Instruction Manual
Table Of Contents
- 1 Introduction
- 2 Guide to Using this Manual
- 3 Main Parts
- 4 Safety Symbols on the Products
- 5 General Power Tool Safety Warnings
- 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 7 Kickback and Other Reactive Forces
- 8 Proper Techniques for Basic Bucking, Limbing, Pruning and Felling
- 9 Battery Safety
- 10 Maintenance, Repair and Storage
- 11 Before Starting Work
- 12 Charging the Battery
- 13 LED Diagnostics and Acoustic Signals
- 14 STIHL AR Backpack Battery
- 15 Assembling the Chain Saw
- 16 The Chain Brake
- 17 Inserting and Removing the Battery
- 18 Switching the Chain Saw On and Off
- 19 Checking the Chain Saw
- 20 After Finishing Work
- 21 Transporting the Chain Saw and Battery
- 22 Storing the Chain Saw and Battery
- 23 Cleaning
- 24 Inspection and Maintenance
- 25 Troubleshooting Guide
- 26 Specifications
- 27 Combinations of Guide Bars and Saw Chains
- 28 Replacement Parts and Equipment
- 29 Disposal
- 30 Limited Warranty
- 31 Trademarks
- 32 Addresses
- 1 Introducción
- 2 Acerca de este manual de instrucciones
- 3 Componentes importantes
- 4 Símbolos de seguridad en los productos
- 5 Advertencias generales de seguridad para herramientas motorizadas
- 5.1 Introducción
- 5.2 Seguridad en la zona de trabajo
- 5.3 Seguridad eléctrica
- 5.4 Seguridad personal
- 5.5 Uso y cuidado de la herramienta motorizada
- 5.6 Uso y cuidado de la herramienta con batería
- 5.7 Mantenimiento
- 5.8 Advertencias de seguridad generales para motosierras
- 5.9 Causas del contragolpe y medidas de prevención
- 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- 7 Contragolpe y otras fuerzas reactivas
- 8 Técnicas adecuadas para el tronzado, el desramado, la poda y la tala básicos
- 9 Seguridad de la batería
- 10 Mantenimiento, reparación y almacenamiento
- 11 Antes de empezar a trabajar
- 12 Carga de la batería
- 13 Diagnóstico por LED y señales acústicas
- 14 Batería de mochila STIHL AR
- 15 Armado de la motosierra
- 16 El freno de cadena
- 17 Colocación y extracción de la batería.
- 18 Encendido y apagado de la motosierra
- 19 Revisión de la motosierra
- 20 Después de completar el trabajo
- 21 Transporte de la motosierra y de la batería
- 22 Almacenamiento de la motosierra y de la batería
- 23 Limpieza
- 24 Inspección y mantenimiento
- 25 Guía de solución de problemas
- 26 Especificaciones
- 27 Combinaciones de espadas y cadenas de aserrado
- 28 Piezas y equipos de repuesto
- 29 Eliminación
- 30 Garantía limitada
- 31 Marcas comerciales
- 32 Direcciones
0458-795-8621-A
122
español / EE.UU
24 Inspección y mantenimiento
La marca (a) de paso de la cadena está trabada en la zona
del calibrador de profundidad de cada cuchilla.
Estas marcas pueden significar lo siguiente:
Para afilar la cadena:
► Apague la motosierra, accione el freno de la cadena y
quite la batería.
► Seleccione una lima de cadena con un diámetro acorde al
paso de la cadena.
Otras limas no son adecuadas y pueden hacer que la
cadena quede mal afilada, lo que puede aumentar la
posibilidad y la fuerza de un contragolpe u otras fuerzas
reactivas.
► Fije la espada si es necesario para facilitar el afilado.
► Para hacer que la cadena avance, primero suelte el freno
de la cadena, @ 16.2.
► Use un portalimas.
Los portalimas tienen marcas que designan el ángulo de
afilado adecuado.
► Lime todas las cuchillas con un ángulo idéntico. Por lo
general, dos o tres pasadas de la lima son suficientes
para un afilado simple. Quite un poco de material con
cada pasada,
El afilado con ángulos y alturas diversos e inconsistentes
puede ser muy peligroso y puede hacer que la cadena
funcione de manera despareja y acelere su desgaste,
hasta el punto de que se rompa. También puede
aumentar la tendencia y fuerza de un contragolpe y otras
fuerzas reactivas.
► Guíe la lima horizontalmente al ángulo correcto al lado de
la superficie de la espada de acuerdo con el ángulo
especificado.
► Lime únicamente desde el interior de la cuchilla hacia
afuera.
► Levante la lima en la pasada de vuelta. La lima afila
solamente en la pasada de ida.
► No lime las tiras ni los eslabones impulsores.
► Gire periódicamente la lima para evitar el desgaste
desparejo.
► Para quitar una rebaba de afilado del diente de la cuchilla,
pásela por un pedazo de madera dura.
► Controle el ángulo de afilado con un calibrador de afilado.
Todas las picas deben ser de igual longitud y deben
rectificarse hasta el largo de la pica más corta. De lo
contrario, se aumentará la tendencia y la fuerza de los
contragolpes y otras fuerzas reactivas.
STIHL recomienda que un concesionario de servicio STIHL
autorizado afile la cadena para reducir el riesgo de lesiones
graves o mortales a causa del afilado incorrecto de la
cadena.
ADVERTENCIA
Los calibradores de profundidad que son demasiado bajos
aumentan la posibilidad y la fuerza de los contragolpes y
otras fuerzas, lo que puede generar un mayor riesgo de
lesiones personales graves. Mantenga siempre la distancia
(a) adecuada entre el calibrador de profundidad y la parte
superior de la cuchilla.
Marca (a) Paso de la cadena de
aserrado
1 1/4 pulg
2 0,325 pulg
3 3/8 pulg
4 0,404 pulg
6 3/8 pulg Picco
7 1/4 pulg Picco
0000-GXX-1219-A0