
de mantener el equilibrio y los pies bien apoyados en todo
momento:
– Tenga sumo cuidado cuando trabaje en terrenos
con mucha vegetación o húmedos. Para evitar
tropezarse, siempre esté atento a los obstáculos
ocultos, como tocones, raíces, piedras, hoyos y
zanjas.
– Proceda con extrema precaución cuando trabaje en
declives o en terrenos irregulares.
– Evite tocar cualquier objeto con el
cuadrante superior de la punta de la
espada. Podría producirse un
contragolpe.
– Siempre sujete la motosierra firmemente
con ambas manos mientras trabaje.
0000-GXX-1888-A1
– Nunca intente manejar la motosierra con
una sola mano.