Instruction Manual
Table Of Contents
- 1 Introduction
- 2 Guide to Using this Manual
- 3 Main Parts
- 4 Safety Symbols on the Products
- 5 General Power Tool Safety Warnings
- 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 7 Kickback and Other Reactive Forces
- 8 Proper Techniques for Basic Bucking, Limbing, Pruning and Felling
- 9 Battery Safety
- 10 Maintenance, Repair and Storage
- 11 Before Starting Work
- 12 Charging the Battery
- 13 LED Diagnostics and Acoustic Signals
- 14 STIHL AR Backpack Battery
- 15 Assembling the Chain Saw
- 16 The Chain Brake
- 17 Inserting and Removing the Battery
- 18 Switching the Chain Saw On and Off
- 19 Checking the Chain Saw
- 20 After Finishing Work
- 21 Transporting the Chain Saw and Battery
- 22 Storing the Chain Saw and Battery
- 23 Cleaning
- 24 Inspection and Maintenance
- 25 Troubleshooting Guide
- 26 Specifications
- 27 Combinations of Guide Bars and Saw Chains
- 28 Replacement Parts and Equipment
- 29 Disposal
- 30 Limited Warranty
- 31 Trademarks
- 32 Addresses
- 1 Introducción
- 2 Acerca de este manual de instrucciones
- 3 Componentes importantes
- 4 Símbolos de seguridad en los productos
- 5 Advertencias generales de seguridad para herramientas motorizadas
- 5.1 Introducción
- 5.2 Seguridad en la zona de trabajo
- 5.3 Seguridad eléctrica
- 5.4 Seguridad personal
- 5.5 Uso y cuidado de la herramienta motorizada
- 5.6 Uso y cuidado de la herramienta con batería
- 5.7 Mantenimiento
- 5.8 Advertencias de seguridad generales para motosierras
- 5.9 Causas del contragolpe y medidas de prevención
- 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- 7 Contragolpe y otras fuerzas reactivas
- 8 Técnicas adecuadas para el tronzado, el desramado, la poda y la tala básicos
- 9 Seguridad de la batería
- 10 Mantenimiento, reparación y almacenamiento
- 11 Antes de empezar a trabajar
- 12 Carga de la batería
- 13 Diagnóstico por LED y señales acústicas
- 14 Batería de mochila STIHL AR
- 15 Armado de la motosierra
- 16 El freno de cadena
- 17 Colocación y extracción de la batería.
- 18 Encendido y apagado de la motosierra
- 19 Revisión de la motosierra
- 20 Después de completar el trabajo
- 21 Transporte de la motosierra y de la batería
- 22 Almacenamiento de la motosierra y de la batería
- 23 Limpieza
- 24 Inspección y mantenimiento
- 25 Guía de solución de problemas
- 26 Especificaciones
- 27 Combinaciones de espadas y cadenas de aserrado
- 28 Piezas y equipos de repuesto
- 29 Eliminación
- 30 Garantía limitada
- 31 Marcas comerciales
- 32 Direcciones
0458-795-8621-A
121
español / EE.UU
24 Inspección y mantenimiento
revise y cumpla con los ángulos y las dimensiones de
afilado recomendados por STIHL al controlar o afilar la
cadena.
ADVERTENCIA
No use nunca una cadena que esté roma o dañada. Esto
genera un mayor esfuerzo físico, una mayor carga de
vibración, resultados de corte no satisfactorios y un mayor
desgaste. Si las astillas de corte son finas, más similares a
aserrín, es probable que la cadena esté roma.
► Apague la motosierra, accione el freno de la cadena y
quite la batería.
► Compruebe la altura del calibrador de profundidad (1) con
un calibrador de afilado STIHL (2) que corresponda con el
paso de la cadena.
► Si el calibrador de profundidad sobresale por encima del
calibrador de afilado, lime el primero a la altura adecuada.
► Trabaje con mucho cuidado. No lime el calibrador de
profundidad demasiado bajo. Un calibrador de
profundidad demasiado bajo debe ser reemplazado y
afilado por un concesionario de servicio STIHL
autorizado, ya que puede aumentar la tendencia a
contragolpes de la motosierra y aumentar las fuerzas de
contragolpe.
La cadena STIHL está fabricada con marcas de desgaste
para ayudar al operador a identificar el desgaste excesivo.
Las marcas de desgaste que se muestran arriba (1 a 4)
deben permanecer visibles.
► Reemplace la cadena si las marcas de desgaste ya no
son visibles.
► Compruebe el ángulo de afilado de 30° de las picas con
un calibrador de lima STIHL que corresponda con el paso
de la cadena.
► Si el ángulo de afilado es incorrecto, rectifique las picas
con un ángulo de 30°.
► Si no puede lograr el ángulo correcto, o sospecha que no
lo ha logrado, solicite que un concesionario autorizado de
STIHL afile la cadena.
Una cadena mal afilada puede ser peligrosa. Puede
aumentar el potencial de crear fuerzas reactivas, incluido el
contragolpe, y además aumentar la magnitud de dichas
fuerzas reactivas.
1
0000-GXX-1218-A0
2
0000-GXX-1372-A0
1
2
3
4
a
0000-GXX-1446-A0